Читать Douluo: Reincarnation of the Doctor of Truth, the Son-in-law of the Spirit Hall / Боевой Континент: Реинкарнация Доктора Истины, зятя Зала Духов: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Осеннее событие и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Douluo: Reincarnation of the Doctor of Truth, the Son-in-law of the Spirit Hall / Боевой Континент: Реинкарнация Доктора Истины, зятя Зала Духов: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```

— Вы в беде? В таком случае подумайте о решении самостоятельно. Ладий бросил беспощадный взгляд на Биби Дунг, обернулся и направился к спальне.

Биби Дунг оперлась руками о пол, её лицо побледнело. Красота её черт лица больше не проявляла прежней ярости, осталось лишь беспомощное смятение. Слова Ладия, произнесённые всего минуту назад, продолжали звучать в её голове, как острые мечи, пронзающие её израненное сердце снова и снова. Перед её глазами снова возник образ Ю Сяогуна, которого она знала много лет назад — образ, полный беспокойства и отчаяния. Он терзал свои волосы, жалуясь ей на то, как сложно ему стало рассказывать о своих исследованиях. Эти воспоминания совпадали с словами Ладия. С самого начала Ю Сяогун не был гениальным учёным и уж точно не достоин был звания мастера. Именно она предоставила ему путь к этому званию.

Эти воспоминания становились всё яснее, а в её сердце нарастало ощущение ясности.

— Ух…!!!

Биби Дунг снова сплюнула кровь, не в силах удержать тело, которое тяжело ударилось о пол. Её сила души стремительно падала, и вскоре уровень понизился с девяноста пяти до девяносто четырёх, а затем до девяносто трёх — всего за несколько минут. Иными словами, слова Ладия сокрушили её душевное равновесие, обрушив все её надежды на землю.

— Нет... не могу... — тихо стонала она, ощущая, как невидимая сила ускользает от неё. Это наказание стало для неё слишком тяжёлым. Она обняла себя, не чувствуя тепла своего тела, и на её лице отразился панический ужас. В этот миг она уже не была величественной дамой — она стала беспомощной и отчаявшейся женщиной. Вся та гордость, которую она выставляла перед Ладием, теперь обернулась унижением. Она чувствовала себя как рыба, выброшенная на берег — чуждая и беспомощная, не в силах изменить ничего, лишь погружаясь всё глубже в бездну отчаяния.

— Учитель!!!

Возглас удивления раздался у двери. Увидев Биби Дунг, лежащую на полу в луже крови, Ху Лиена бросилась к ней и, не обращая внимания на грязь, вскочила рядом. Увидев отчаяние на лице наставницы, она не смогла сдержать слёз. Ей никогда не приходилось видеть учителя в таком состоянии — полное бессилие, путаница, крайнее отчаяние, сожаление… Все эти негативные эмоции сбросили Биби Дунг с пьедестала, сделав её простой, обыкновенной женщиной.

— Учитель, как вы? Я сейчас же вызову врача для вас...

Когда Биби Дунг услышала голос Ху Лиены, в ней что-то щелкнуло, и она схватила её за руку, как утопающий хватается за соломинку, и воскликнула:

— Нана, скажи мне, он жаден до славы и богатства?

Её красные глаза пронзительно смотрели на Ху Лиену. Теперь единственное, что могло её приободрить — это обвинить Ладия в порочности. Только так она могла продолжать обманывать себя; Ладий просто говорит чепуху!

Ху Лиена растерялась, но ответила откровенно: — Учитель, мистер Ладий не из таких. Ему не важны эти вещи, он даже...

Она рассказала Биби Дунг всю историю. Зрачки Биби Дунг сжались; она резко выдохнула, охватив сердце, на её лице отразилась боль. Она предпочла бы не слышать рассказ Ху Лиены! Разве Ладий не жаждал славы? Почему он не показался ей лицемерным? Почему тот успех, за который цеплялся Ю Сяогун, был выброшен Ладием, как изношенные башмаки? Неужели Ладий действительно более достоин звания мастера, чем Ю Сяогун? Так что же она на самом деле обманывает?

— Ух…!!! — снова закричала Биби Дунг, резко выплюнув кровь и потеряв сознание!

— Учитель!!!

Закричала Ху Лиена.

У стен Папского дворца сотни тысяч зрителей покидали его в порядке — хотя они и не достигли своей цели, встреча с мастером Ладием и новая теория произвели на них удовлетворение.

— У мастера Ладия всё хорошо, но у него слишком плохой характер. Слышал, он таким стал из-за увечья, — шептал кто-то.

— Эй, давайте поговорим о теории наследования боевых искусств. Теперь у нас есть начальная формула, неужели её нельзя развить? Учитывая, что в мире душевных мастеров не может быть только дураков, правда?

— Почему нельзя пройти в один шаг? Мастер Ладий интуитивно утаивает свои знания...

Они продолжали обсуждать, когда покидали дворец. Большинство упоминали мастера Ладия с восхищением. Нинг Фэнчжи и Мечевой Дуло также покидали Папский дворец, не выделяясь в толпе. После недавних «критических» замечаний Ладия Нинг Фэнчжи не воспринял это близко к сердцу; на его лице всё ещё читалось волнение.

— Дядя Меч, мы правы, что пришли в Духовный дворец именно в этот момент! Встретив гения как мастер Ладий, да ещё и не позволив ему спрятаться от взора, — это радость для всей общины душевных мастеров!

Мечевой Дуло слегка кивнул, с улыбкой добавил: — Мастер Ладий действительно исключителен; у меня есть предчувствие, что он не так прост, как кажется...

— Конечно, иначе он не назывался бы мастером, — ответил Нинг Фэнчжи с улыбкой. — По возвращении мы должны сделать мастера Ладия известным, чтобы вся душевная община, нет, весь континент Дуло узнал о нём!

Мечевой Дуло согласился с планом Нинг Фэнчжи. В духе, представляющем душевных мастеров, ограничить влияние Духовного дворца было можно только через «общественное мнение». Как в недавнем случае, когда двести тысяч человек требовали встречи с мастером Ладием — какая смелость у Духовного дворца, чтобы отказать?

В Папском дворце высокопоставленные чиновники всё ещё стояли у дверей первого этажа, смотря, как толпа расходится, с облегчением на лицах. Даже такие могущественные душевные мастера, как они, испытывали пот по щекам, вспоминая о ситуации впереди!

— Наконец-то всё закончилось. Теперь, боюсь, совещание отменено, взлёт мастера Ладия уже невозможно остановить!

— Это было логично. Мы все знаем уровень теоретических знаний мастера Ладия.

— Только вот Ладий по-прежнему остаётся слишком самоуверенным! Не знаю, какую теорию он представит дальше... Эх, этот парень Сие Юэ всё ещё здесь, давайте спросим его!

Группа высокопоставленных чиновников сбилась вокруг Сие Юэ. У его висков уже проступил пот, глядя на пары любопытных глаз вокруг себя, среди которых души с низким уровнем силы выглядели просто опасными.

— Сие Юэ, что собой представляет тернарное слияние? — спросил Гуанг Лин Дуло.

Сие Юэ лишь усмехнулся, раскинув руки:

— Я сам этого ещё не понял? Может, дайте мне немного времени?

```

http://tl.rulate.ru/book/116763/4622253

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку