Готовый перевод Bleach From Hueco Mundo / Блич. Из Хуэко Мундо: Глава 231

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но в этот момент ему было трудно принять этот факт, ведь он на самом деле не понимал, кто он есть.

— Мне нужно объяснить это тебе ещё раз. Только так ты сможешь лучше узнать, кто твои biological parents, — сказал ему отец-усыновитель.

Понимание этого вопроса для него было крайне важным, и без четкого разъяснения ситуация оставалась невыносимой.

— Твоя биологическая мать — это леди, и мне нужно знать об этом, — добавил усыновитель.

Но в этот миг Ёнджи уже не мог слушать его. Это была реальность, с которой он не мог смириться.

— Ладно, ладно, хватит говорить, я не в состоянии это стерпеть! — выкрикнул Ёнджи.

Теперь ему нужно было сделать что-то, чтобы прекратить этот поток слов и немного расслабиться.

Для него это было невыносимо. Он не мог оставаться здесь, ему нужно было уйти.

Ёнджи словно сходил с ума; он просто должен был сбежать, лишь так он мог выпустить свои подавленные эмоции.

— Для меня это жуткая реальность, которую я не в силах принять, — сказал он. — Я чувствую, что небо обрушивается на меня, и совершенно не знаю, что делать.

Лэй Мэй в это время заметила, как он выбежал за дверь, и почувствовала, что ей нужно следовать за ним, чтобы предотвратить что-либо плохое. Только так она могла бы лучше о нем заботиться.

— Я должна следовать за ним, иначе он может натворить что-то глупое, чему я не смогу помешать, — подумала она.

Лэй Мэй была сильно обеспокоена его состоянием, и только так, возможно, удастся его убедить.

— Я действительно не ожидала, что у него будет такая сильная реакция, поэтому сейчас мне нужно быть рядом, чтобы убедить его, — повторяла она про себя.

Когда они вдвоем выбежали, Аангму остался и болезненно уставился на своего приемного отца. Ему хотелось знать, правда ли то, что тот сказал.

— Если ты соврал, я точно не смогу тебя простить. Это удар для моего друга, — произнес Аангму, глядя прямо в глаза усыновителю.

Он настойчиво искал правды, и только так можно было выяснить, так ли это на самом деле.

— Я просто хочу знать, лжёшь ты или нет? Если получится, что это ложь, мы точно не сможем тебя простить, — продолжал Аоки.

Приемный отец Ёнджи выглядел растерянным, ведь ему стало ясно, что правду нужно сказать.

— Если бы я соврал тебе, это было бы настоящей шуткой. Зачем мне шутить над тобой сейчас? — заявил он с серьёзным лицом.

Он говорил искренне, и эта искренность была ощутима.

Теперь всем им нужно было позволить событиям развиваться естественно; только так они могли бы справиться с этой ситуацией. Иначе всё стало бы ещё более запутанным.

Они не знали, как к этому подойти, и это создавало особую напряженность.

http://tl.rulate.ru/book/116755/4626618

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода