Готовый перевод Bleach From Hueco Mundo / Блич. Из Хуэко Мундо: Глава 96

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рука, отрубленная вновь, истекала кровью, но, в отличие от предыдущих раз, сейчас Геррард не мог совершить чудо.

— Что происходит? — недоуменно воскликнул он.

Еще недавно перед ним стоял мощный противник, способный наносить себе смертельные ранения в бою, но чудесная сила всегда восстанавливалась. Восстановление.

Но почему сейчас это не происходит? Какой тогда смысл в его священных словах? Злость переполняла Геррард, он лишь слышал оглушительный рев, и тут с боку вдруг тихо произнес Бейли Бункер:

— Убей чудо, завоеватель!

Хуфуфу… Напряжение духовной силы подняло свирепый ветер. С пылью и дымом фигура Беребонка затерялась.

— Словно искра! Фух! — с синонимом к сожалению, но пропитанный скоростью. Хибики — это высокоскоростное движение арранкара, аналог шунпо синегами и летающего удара кванци. Однако, в отличие от них, Хибики обладал пространственными атрибутами.

— Невозможно! — закричал Геррард. Его огромная фигура, безусловно, стала мишенью. После отрубления левой руки, теперь правую тоже не пощадили.

— Ничего невозможного нет. Моя сила приключенческая, и если бы не твоя хитроумная способность, требующая времени для подготовки, я бы не потерял самообладание перед царем. Это конец. С этого момента я буду задушен в зародыше вместе с чудом…

Геррард, лишенный головы, отказывался верить, что потерял даже перед самой смертью. Он был сердцем Душевного Короля, как мог он пасть перед арранкаром? Недалеко, наблюдая, как Геррард превращается в высохшие кости, Кан Му спокойно произнес:

— Что такое чудо? Не важно, что оно случается время от времени. Если это происходит постоянно, что это за чудо?

На расстоянии, ощущая, как духи его товарищей исчезают один за другим, священное слово «D» произнес Яскин, угрюмо глядя вниз:

— Твои товарищи действительно могущественны. Они одолели этих мерзавцев. Неужели я следующий?

Яскин уставился на Страка с той же готовностью. Старк выглядел ленивым, ощущая исход битвы, который уже свершился. Он лишь произнес:

— Не говори ерунды, в отличие от них, твои способности более запутаны. Возможно, именно я стану следующим, кто умрет.

Слова Старка не были комплиментом, просто по сравнению с другими у него не было возможности противостоять Яскину. К тому же, способность Яскина была убийственной; он мог постоянно поглощать силу врага. Используя духовную силу, он добивался эффекта иммунитета. Иными словами, атака Старка в данный момент больше не могла повредить Яскину.

— Да? Было бы здорово, если бы так и было. — Холодно посмотрел на Старка Яскин.

После недавней битвы Яскин приобрел иммунитет к атакам Старка, но не был настолько наивен, чтобы полагать, что выйдет победителем. Это слишком затруднительно.

Проблемы: Яскин не понимал, что происходит с арранкаром перед ним, ведь каждый раз, когда он нападал, даже несмотря на иммунитет, все же ощущал боль.

В такой ситуации Яскин оказался первым на столкновении, хотя на протяжении всего времени корректировал свою смертельность, но всегда остается грань, за которую переступать нельзя. Если ситуация продолжится, он не мог быть уверен, что сможет устоять.

Схватка казалась безысходной: ни одна из сторон не могла добиться преимущества. В конце концов, именно Яскин первым повысил уровень сражения; возможно, его товарищи падали один за другим, и он более не мог терпеть…

Внезапное появление множества сложных молекулярных структур по всему телу Яскина делало его особенно загадочным. Особенно на голове сверкал звездный нимб, также представленный молекулярной структурой, выглядящий необычно и таинственно.

На лице у него были защитные очки, а на плечах проступали слоистые молекулярно-соединенные структуры.

На обоих руках аккуратно парили миниатюрные ядовитые духи — это был полный священный образ Яскина.

……

— Сфера яда! — произнес Яскин шепотом. Огромный ядовитый шар мгновенно окутал окружающее пространство. В это же время Яскин добавил: — Настроив смертельность в этом ядовитом шаре, можно сказать, ты будешь отравлен и умрешь.

Старк огляделся, но не стал возражать. Вместо этого, с огнем в глазах, Лилинет недовольно вставила:

— Старк, ты идиот? Если ты не начнешь сражение, чего ты ждешь? Пусть этот парнишка увидит силу, которую мы получили от короля. Неужели ты позволишь ему запечатать это место? Давай скорее!

Услышав слова Лилинет, Старк почувствовал себя в тупике. Если честно, он по-прежнему не любил сражаться, но дело приняло такой оборот; нравится ему это или нет, выбор уже не за ним.

— Топ-топ! — это звук, когда Старк бросил пистолет на землю. И в тот же момент раздался недовольный крик Лилинет:

— Идиот Старк, мне же больно!

— Замолчи, Лилинет, разве ты не хочешь, чтобы он увидел нашу силу? Давай начнем, пора заканчивать эту свалку!

— БУМ!!!

Словно по завершении своей фразы, духовная сила Старка внезапно нарастала, и тут же два копья начали трансформироваться в женщину… с длинными зелеными волосами и изящной фигурой. С ее внезапным появлением, внешний вид Старка также изменился, и он обрел ту же одежду.

Двенадцать Сияющих Блиц, один из близнецов, Старк и Лилинет объединились!

— Эй-эй-эй, двое против одного? Это чересчур несправедливо! — беспечно отозвался Яскин.

— Двое против одного? Нет, мы изначально одна сущность.

Звук, как единое целое, прозвучал из уст обоих одновременно, и в этот момент «они» двинулись…

В отличие от предыдущих столкновений, теперь битва потеряла свою ярость, и они вдруг стали Стрельцами. Поведение и духовная сила Лилинет изменились, будто стала единым целым с Силой Старка.

Один удар, всего один, настолько быстрый, что Яскин не успел среагировать. Они атаковали последовательно и вонзили нож прямо в его тело.

— Как это возможно? — с удивлением произнес Яскин.

— Сдавайся! Как только мы показываем это состояние, третий, кроме нас, станет мишенью, и любые души в этой области будут ассимилированы. Это и есть наша настоящая сила.

Вспоминая начало своего пути, он шел в одиночестве по Уэко Мундо, где все, кого он считал товарищами, погибли. В конце концов остались только они двое.

И это мощь синхронизации душ, а также основное основание силы Старка. Один из них «проглатывал» души своих товарищей. Становясь все сильнее и сильнее, он навсегда оставался один…

http://tl.rulate.ru/book/116755/4624042

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода