Читать Bleach From Hueco Mundo / Блич. Из Хуэко Мундо: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Внимание!

Готовый перевод Bleach From Hueco Mundo / Блич. Из Хуэко Мундо: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Жуту – это правило. Оно не поддается влиянию внешних сил, таких как духовное давление. Проще говоря, его существование – это «уборщик», который регулярно очищает всё вокруг.

Когда я увидел, как на меня мчится нечто, словно поезд, выражения на лицах Куросаки Ичиго и Куросаки Иссина были полны ужасов. Эта вещь не поддавалась простому разрезанию – столкновение с ней для Сона могло бы быть также опасно, как для обыкновенного человека – остановить мчащийся локомотив.

Однако…

— Бам!

Перед глазами Куросаки Иссина и Куросаки Ичиго Куту взорвался, как воздушный шарик. Виновник происходящего, Аоки, просто выпустил свою духовную силу.

— Это что…

Куросаки Иссин уже не знал, какие слова подобрать, чтобы описать увиденное. Как ветеран Шинигами, он знал, насколько сложно уничтожить Куту лишь с помощью духовного давления. Это было почти так же трудно, как обычному человеку попытаться остановить мчащийся поезд голыми руками.

Выражение лица Аоки было безразличным, как будто он совершал совершенно обыденное действие. Убив Куту, он просто развернулся и продолжил свой путь.

— Папа, ты справишься?

Куросаки сглотнул. Он уже сталкивался с Куту и знал, как сложно справиться с этой угрозой. В тот раз ему удалось избежать беды лишь благодаря скорости свастики. Но по сравнению с побегом то, что сделал Аоки, было вдвойне сложнее.

Аоки ушел, даже не проронив ни слова в адрес Куросаки Иссина и остальных. Но когда Куросаки Ичиго собрался его догнать, Иссин внезапно схватил его за руку…

В Соединённом Мире, в городе Каракура по-прежнему можно было увидеть «спящих» людей, лежащих на земле. Это был специальный метод, используемый Обществом Душ для противодействия Айзену.

— Грррр…

Когда появился Айзен, небо над Каракурой наполнилось духовной силой, от которой трудно стало дышать.

— Это Каракура? Какой же здесь невыносимый воздух, — произнес он, пройдя сквозь небесные дали. И, к своему удивлению, заметил, как по улице рядом с ним мчатся люди…

Аридзава Рюуки, одноклассница Ичиго, возможно, тоже подвергшаяся нападению со стороны Куросаки, обрела способности видеть душевных существ.

В это время, рядом с ней оказался дядя в странной одежде. Он был известным телеведущим, Танг Гуанъинь, который заметил, что в этом месте происходит нечто необычное.

— Эй-эй-эй, одноклассники! — закричал он, но когда добрался до Аридзава Рюуки, последняя не раздумывая атаковала его…

— Бам!

С треском звук ударов раздался вновь, и Танг Гуанъинь, схватившись за свои длинные ноги, присел на землю — он не ожидал нападения от Рюуки.

Но лишь он собрался сказать слово, как издалека выбежал один из Шинигами.

— Бам!

Тот же звук раздался снова, и Шинигами, покидая место стиснув зубы, закричал: — Бежим, быстрее! Иначе будет слишком поздно.

Шинигами встал, а Аридзава Рюуки остановилась, узнав об одежде незнакомца. Она вспомнила, что у Куросаки Ичиго тоже есть такой халат…

Но прежде чем они смогли отойти, появился Айзен, преградив путь и произнёс:

— Человек с духовной силой? Вот это любопытно.

Он смотрел на них с презрением, как бог глядит на муравьёв. Увидев это, Шинигами даже голову поднять не осмелился и дрожащим голосом спросил:

— Кто вы?

— Кто? Я — бог на небесах, — Айзен с презрением уставился на них.

— Бог? Откуда боги в этом мире? — вспылила Аридзава Рюуки, невзирая на угрожающее настроение противника. Она, давно утратив терпение, ринулась в атаку…

— Неужели муравьи осмеливаются показывать свои зубы? — издевался Айзен, поднимая левую руку. Но прежде чем он смог избавиться от «муравьёв», появился Аоки…

— Бум!

С глухим гулом Аоки более не старался сохранять спокойствие и, с безумным взглядом на лице, воскликнул: — Айзен, ты мастак на мелкие трюки, но ты действительно веришь, что способно больно мне уколоть? Слишком наивно…

Чёрный свет сгруппировался, и за мгновение, на лице Аоки появилась маска… Искажаясь, она указывала на его могущество, принёсшее удивление даже самому Айзену. Нельзя не отметить, что при надевании маски, его духовная сила вознеслась до нечеловеческих пределов.

— Давай продолжим бой. Я не дам тебе убежать в этот раз, Айзен!

Сжатая левая рука в клешню, Аоки стремительно бросился на Айзена, прыгая в сторону бесплодных скал в стороне от Каракуры. В ответ на атаку, Айзен сдержанно фыркнул: — Неужели?

— Бум!

Земля затряслась. Не важно, насколько силен Аоки после виртуализации — в тот момент, когда обе стороны снова готовились к бою, из портала в воздухе выскочил Куросаки Ичиго в черной одежде смерти, его облик кардинально изменился, а правая рука едва отделялась от Занпакто, что вызвало у Аоки лишь лёгкую нахмуренность.

— Капитан Аоки, оставь остальное мне. — произнёс спокойный голос Куросаки Ичиго.

— Интересно, ты в действительно интересном состоянии, Куросаки Ичиго, — засмеялся Аоки. Он уже замечал, что клан черных как будто «эволюционировал» снова.

— Так что же, Айзен, давай подведем итоги. — холодно произнёс Куросаки Ичиго, но прежде чем нанести удар по Айзену, Аоки вдруг остановил его…

— Бум!

Занпакто столкнулись, и горные массивы по бокам изрезались в щепки.

— Что? Капитан Аоки, что вы делаете? — недоумевал Куросаки Ичиго.

— Что? Это моя битва, ты слишком распустился! Ты кто, чтобы судить о моих намерениях? — Аоки проявил явное высокомерие. Это была его битва, и он не позволял никому вмешиваться. И, казалось, как Ичиго, так и Айзен, думали, что это и есть их предельная сила.

Куросаки Ичиго открыл рот, но, взглянув в глаза Аоки, почему-то ощутил страх…

С другой стороны, Айзен рассердился, услышав разговор между двоими. Он, называя себя богом, не мог вынести пренебрежительного тона. В гневе Айзен выпалил: — Перестаньте смотреть на людей свысока…

С расколотой маской Айзен выглядел как Холлоу. Однако, когда он снова эволюционировал, Аоки заявил:

— Ограничения сняты!!!

http://tl.rulate.ru/book/116755/4622772

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку