Читать Bleach From Hueco Mundo / Блич. Из Хуэко Мундо: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод Bleach From Hueco Mundo / Блич. Из Хуэко Мундо: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Пожалуйста, подарите мне цветы и голоса, пожалуйста!)

Под абсолютной властью любое сопротивление кажется бессмысленным. Ранее Удагава Рей не поверил бы, что может быть так легко повержен богом смерти. Реальность ударила его, как обухом по голове — он потерял всякую волю к сопротивлению, будучи связанным Номером 63.

Аоки задумчиво посмотрел на Соуну Ёсину, которая тут же освободила куклу с опаской.

— Выходи, Врата!

Кукла, окутанная пламенем, выглядела довольно привлекательно, но как только огненная фигура поднялась, Аоки уже оказался за спиной Соумы Ёсины.

— Остнись, ты не равен мне.

Да, Аоки говорил именно о ней, даже если напрямую упоминал Бавента, он не был ее противником. Услышав слова Аоки, Соама Ёсина все еще желала сопротивляться, однако, как только она отступила к кукле Врата, зеленое дерево неожиданно сдвинулось.

— Бууум!

Удар от руки, и Соама Ёсина, теряя сознание, упала в объятия Аоки. В то же время её кукла собиралась атаковать Аоки, когда он с невозмутимым спокойствием произнес:

— Шестой путь связывания, одиннадцать, шести-свечное светилище!!!

Шесть лучей света мгновенно скрепили действия огненной куклы. Затем, увидев, как Аоки нежно положил руку на руку Соомы Ёсины, кукла исчезла.

— Вот и всё. Я забираю эту женщину, а тебя возвращаю в Общество душ, и скажу старику Ямамото, что все улажу.

Аоки не любил неприятностей. В конце концов, Бавент собирался сражаться в Обществе душ, так что лучше всего для него было разобраться с делами на месте. Он взял Соаму Ёсину с собой, чтобы узнать, где находится база противника. Reason, по которой Удагава Рей не был с ними, заключалась в том, что этот парень не сможет оказать помощь.

Когда Аоки ушел с Соамой Ёсиной на спине, Куросаки Ичиго и Ишидa Урю на некоторое время остолбенели, и, наконец, именно Ишидa нарушила тишину:

— Это нормально? Если он пойдет один?

— Тсс, какое это имеет значение? Капитан Цангму так силен, что ты не сможешь это понять. Он сказал, что уладит эту ситуацию, значит, проблем не будет.

На другом конце, когда Соама Ёсина пришла в себя и поняла, что Aоки несет ее, она мгновенно пришла в ужас.

— Отпусти меня, куда ты меня неси?

Соама попыталась вырваться, но Аоки не удерживал её. Напротив, он отбросил её в сторону и стал:

— Пойдем, отведи меня к тому парню.

Услышав слова Цангму, Соама Ёсина опешила.

— Что ты сказал?

— Богу Кари, отведи меня к Богу Кари, — спокойно сказал Аоки.

— Ты...

Соама Ёсина просто не знала, что сказать. Она не ожидала, что Синегами, стоящий перед ней, знает о Боге Кари. Тем не менее, Соама не отвергла просьбу. Для нее это было целью.

— Ты уверена, что идешь одна?

Когда Соама освободила ту самую особую духовную сущность, это было сделано для привлечения Бога Смерти. Однако она не ожидала, что ему будет достаточно лишь одного Аоки. Изначально она думала, что сможет привлечь больше людей.

— Ну, я справлюсь с ними всеми сама, — ответил Аоки, идя вперед без оглядки. Соама, обдумав это, стиснув зубы, решила следовать за ним. Строение, в котором они оказались, походило на замок в западном стиле. По мере их приближения, здесь уже находились люди, «ждущие».

Кога Цуюоши, дядя с наушниками, с первого взгляда на Аоки начал кричать:

— Появись, Дарку!

Кукла, излучающая «аромат» стали, внезапно появилась перед Аоки. В этот момент Аоки выхватил свой банкай.

— Давай, Дарку! — прокричал Кога Го.

Но в тот момент, когда стальные куклы рассеялись в бесчисленное количество железных шаров и понеслись к Аоки, тот уже совершил движение.

— Уф-уф!

Совершенный шунпо был настолько стремительным, что Кога не успел и понять, что происходит. Когда Аоки появился снова, он оказался уже за спиной Коги Го.

— Фух!

Занпакутō точно вступил в тело Кога Цуюоши. Однако в тот момент, когда Аоки собирался отрубить голову Кога, в этом месте неожиданно появилась Йоруичи.

— Подожди, Цангму.

Слова Йоруичи спасли жизнь Кога, но его кукла Дарку готовилась к внезапной атаке сбоку.

— Глава 31: Красный огненный пушкой!

Горячая духовная сфера мгновенно сбила Дарку, которая даже не успела выставить защиту, и осыпалась в воздухе. Конечно, она не была мертва — просто исчезла на время.

— Разбирайся сам, — сказал Цангму, не спрашивая у Йоруичи, почему. Ему не было дела до этого; он пришел сюда, чтобы победить всех Бавентов. Живы ли они или мертвы, ему было все равно.

Мацяо, один из Бавентов с оранжевыми волосами, его кукла — Лиз, способная вселяться в других и управлять ими. Однако он так силен в боевых искусствах, что не использует куклу. Когда Аоки пронесся мимо него, Мацяо шокировано осознал, что его голова была отрублена...

— Фух!

Кровь залила землю, но Аоки продолжал двигаться вперед, даже не оборачиваясь.

Следующим оказался Юки, в пурпурной робе с странной куклой, похожей на веер и меч, соединенные железной цепью.

— Ой, ты уже убил всех этих парней? — произнес узник с усмешкой.

— Это не имеет значения, ты скоро последуешь их стопами.

Если можешь сделать, не говори лишнего. Эти ребята всего лишь солдаты. Не забывай, что тело Цангму полое, и его сила на данный момент не поддается обычным меркам. Обычно, если он не раскрывает свой банкай, у него есть «Стальная Кожа» как защита, так что даже без нее Аоки все равно находился в боевом состоянии почти все время.

— Падение!

Ещё один упал на землю. Как и предыдущие, Юки тоже не продержался долго.

С другой стороны, увидев поражение Юки, Соама Ёсина не могла сразу отреагировать. По поводу силы нескольких соперников, Она знала, что хотя они могут быть не в состоянии победить капитана 13-го двухсерийного отряда, но точно могли бы оказать сопротивление.

Однако сейчас все они были безжалостно повержены.

— Слишком сильный, — произнесла Соама Ёсина, восхищенно смотря на него.

В то же время, когда на землю опустилась гигантская окаменевшая кита, кукла, похожая на созданную из воды, также направилась к Аоки.

— Это Пэн и Пэн? Савадо тоже здесь, — сказала Соама с некоторым удивлением.

Тем не менее, в этот момент только и слышно было, как Цангму шептал:

— Путь Тяньлань перемещается между звездами, а сотни облаков скорбят в Девятом Небе. Плач, пой, Цанглань! Падая с неба!

Ужасное духовное давление сделало так, что куклы противников словно застряли в болоте. И даже встать на ноги стало настоящей роскошью, не говоря уже об атаке…

http://tl.rulate.ru/book/116755/4621245

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку