Лу Сяоу уже уснул, закончив есть. Шэн Фэй просто решила пойти и найти остальных, когда они вернутся домой.
Шэн Фэй учуяла от них запах яиц и нахмурилась. Она заметила, что четверо детей стали меньше есть.
Шэн Фэй намеренно проверила их: «Если будете есть только яйца, подавитесь. Выпейте больше каши».
Лу Да рассеянно ответил: «хмм».
Лу Сань я закрыла глаза.
Увидев хитрый взгляд в глазах Шэн Фэй, Лу Да наконец запоздало прикрыл рот. Он бросил обвиняющий взгляд на Шэн Фэй.
Эта женщина была слишком хитрой.
Шэн Фэй вздохнула: «Откуда взялись яйца?»
Никто не ответил.
Она покачала головой: «Если хотите есть, я могу купить вам еды. Вам не обязательно воровать».
Сказав это, Шэн Фэй вернулась в свою комнату.
Четверо детей наблюдали за ее действиями, пока Шэн Фэй не вошла в комнату, затем они заговорили: «Нормально ли для нас делать это?»
Лу Да сморщил свой маленький нос. «Это немного странно».
Лу Сань я была расстроена: «Чего ты боишься? Что она может тебе сделать!»
Яйца были украдены Лу Да вчера из старшего дома. Сегодня после школы Лу Цзисян и Лу Жуйи не посмели беспокоить их, поэтому они спрятались в заброшенном маленьком лесу, чтобы разжечь костер и сварить яйца.
В маленьком лесу был длинный ручей, и они также ходили туда купаться и принимать душ летом.
Закончив есть яйца, четверо детей вытерли рты и вернулись домой.
Они не принесли яйца домой, потому что боялись, что Шэн Фэй их украдет.
Лу Да поджал губы. «Она купила нам закуски только вчера».
Лу Сань я надула щеки: «Если кто-то необъяснимо стал к нам добр, то этот человек либо вор, либо замышляет что-то плохое. Как ты думаешь, почему она вдруг стала к нам добра?»
Лу Эр почувствовал себя странно: «Сань я, ты знаешь?»
Лу Сань я гордо подняла подбородок и презрительно сказала: «Конечно, я знаю».
Лу Сяоси с тревогой спросил ее: «Почему?»
«Конечно, это потому, что она боится, что дядя ее прогонит. Я слышала, как дядя говорил, что если Шэн Фэй продолжит так с нами обращаться, он прогонит эту женщину. Шэн Фэй не хочет уходить, поэтому она пытается умаслить нас. Это не потому, что она действительно заботится о нас».
Лу Да уныло сидел на круглом табурете, не зная, о чем и думать.
Лу Эр-гэ широко раскрыла глаза: «Как это может быть, я правда думал...»
Лу Сань я рассмеялась над его наивностью: «Ты правда думал, что она вдруг передумала? Не смеши, она же мачеха. Как мачеха может быть добра к детям, которые не ее собственные? Некоторые люди даже не хотят воспитывать своих детей, не говоря уже о чужих».
Но Лу Да покачал головой: «Я не верю, что она такой человек».
Лу Сань я просто не могла понять, почему ее старший брат всегда защищает эту женщину. «Почему?»
«Ты забыла, вчера, когда ты с ней поругалась, она не обвинила тебя утром, верно? Она даже дала нам носовые платки и приготовила нам еду, и она также спасла тебя».
Было бы лучше, если бы он не поднимал этот вопрос, поэтому, когда он поднял его, Лу Сань я рассердилась. «Ты все еще смеешь это вспоминать? Если бы она не была ленива и не отправила нас в поле, как бы меня укусила змея?»
Лу Да замолчал.
Лу Сань я увидела, что ее старший брат околдован Шэн Фэй, поэтому, закончив есть и вылизав миску, она обсудила с ним: «Если ты не веришь в то, что я говорю, мы можем заключить пари».
Глаза Лу Да загорелись. «Какое пари?»
Лу Сань я подумала и наконец, решила: «Просто поспорим, что Шэн Фэй раскроет свое истинное лицо и ударит меня в течение трех дней. Если она сможет удержаться от ударов в течение трех дней, я поверю ей. В противном случае я пойду и скажу дяде, чтобы он прогнал ее».
Лу Да чувствовал, что слова Лу Сань я имели смысл, но он задавался вопросом, почему Лу Сань я сказала это. «Ты ведь больше не побеспокоишь ее, правда?»
http://tl.rulate.ru/book/116690/4772152
Готово:
Использование: