Читать Naruto: I can only draw S-level rewards / Наруто: Я могу рисовать только награды уровня S.: Глава 59 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Хорошие новости

Готовый перевод Naruto: I can only draw S-level rewards / Наруто: Я могу рисовать только награды уровня S.: Глава 59

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как только слова Лейло свершились, из горного леса вынырнула гигантская питон, а затем из её пасти вырвалась сама Большая Змея, Орошимара.

— Ха! — захлопал в ладоши Орошимара, любопытно глядя на Рело, — Лейлу, я не ожидал, что ты стал так силен. Это были не простые соперники, а истинные элиты Корней. А ты смог справиться с ними всего лишь за несколько движений.

— Действительно интересно! — подтвердил он, его глаза чуть прищурились, и в следующее мгновение на Лейло натолкнулся поток убийственной ауры.

— Не сиди сложа руки, это ты заявляешь? — Лейло также ответил, выпустив собственную ауру, которая заставила даже Орошимару ощутить легкое давление. — Я не планирую использовать малозначащие приемы, ты ведь здесь один, верно?

— Ха-ха, не зря ты, Лейлу! — Орошимара высунул язык и слизнул уголки губ, но в следующую секунду напал.

— Укус Змеи: Взрыв Ядовитого Запястья! — Вдруг появилось множество огромных змей, стремительно устремляющихся к Лейло.

Несколько гигантских питонов, взорванных Орошимара, разнесли вокруг кровь и мясо, и зловонный запах быстро заполнил пространство. Но Лейло уже исчез из создавшегося хаоса.

— Ты гораздо сильнее, чем прежде! — глаза Орошимара безумно сверкали. — Покажи мне свою настоящую силу!

Его руки беспорядочно начали творить печати, и с ним одновременно завершалась тайная практика: ветер, огонь, земля, молния, вода — сотни ниндзюцу вырывались с ужасной мощью.

Вокруг закрутился ветер, бушевали волны, вспыхивали молнии, ревели огни, а земля дрожала. Лейло, озадаченный этим зрелищем, начал понимать, насколько грозным оказался Орошимара.

Светлой молнией он маневрировал, избегая атак, а в руках его сверкали световые ниндзюцу, в то время как Ледяной Клинок обрел фатальную мощь.

Пока земля вздыбливалась, Орошимара продолжал действовать, завершая печати и вызывая бездну змей. Их огромные хвосты яростно раскручивались, в то время как воздух вокруг накалялся.

— Ха! — недовольный, Лейло призвал своего слугу, Тэма. — Это противное змееныши, займись им, пожалуйста!

— На раз-два, хозяин!

Яростные атаки Орошимара заставили волну гнева прохватить Лейло, и вскоре он принял решение применить всю мощь для уничтожения змееныша.

— Ледяной Проклятый Клинок! — Непередаваемая прохлада окутала Лейло, на его правой руке образовалась драконья голова, зубы которой злобно блеснули. За спиной расправили свои белоснежные драконьи крылья.

— Это твоя настоящая сила? — поднял глаза Орошимара, его взгляд напитался жаждой.

Лейло, держа Ледяной Клинок, мгновенно оказался перед Орошимара, и меч стремительно вонзился в тело змея, но выражение на лице Лейло не изменилось.

Он знал, что Орошимара не так прост. Сразу после удара, тот сменил форму, и его тело рассыпалось на землю, превращаясь в обломки. Тотчас Орошимара вынырнул с другой стороны.

— Ты стал быстрее, Лейлу! — проговорил Орошимара, вновь появившись.

Лейло, сжимая Ледяной Клинок, снова призвал ледяного дракона, который, как бы не догадываясь, устремился в атаку.

Орошимара неторопливо создал земной щит:

— Земное Уступление: Стена Глины!

Ледяной дракон мощно врезался в глиняный щит, оставляя трещины, но стена не сломалась. В то время как Орошимара принимал резкие меры, за ним неслась длинная огненная драконина, сливаясь с ледяной атакой.

Столкновение льда и огня создавало громадные облака пара, и ледяному дракону не удалось прорваться.

— Похоже, дальняя атака не даст результата, пора перейти к ближнему бою! — воскликнул Лейло, опять нападая с мечом.

С каждым ударом он вырывался вперед — Орошимара, не сумев отразить натиск, сражался на пределе.

— Клинок взлетел! — закричал Лейло, когда обрушил удар на плечо Орошимара, пронзив его.

Но откуда-то в недрах Орошимара зазвучал волнительный смех, а его тело вновь приняло форму, мгновенно восстановившись.

— Да, непросто это! — тяжело вдыхая, произнес Лейло, осознав масштабы своей тирании.

Они оба замерли, понимая, что до конца пути еще далеко. Но мысли Лейло начали склоняться к отступлению, осознавая, что его сила не безгранична.

— Орошимара, я больше не намерен играть с тобой! — заявил он, сворачивая зовы. — Запомни: следующей встречи не будет!

Сейчас его не пугал остервенелый Орошимара, и он, зная о силе системы, полон убежденности, что в следующий раз, когда змея попробует напасть, она окажется на другом полюсе реальности!

http://tl.rulate.ru/book/116633/4613328

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку