Читать Seeing Red / Наруто: Видеть красное: Том 1. Часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Seeing Red / Наруто: Видеть красное: Том 1. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Это так здорово, - подумал Наруто, понемногу возвращая себе энергию. - Два человека породили столько кланов!? Не так уж и невероятно, - вздохнул Лис. - В те времена мужчины брали себе сразу несколько подруг, чтобы сохранить род на случай, если наследник погибнет в бою или заболеет смертельной болезнью. Многие деревни до сих пор практикуют это, чтобы сохранить клан «Ограничение по крови». Каждая жена получала свой элемент для ребенка, которого они производили на свет.

Звучит как безумная идея, - вздохнул Наруто. - Серьезно, кто сможет выдержать больше одной девушки...

Наруто и девятихвостый в кои-то веки подумали об одном и том же. Извращенец/Извращенец. При этой мысли оба разразились хохотом. Это было странно. Долгое время Наруто считал, что биджуу действительно ненавидят его, а теперь они смеются. Лис уловил немой вопрос и прорычал: - Я все еще ненавижу тебя, Рант. Но после битвы с отродьем Учихи ты заслужил немного моего уважения, что, согласитесь, не так уж мало. И, как сказал мудрец-извращенец, следующие три года будут адскими. Я намерен помочь тебе в этом.

Правда? О да, - усмехнулся девятихвостый. - В конце концов, когда твои кости и мышцы будут повреждены до неузнаваемости, именно я соберу тебя по кусочкам и буду смеяться над этим снова.

Наруто содрогнулся при мысли о том, что лис будет собирать его как пазл для своего развлечения. Как бы он ни считал их разговор улучшением отношений между биджуу и джинчуурики, садистская сторона лиса все равно пугала. Вздохнув, блондин прислонился к дереву и закрыл глаза, позволяя сну овладеть собой. Девятихвостый решил последовать его примеру, так как ничего интересного сейчас не происходило, а его емкость все еще восстанавливалась.

Но если бы ветер дул от дерева, а не в его сторону, оба уловили бы в воздухе слабый запах крови. Но, как ни странно, именно Джирайя почувствовал этот запах. Он собирал хворост для вечернего костра, поскольку Наруто все еще нуждался в отдыхе после ранений. И хотя ветер дул в противоположном направлении, одно обстоятельство насторожило саннина. Над головой крутилась группа птиц.

«Это тот самый лес, через который Наруто гнался за Саске несколько дней назад... - размышлял саннин, связывая вязанку дров. - Возможно, это ерунда», - вздохнул он, повернувшись к лагерю, но, бросив взгляд через плечо, добавил: - Возможно, мне это кажется, но какого черта?

Он направился к месту, где кружили птицы. Тем временем Таюя снова проснулась и была полна решимости освободиться - с ногами или без них. Ее рациональный ум был на грани срыва, и она всерьез подумывала отпилить себя от ствола дерева теми немногими кунаями, что у нее остались, но часть ее боялась, что порежет себя. Другая часть думала, что все будет в порядке, если только она сможет освободиться. Она не чувствовала ног. Это, скорее всего, означало, что она навсегда лишилась возможности ими пользоваться, но не могла заставить себя разрезать собственную плоть... пока.

При этой последней мысли она зарычала и стала перекапывать землю, хватаясь за горсти земли и корней деревьев, пытаясь пробить себе путь на свободу. Ее пальцы были огрубевшими и сильно кровоточили. Она изводила себя до смерти.

«К черту, если я умру здесь, - прорычала она вслух, - то только после того, как убью этого Орочи-теме за то, что он бросил меня в таком состоянии!»

«Так ты одна из подручных Орочимару, да?» - раздался голос сверху, заставивший девушку посмотреть вверх. Там сидел мужчина с белоснежными волосами, стянутыми в хвост, с рогатой الصينية вокруг головы, на которой черными кандзи было написано слово «масло». На нем был яркий красный жилет, словно сошедший с театра Кабуки, а под ним - серо-зеленый наряд.

«Я мог бы помочь тебе, но для этого тебе придется назвать мне весьма серьезную причину», - сказал он.

Таюя не могла поверить своей удаче, что появился человек, который нашел ее. Хотя он выглядел довольно странно, от него исходила аура силы. Этот человек был так же силен, если не сильнее Орочимару! Девушка жалобно посмотрела на него: «Мне все равно, о чем ты меня просишь. Я сделаю все, что ты захочешь, лишь бы ты вытащил меня из этой передряги... пожалуйста!»

Джирайя не был дураком и понимал, что ее слова могут быть притворством, но в них присутствовала искренность, которая заставила его задуматься. Он спрыгнул с дерева и приземлился перед ней, присев на уровень ее глаз.

«Девочка, раз уж ты решила убить моего старого товарища, я хочу, чтобы ты, бывшая жительница Страны звука, привела меня к его убежищам... ко всем... Поклянись Рикудо Сеннином, и я помогу тебе. Если нет, то я оставлю тебя здесь на съедение птицам».

«Бывший товарищ по команде... черт... ты не можешь быть Джирайей?!» - крикнула Таюя, немного приподнявшись.

«То же самое». Джирайя кивнул.

На глаза девушки навернулись слезы: «Клянусь! Я сделаю все, что ты захочешь! Я просто хочу получить кусок этого бастарда, когда вы его поймаете!»

```

http://tl.rulate.ru/book/116613/4616655

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку