Готовый перевод Live: In the world of horror movies, I am Superman! / В мире фильмов ужасов я Супермен!: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Восток этого мира не так уж и отличается от того, что помнил Ван Тин. Вернувшись в знакомое место, он немного растерялся. Все вокруг казалось ему знакомым, и это вызывало внутреннее волнение. Координаты, отправленные черным воином, на самом деле указывали на огромную лесную ферму, которая выглядела как частная собственность. Вокруг фермы патрулировали охранники, однако Ван Тин быстро заметил, что каждый из них — мастер боевых искусств, к которым не подступиться даже группой из нескольких человек. В конце концов, в реальном мире не так уж легко справиться с тремя-пятью взрослыми одновременно, и таких мастеров единицы.

У ворот лесной фермы их встретил совершенно обычный пожилой мужчина. Когда они прибыли в центр фермы, перед ними возникло здание — зал боевых искусств! Оказалось, что это — святилище боевых искусств!

Ван Тин был поражен: это место вовсе не казалось обыденным. Напротив, оно походило на древнюю семью, наследие которой дожило до наших дней. Издалека доносились крики тренирующихся — видимо, здесь занималось около сотни человек, оттачивая свои навыки на склоне горы. Фермеры, проходившие мимо, также выглядели крепкими и мощными.

Ван Тин не мог удержаться от восхищения: это место действительно впечатляло! И Кассандра тоже с любопытством осматривала окружающее, чувствуя себя как в кино.

— Разве это не загадочная семья боевых искусств Востока? Уверена, гремучие змеи и не посмеют приблизиться к этому месту... — пробормотала она с удивлением.

Скоро их проводили в деревянный дом. Пожилой человек ушел, а изнутри доносился голос старца:

— Прошу вас, входите, пожалуйста.

Когда дверь распахнулась, Ван Тин и Кассандра увидели двух человек в комнате: старца с белыми волосами и молодую женщину в белом. Именно она привлекла внимание Ван Тина и Кассандры. Высокая, стройная, она была настоящей супермоделью, притягивающей взгляды. Ее белые облегающие доспехи напоминали броню, но были тоньше и подчеркивали идеальные формы. Маска лишь частично скрывала ее лицо, открывая великолепные «фениксовые» глаза. Длинные черные волосы струились за спиной, а в ее холодных глазах скрывалось нечто опасное, словно обнаженный лед.

В этот миг в головах Ван Тина и Кассандры всплыла одна и та же мысль: эта девушка определенно связана с Дартом Вейдером!

Старец заговорил:

— Здравствуйте, Ван Тин, Кассандра.

Ван Тин удивленно уставился на него:

— Как вы нас знаете?

Кассандра также не могла сдержать любопытства:

— Как вы узнали, кто я на самом деле?

Старец с доброй улыбкой ответил:

— Потому что я тоже люблю смотреть ваши трансляции. Все ваши последние выпуски не обходили меня стороной. Кроме того, Черный воин — ваш товарищ, и, раз он пригласил вас, я, естественно, в курсе.

Ван Тин оживился:

— Вы тоже смотрите трансляции? Или даже те ужасные выпуски? Я думал, что такие, как вы, только чай пьют и талантливых учеников воспитывают!

Старец смеялся:

— Ха-ха-ха! Молодой человек, вы переоцениваете наше поколение. Мы тоже в курсе современных трендов! А те, кто на улице, — это не мои ученики, это просто студенты, оплатившие обучение. У меня всего два настоящих ученика, одного из них вы уже знаете — Черного воина.

Кассандра тут же воскликнула:

— Боже мой, вы учитель Черного воина?! Значит, вы — мастер боевых искусств!

Ван Тин не удивился этому. Как только он вошел, его прозорливый взгляд уже заметил, что вторая ученица старца — это молодая женщина в белом.

Старец выглядел значительно старше своих лет, ему было явно за девяносто. Вероятно, в молодости он был мастером своего дела, но теперь это невозможно было почувствовать, ведь его тело сильно состарилось. В девяносто мышечная масса и силы больше не хватает, и никакое количество тренировок не сможет вернуть молодость. Старец с доброй улыбкой произнес:

— Я всего лишь старик. Звание мастера боевых искусств — это уже не более чем формальность. Мои ученики достигли успеха благодаря своим собственным усилиям и таланту. Я лишь делился своим опытом, и теперь они превосходят меня.

Ван Тин отметил про себя, как интересен этот старец: он не прячется за мистерией, не льстит себе. Похоже, он действительно рад их трансляциям!

— Это занятие — лишь шутка для молодости, — сказал старец, когда подошел к Ван Тину. В то же время его взгляд скользнул по телу юноши. — Эти кости выглядят необычно... Редкость...

Ван Тин напрягся от неожиданности. Значит, он чувствует что-то особенное в его теле? Неужели этот старик умеет так видеть?

Кассандра прервала его раздумья:

— Когда вернется Черный воин? Он же говорил, что встретится с нами?

Старец кивнул и с улыбкой ответил:

— Он хочет, чтобы вы встретились с ним, но не лично — с другим человеком. На эти дни у него достаточно дел, так что не беспокойтесь.

Ван Тин вдруг насторожился:

— Неужели Черный воин собирается расправиться с Гремучей змеей?

Кассандра замерла от его слов. Черный воин сам идет за змеей? Он не в своем уме!

Старец, заметив ее беспокойство, постарался успокоить их:

— Не переживайте. Это не первый раз, когда они сражаются. Иногда им хватает лишь предупреждения, особенно когда они открыто угрожают вам. У Черного воина не так много друзей, а вы двое — удачливчики.

Сначала Ван Тин волновался, но после слов старца ему стало легче. Похоже, что у них действительно есть преданная поддержка в лице профессора. Если старец так уверен, то и они могут не переживать.

Старец кивнул:

— Спасибо вам. Ее зовут Бай Ин, обычно я просто называю ее Иньэр.

Ван Тин кивнул в знак приветствия:

— Здравствуйте, мисс Иньэр.

Кассандра с восторгом добавила:

— Привет, сестричка Иньэр! Здорово, что у нас теперь есть напарница!

Стальные глаза Иньэр немного потеплели, и она кивнула в ответ.

Ван Тин внутренне оценил ее холодный характер, но это вполне сойдёт — с Кассандрой, болтливой и живой, в команде было достаточно яркости.

Той ночью старец с радушием принял Ван Тина и Кассандру, угостив их вкусной едой и интересными беседами. Им с удовольствием удалось узнать больше о месте и о Черном воине.

Разговор оказался увлекательным. Оказалось, многие воины здесь занимаются трансляциями, а Черный воин — среди самых известных из них. Успех их боевых навыков напрямую зависит от дохода от таких мероприятий, чтобы поддерживать работу подобного места. С каждым годом всё меньше детей интересуются боевыми искусствами, предпочитая учёбу на дополнительных курсах.

Ван Тин с грустью отметил, каково положение дел. Похоже, Черный воин тоже несет на себе немалую нагрузку!

```

```

Старец подтвердил, что причина их выступлений заключается не только в денежной прибыли — благодаря этому они смогут раскрыть свои способности в системе, чего невозможно достичь в реальной жизни!

```

http://tl.rulate.ru/book/116608/4613956

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода