Читать Attack on Titan: Chop Everything / Атака Титанов: руби все подряд: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Attack on Titan: Chop Everything / Атака Титанов: руби все подряд: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

В юго-восточной части района Шиганшина, в кузнице Гарри, раздавались ритмичные звуки: «Динь-дон, динь-дон, динь-дон...» В маленькой комнате поднимались жаркие волны, а удары молота сливались в единое целое. На первый взгляд всё казалось хаотичным, но, прислушавшись, можно было уловить определенную мелодию.

— Ронан, время поесть! — раздался глубокий голос за дверью, прерывая рабочий процесс. Ронан остановил молот, сделал длинный вдох и вытер пот со лба. Усталость накрыла его, но на губах заиграла удовлетворенная улыбка. Всё это было результатом того, что в ушах прозвучало: [Сила +1, Координация +1]. Кузнечное искусство требовало не только силы в руках, но и постоянной нагрузки на ноги — они заботились о мехах. Даже простая ковка железа, чтобы избавиться от примесей, требовала сноровки и мастерства. Ронан был безмерно доволен своим выбором. Он испытывал радость и удовлетворение от этой работы. Каждый день его физическая форма становилась всё лучше, а кухня радовала сытными обедами — это было настоящим благословением для его растущего аппетита. Как можно было не быть счастливым?

Но в данный момент он не догадывался, что Гарри, кузнец, уже стоял у двери, с улыбкой наблюдая за ним. Глаза не обманывают — Гарри был уверен, что перед ним мальчик, искренне любящий кузнечное дело. Мысль передать ему все свои навыки крепла с каждым днем.

— Дядя Гарри, почему ты так на меня смотришь? — спросил Ронан, обернувшись. Его загорелое, худощавое тело было открыто, на лице еще сохранялись следы усталости, но глаза светились, как прежде. На эти слова Гарри моментально убрал довольное выражение и с некоторым недовольством сказал:

— Я просто пришел позвать тебя поесть. Ты вообще теряешь чувство времени! Все тебя ждут!

— Извини, время как-то незаметно пролетело... — с извиняющей улыбкой ответил Ронан. Гарри, оставшись безмолвным, вкрадчиво спросил:

— Тебе действительно так нравится кузнечное дело?

— Очень! — не задумываясь, ответил Ронан. Для него кузнечное дело было настоящим искусством. Оно не только развивало его, но и обеспечивало сытую жизнь — какая еще могла бы быть жалоба?

Гарри был рад слышать это. Он хлопнул Ронана по плечу своей большой ладонью, заставив его слегка наклониться. Раскатисто рассмеявшись, он сказал:

— Пойдем, поедим!

— Ох... — Ронан слегка скривил губы. Потирая больное плечо, он побежал следом за Гарри, пробормотав:

— Можешь быть помягче? Я всё-таки ещё ребенок! Не толкай меня так, дядя!

— Динг! Хозяин выдержал тяжелую атаку, стойкость +1! «…» Ронан быстро нагнал Гарри, низко поклонился и серьезно произнес:

— Дядя, подбадривай меня почаще!

— Ха-ха, не переживай, я не стесняюсь! — ответил Гарри, его взгляд стал мягче. — Хороший парень, редкий талант к кузнечному делу! Встретить такого трудолюбивого и увлеченного мальчишку было большой удачей — Гарри решил тщательно его воспитать.

Однако вскоре он начал раскаиваться. Ронан оказался настоящим гурманом. Несмотря на свои тринадцать лет, его аппетит превышал собственный.

— Куда же делась вся еда? — недоумевал Гарри, глядя на плоский живот Ронана. — Он продолжает расти, я здесь ничего не могу сделать, — со смущенной улыбкой ответил Ронан, продолжая без усталости поглощать очередную порцию.

Это сильно расстраивало Гарри. Он вновь подбежал к нему с недовольным укором, но не мог остановить самого себя. Он был типичным представителем сжатого языка и мягкого сердца. Сидящая рядом тётя Марта с любовью смотрела на него, полна жалости, зная о судьбе Ронана. Из-за физических причин у них с Гарри не было детей, и сейчас она воспринимала Ронана как собственного сына. Он, одинокий в этом чужом мире, чувствовал себя подавленным...

Однако в данный момент его сердце наполнилось теплотой домашнего уюта. После частых упреков с Гарри угнетение в душе постепенно рассеивалось. Каждый раз, когда он встречал взгляд тёти Марты, он ощущал легкое першение в носу. Проникшись всем этим и думая о бедах, которые могут случиться в следующем году, Ронан погрузился в безысходные размышления и быстро проглотил последний кусок, вставая:

— Я пошел работать...

Не дождавшись ответа, он выбежал за дверь.

— Этот проказник! — с улыбкой произнес Гарри. Когда их взгляды встретились с Марты, он сразу стал серьезным и тихо произнес:

— Я это для его же блага. Есть слишком много — не на пользу здоровью.

— Ты... — смеясь и покачивая головой, Марта посмотрела в сторону двери и задумчиво произнесла: — Если бы у нас были дети, они были бы сейчас такого роста...

— Марта... — ответил Гарри, не зная, что сказать. Между тем, в кузнице...

— Фух... — Прислонившись к кузнечному столу, Ронан вспомнил только что пережитые моменты и улыбнулся, осознавая, что бремя на его плечах стало еще тяжелее. Люди не растения, они не могут оставаться безразличными. Другие искренне относятся ко мне, и я должен ответить им тем же.

```

http://tl.rulate.ru/book/116607/4610316

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку