Готовый перевод Marvel: Open the can to become stronger / Марвел: Открой банку, чтобы стать сильнее: Глава 99

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

— Это восстанавливающее зелье, способное вернуть тело в желаемое состояние, в зависимости от ваших желаний.

Во время этого редкого объяснения Лу Чен осторожно подтолкнул зелье к Ракете-Еноту. Получив его, тот задумался, и его глаза прищурились.

— Да?

Ракета недоуменно смотрел на зелье в своих руках, затем перевел взгляд на Небулу, стоявшую неподалеку. Ему, как существу с выдающимся умом, было не трудно уловить суть происходящего. Хотя они с Небулой были далеки друг от друга и даже пересекались в бою, от её сестры он знал множество вещей. В частности, о том, что половина её органов теперь механические. Это была не только болезненная травма, но и рана, о которой Небула с трудом говорит.

Появление этого восстанавливающего зелья казалось именно тем, что могло восполнить "печаль" в глубине её сердца. Но интересно, решит ли эта эксцентричная натура воспользоваться им? Ракета покачал головой: он не знал.

Он подошел к Небуле.

— Я верю, что это зелье должно помочь тебе.

— Восстанавливающее зелье...

Словно шепча, Небула вскинула взгляд, но не произнесла ни слова. Она лишь тихо прикрепила зелье к поясу и прислонилась к стене. В этот момент даже Лу Чен не осознавал, что её молчание имело глубокие причины. Хотя часть её размышлений была связана с сокровищем отца, были и некоторые невыразимые причины. Например, в этом магазине она уловила знакомый запах. Очень слабый, почти незаметный, но никогда не забываемый.

— Он был здесь...

Небула прошептала про себя и погрузилась в тишину. Этот парень действительно заходил в этот магазин. Когда же он пришёл? Что он здесь нашёл? Небула не знала и не хотела знать. Однако она ощущала, что предстоящая экспедиция может оказаться не такой простой, как они себе представляли...

***

В это время в саду, названном "Планета", цветы расцветали, а деревья создавали тень. Фиолетовая фигура, одетая как фермер в лохмотья, вытирала пот со лба и, подняв глаза на недавно взошедшие ростки, усмехнулась. Он медленно протянул правую руку, и в ней собралась светло-голубая искра, словно ураган.

[Чакра — это энергия, возникающая из идеального слияния различных элементарных частей, контролируемых человеческим телом.]

Эта сила была ему дарована священным деревом. Он использовал свои способности, чтобы сопротивляться законам вселенной и создать место рождения священного дерева. И священное дерево также знало о его благосклонности, даруя ему "чакру". Они словно сосуществовали в симбиозе.

Вдруг, как будто вспомнив что-то, Танос поднял взгляд к небесам:

— Они скоро придут?

В его голосе зазвучала редкая нотка усталости. Затем, осознав что-то, Танос невольно покачал головой:

— Я не могу умереть еще...

Произнося эти слова, его чакра вспенилась.

— Бум, бум, бум...

С облаками дыма медленно предстали фигуры одна за другой. Однако шокирующим было то, что эти фигуры не только внешне походили на Таноса, но и их аура была почти одинаковой.

[Деревянный стиль: техника деревянного клона — мощное ниндзюцу, созданное первым Хокаге мира Наруто, Хаширамой Сенджу, способное создавать множество деревянных клонов.]

Если бы Лу Чен находился здесь, его глаза, безусловно, слегка прищурились. Действительно, он был правителем вселенной! Простая техника деревянного клона была доведена до такого уровня. А самое поразительное — между бровями этих шести деревянных клонов сверкали драгоценности. Да, драгоценности. Сила, время, пространство, душа, реальность и разум — шесть драгоценностей, как самые яркие кристаллы, сверкали на лбах шести деревянных клонов Таноса.

— Мне нужно поддерживать священное дерево, поэтому военных сил у меня не так уж много. Потребую вашей помощи, — с редким вздохом произнес Танос, взяв в руки грабли, опустив козырек шляпы и, повернувшись к заходящему солнцу, направился к своей хижине...

***

В это время в Магазине Дьявола Лу Чен, открывший новую банку для Небулы, взаимодействовал с Ракетой-Енотом, неукротимым собеседником.

— Я говорю, босс, ну дай же мне что-нибудь потрясающее!

— Потрясающее? Что ты имеешь в виду?

С любопытством спросил Лу Чен.

Услышав вопрос, лицо Ракеты-Енота резко засияло. Возможность! Реальная возможность! Он смахнул слюну с уголка губ и взвизгнул от волнения:

— Я не прошу многого, просто хочу меха, более могущественного, чем у Железного Человека. И также хочу несколько гаджетов для спасения жизни. Кстати, если найдётся что-то весёлое, я тоже не против...

С каждым словом возбуждение Ракеты-Енота возрастало. Если бы ему удалось заполучить эти вещи в другом месте, он бы точно не осмелился об этом мечтать. В конце концов, Железный Человек — это не шутки.

— Сравнивать силу смертных с богами — это не просто слова.

Но теперь он увидел надежду. Если такой парень обзаведется мехом сильнее, чем у Железного Человека, его боевые способности возрастут как минимум в несколько раз. Более того, он сможет спасти свою шкуру!

— Ведь наша следующая экспедиция — это сражение с Таносом, императором вселенной.

А он — именно тот император, который владеет шесть драгоценностями. Что задумали эти безумцы? Но «я» это нравится. Улыбаясь, Ракета-Енот полон боевого духа. В данный момент самое важное для него — заполучить что-то действительно стоящее из этого загадочного магазина, чтобы сохранить свою жизнь. Если ему удастся это сделать, он будет в безопасности. Однако Ракета-Енот не замечал странного взгляда Лу Чена.

— Ты действительно так думаешь? — про себя улыбнулся Лу Чен и тихо снял одну из банок.

— Всё, что ты ждёшь, там есть, но всё зависит от твоей удачи.

Улыбнувшись, Лу Чен заговорил первым.

— Вот оно, вот оно...

Ракета-Енот быстро кивнул, крепко обняв банку, словно это была его ближайшая любимица. В его глазах сверкало ожидание. Если ему удастся заполучить желаемое, это будет настоящая удача.

Что касается предупреждений Наташи и остальных, то о них он предпочитал забыть. Он настороженно к ним относился, но всё равно надо получить своё.

```

http://tl.rulate.ru/book/116605/4613334

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода