× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Special effects scientists in the world of American comics / Специалисты по спецэффектам в мире американских комиксов: Глава 149

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Теперь, когда Барри неожиданно появился перед ним, Гори должен был немедленно отреагировать. Вероятно, его будущая версия послала Барри с внезапным предостережением. К тому же Гори использовал Зею, чтобы отследить следы криптонцев, и у него возникла прямая связь между этими двумя событиями. Барри быстро сообщил координаты, и в тот же миг магия Гори засияла — из неба свиснула толстая радуга, поглотившая их обоих!

— Бум! — Радужный мост протянулся прямо к тому месту, где сейчас гремели действия криптонцев. Как только они приземлились, их взору предстал слегка разрушенный край города — явно, криптонцы только начали разорять его. Лицо Барри потемнело:

— Может быть, я не вернулся достаточно далеко? Они рядом, и я снова не успел их остановить! Мистер Уэйн, я вернусь снова...

— Нет, нет, — остановил его Гори. — Ты только что вернулся, и время с пространством всё ещё восстанавливаются. Если ты сейчас попытаешься вернуться, это может привести к коллапсу времени и его полной переработке!

— Ты справился отлично! Хотя нам неясно, как именно криптонцы уничтожат Землю в будущем, судя по текущей ситуации, ты спас как минимум десятки миллионов людей!

Барри прикусил губу. Несмотря на грусть, успокоение от слов Гори помогло ему.

— Теперь всё зависит от меня! Подойди, Зеркало!

Гори схватил Зеркало памяти, надевая Утерянный Драйв.

— Преобразование!

— Зеркало!

Святой свет разлился по городу, освещая кровавое ночное небо и возвещая о приходе спасителя!

Атмосфера в штаб-квартире армии США была подавляющей, а ночь за окном казалась ещё холоднее. В командном зале старшие офицеры сидели нагроможденные вокруг круглого стола, а проектор показывал кадры криптонцев, сеющих хаос в городе. Сателлитное изображение на большом экране напоминало безмолвную картину разрушения, отражая разрушительную мощь криптонцев на Земле. Их сила была грандиозной, масштаб устрашающим. Они мгновенно разрушали здания, оставляя после себя лишь руины и поднимающуюся пыль.

— Что за пришельцы?! Их можно считать живыми существами?!

Один из офицеров не удержался от восклицания, в голосе его звучала тревога. Все понимали, что криптонцы ведут себя как безумные звери, уничтожая всё на своём пути. Высотки громились, а транспорт на улицах становился беззащитным перед их легионами. Нападения криптонцев были повсеместны, и всё, что пыталось воспротивиться им, выглядело жалким и бессильным.

Командир Джек нахмурил брови, уставившись в экран. В его сердце бушевали эмоции — хоть он и имел солидный боевой опыт, противник на этот раз навевал на него неведомое прежде напряжение.

— Все, мы столкнулись с невиданным вызовом, — произнёс он с низким и серьёзным голосом. — Сила этих пришельцев превосходит всякие ожидания. Судя по их разрушающей мощи, остановить их почти невозможно.

— Действительно, скорость и мощь ужасающи, — с тяжёлым вздохом добавил другой офицер. Просто глядя на экран, в сердце у него наростала безнадёжность. — Линия обороны полиции ужасно слаба перед ними, она не удерживает нападения. Замена армии ничего не изменит, — скривился стратег.

Комната погрузилась в молчание, а несколько коротких реплик поразили каждого, словно тяжёлый молот. Заместитель командира Эмили прервала тишину:

— Джек, мы не можем просто сидеть сложа руки. Армию необходимо задействовать, не позволим пришельцам продолжать сеять хаос!

Джек вздохнул, напоминая о тяжести их обязательств:

— Я понимаю, Эмили, это наша ответственность...

— Но даже армия, вероятно, будет бессильна перед пришельцами! Отправление армии может стать лишь отправкой их на верную смерть! — лицо Эмили побледнело. Она осознавала правоту Джека, но была не готова сдаваться. — Но мы не можем просто сдаться, Джек! Мы не будем просто сидеть и ждать своей гибели?! — Дело в том, что их мощь слишком велика. Есть ли у нас хоть какие-нибудь контрмеры? — Можно ожидать, что наши оружия окажутся беспомощными перед ними, — на сей раз высказался специалист. Все ясно понимали, что враг их превосходит все мыслимые границы. — Через наши аппараты и ракеты, — продолжил он, — будут побеждены их мощью. Тяжёлая атмосфера в командной комнате с каждым мгновением становилась всё более гнетущей. Старшие офицеры погрузились в размышления. Они знали, что это война, с которой справиться крайне сложно. Пришельцы оказались гораздо сильнее, чем они ожидали. Что же делать?!

— Отправка войск туда будет самоубийством! Нам нужно больше информации, больше исследований, чтобы найти их слабости! — предложил стратег, надеясь на решение. — Где взять время на исследование? Вопрос заключается в том, как нам противостоять этой угрожающей силе! — Джек тер кончики пальцев. Он чувствовал безнадежность перед лицом надвигающейся катастрофы. В это время поступил ещё один звонок.

После того как Джек ответил на звонок, он на мгновение замялся, глядя в глаза присутствующим.

— Президент настоятельно требует от нас действий! Именно поэтому раньше и была предпринята самоубийственная атака армии. Вдруг Эмили закричала:

— Смотрите! Новые изменения на поле боя!

Все удивлённо взглянули в ту сторону, где первой вспыхнула радуга. Когда они настроили спутниковую камеру, им предстала сцена, где двое в боевых костюмах, один из которых носил алый облегающий наряд, с трудом напоминал космическое снаряжение, а другой был в тяжёлой броне, держал длинное копьё наперевес, и даже его лицо оказалось скрытым.

— Подождите, это... — Джек вдруг вспомнил о полученной ранее информации и воскликнул: — ...Похоже на наёмника из Готема!

**Глава 168: Разбейте армию криптонцев!**

Хотя Гори достиг самых высоких уровней силы, он всё ещё мог разносить криптонцев, даже убивать их. У него также были навыки суперускорения и замедления времени. Но Гори раздумал и решил, что, сталкиваясь с таким огромным числом криптонцев, лучше выбрать специализированную эфирную форму. Как бы ни был могуч Бесконечный Золотой Дракон, он не мог бы сразу поразить криптонскую броню.

Поскольку количество криптонцев в пушках было велико, непобедимая защита эфирной формы могла значительно повысить шансы на успех. Оставалось единственное — скорость...

К счастью, у него был Флэш, и эту проблему легко решить!

— Барри, моя скорость не так велика, как их. Твоя задача — использовать свою скорость, чтобы помочь мне атаковать их оружием, — спокойно объяснил Гори, но Барри покачал головой.

— Нет, я не могу нести других с собой, когда двигаюсь быстро. В противном случае они могут потерять сознание или даже сломать кости...

— Это обычные люди, не я...

```

```html

Поверь мне, даже если ты понесёшь меня на скорости света, ты не сможешь повредить меня! — с уверенностью произнёс Гори. Дело в том, что Флэш не может перемещать других людей. Те, кто не обладает силой скорости, подвергаются воздействию при такой невероятной скорости. Хоть Барри инстинктивно использует силу скорости, чтобы прикрыть защиту, он не может достичь уровня спидстера, в теле которого также течёт сила скорости. Поэтому обычные люди всё равно испытывают мощную реакцию. Тем не менее, даже с этой опасностью, ущерб не выйдет за пределы защиты памяти Флэша с точки зрения температуры, и в итоге наносимый вред будет нулевым! Важно понимать, что пока эфирная форма не разрушена, никакие отталкивающие эффекты на Гори не подействуют!

— Ладно, я верю тебе, мистер Уэйн! — произнёс Барри, глубоко вздохнув. Поскольку его ситуация с возвращением во времени совпадала с тем, что сказал Гори, он полностью доверился ему.

Гори добавил: — Это должно быть моё оружие! В противном случае оно вряд ли сможет пробить защиту!

— А? — недоумённо переспросил Барри. — Почему бы не предоставить мне оружие? Разве так не будет удобнее?

Гори вздохнул: — Я уже проводил эксперименты на эту тему и пришёл к выводу, что это невозможно. Копьё Судьбы выглядит так же, как и оружия серии Памяти Гайи, так как Люцифер трансформировал его после освоения технологии Памяти Гайи. Поэтому Копьё Судьбы должно быть соединено с системой Гори, чтобы быть полезным. Способность Копья Судьбы пробивать защиту проистекает из силы Эфирной Памяти, а она работает лучше всего, когда совместима с Гори. Только в его руках Копьё Судьбы сможет проявить свою истинную силу.

— Ладно, я сделаю это, — сказал Барри, почесывая капюшон. Его главное качество — послушание. В экстренной ситуации он не задавал вопросов, даже если что-то не понимал.

— Кстати, есть ещё один момент... — добавил Гори. — Если враг атакует меня, не пытайтесь меня отодвинуть или защищать. Можете даже прятаться за мной; они не могут мне навредить!

— Правда?! — Барри вспоминал о чудовищной силе криптонцев и понимал, что в мире нет ничего, что могло бы выдержать их объединённую мощь. Это действительно пугало. Но, задав вопрос, он вспомнил сцену, которую видел до временного путешествия — Фиора ударила Гори, и он даже не сдвинулся с места!

— Ха... понял, мистер Уэйн! — отозвался он. — Хорошо, начнём!

Пока Гори и Барри говорили, криптонцы устремились вперёд с оглушительными криками. Это были не одиночные существа, а несколько криптонцев, нападавших одновременно! Барри испугался при виде этого, но тут же вспомнил слова Гори и мгновенно увеличил скорость, чтобы спастись. Хотя в обычной скорости движения криптонцы лишь немного отставали, они могли даже попытаться достичь скорости света, а Супермен в своей лучшей форме мог развивать сверхсветовую скорость после непрерывного ускорения...

Но по верхнему пределу Барри, овладевшему силой скорости, он был намного лучше криптонцев. Оставляя за собой почти недостижимую супервещественную скорость, он продолжал бежать, достигая предела в несколько раз быстрее скорости света, а может даже в десять раз быстрее! Таким образом, он мог легко защитить себя от нападений криптонцев, но, к сожалению, ему оставалось лишь наблюдать, как Гори сражался.

На руинах города звёзды выглядели разрозненно под ночным небом, а туманное свечение окутывало разрушенные здания, создавая тихую картину. Броня криптонцев мерцала холодным блеском, и с оглушительным звуком натиска они атаковали, пробираясь среди обломков и осколков, летящих под ногами. Их поступь была не чем иным, как ураганом!

— Банг! Банг! Банг! Банг! Банг! Банг! Банг! — они быстро атаковали вокруг Гори. В сравнении с их скоростью фигура Гори выглядела как бабочка в замедленном движении, медленно взмахивая крыльями, не в силах противостоять стремительным атакам противника.

Оглушительные взрывы раздавались среди остатков, пыль наполняла воздух, но тело Гори не поддавалось серьёзным повреждениям. Криптонцы были поражены этой сценой. Их атаки явно достигали цели, но почему-то проходили мимо, как ветер.

— Почему он не пострадал!? — прорычал один из криптонцев, ощущая нежданную фрустрацию. — Неужели у него есть абсолютная защита? — лицо Фиоры омрачилось. — Давайте повторим!

Она возглавила группу для новой атаки, а Гори стоял один в центре битвы, словно одинокая гора, противостоя буре, нападающим криптонцам. Его фигура выглядела особенно стойкой на хаотичном поле боя, а глаза горели, наполняя атмосферу таинственным светом.

Хотя скорость Гори была медленной, его тело напоминало неприступную крепость, и яростные атаки криптонцев не могли повредить его ни на йоту!

— Бум! Бум! Бум! Бум! Бум! Бум! — воздух наполнялся напряжённой атмосферой боя, и каждое столкновение вызывало сильные колебания. Атаки криптонцев были мощными, как свирепые звери, но, как бы они ни старались, им было трудно пробить защиту Гори.

Смотря, как тело Гори слегка колебалось под натиском, можно было заметить, что он лишь немного сместился. Он оставался стабильным, словно камень, как бы высмеивая бессмысленные усилия криптонцев.

— Это... Как это возможно... — все криптонцы были в шоке и недоумении. Они переглянулись, полные сомнений в глазах.

```

http://tl.rulate.ru/book/116604/4614305

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода