Готовый перевод Special effects scientists in the world of American comics / Специалисты по спецэффектам в мире американских комиксов: Глава 60

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Это означает, что два типа индивидуального снаряжения, скорее всего, никогда не были популярными или массово производились на любой планете. Они должны быть эксклюзивной секретной технологией определенной силы, и, в целом, их количество не должно быть слишком большим.

На самом деле, Гао Ли обнаружил, что Faiz drive использовался на поле боя, что стало важной основой для предположений генерала Наду. Во-вторых, какой бы таинственной технологией это ни было, её нельзя использовать непрерывно, если требуется столь быстрое ускорение, иначе она перегреется и выйдет из строя! Если только это изобретение не нарушает законы физики, то такая ситуация неизбежна. Чем больше генерал Наду об этом думал, тем больше он чувствовал, что это имеет смысл, и его выражение становилось всё более возбужденным.

— Если только захватчики снова появятся, и броня покажет признаки перегрузки или повреждения, мы...

К сожалению, прежде чем он успел закончить, дверь командного зала громко хлопнула!

— Что?!

Все удивленно посмотрели и увидели, что стальная дверь деформировалась, выпячиваясь в форме кулака.

— Это, это...? Всех пронзил страх. Никто в их базе не мог оставить такой ужасающий след, так что оставался только один вариант.

— Это захватчик!

— Невозможно! Как он мог так быстро добраться сюда?!

Генерал Наду не мог в это поверить. Командный зал находился в глубоком тылу! Вокруг всегда дежурили тяжелые войска, но они не слышали никаких признаков боя, никто не докладывал о встрече с врагом!

— Бах!

Дверь снова громко застучала, на этот раз это был след от ноги. Даже дверной косяк начал немного деформироваться, и этот удар казался сердечным толчком для всех присутствующих!

Все нервно стучали сердцами, а генерал Наду уже активировал звонок для вызова подкреплений.

— Бах!

Третий звук превратился в глухой, заставляя всех в командном зале вздрогнуть. Перед мощным насилием дверь была совершенно беспомощной и была просто выбита!

— Здесь Джонни!

С мрачным тоном Гао Ли появился из-за сломанного дверного косяка. Все продрогнули, и некоторые не смогли сдержать крик!

Однако, после первоначального панического состояния, генерал Наду почувствовал унижение за потерю своего достоинства. Гнев быстро заменил панику и успокоил его.

— Не паникуйте! Подкрепление скоро прибудет. Этот парень, должно быть, на исходе сил и совсем не может использовать свою способность к ускорению! Иначе мы бы уже не видели, как он пинает дверь, и были бы убиты им прежде, чем смогли бы среагировать!

Генерал Наду излагал свою знаменитую логику, и окружающие его люди вдруг поняли это и перестали паниковать. Это имеет смысл! Этот казалось бы ужасающий способ входа не означает ли это, что нарушитель больше не может использовать эту экстремальную скорость?

— Он мог проникнуть бесшумно, он должен был использовать силу ускорения, иначе бы его обнаружили задолго до этого!

Генерал Наду становился всё более уверенным в своих словах, и факт должен быть именно таким! В это время подкрепления также прибывали одно за другим, что придавало им больше уверенности.

В ответ Гао Ли лишь вздохнул.

— Как глупо... Я в плохом настроении, потому что мой друг умирает. Так есть ли вероятность —

Гао Ли произнес слово в слово:

— Что я не могу использовать его, а специально не использовал, просто чтобы насладиться вашей паникой только что?

— Что...

Генерал Наду только что открыл рот, как Гао Ли нажал на боковую кнопку.

— Clock Up!

Мгновенно все замедлилось. Принцип ускорения clock up отличается от режима ускорения. Он значительно ускоряет частицы, окружающие пользователя, делая течение собственного времени быстрее, чтобы достичь удивительной скорости.

В глазах Гао Ли подкрепления, окружавшие его, поднимали винтовки, а их пальцы на спусковых крючках ещё не были нажаты. На самом деле, они действительно собирались нажать на спусковой крючок. Однако — несколько миллиметров между пальцем и спусковым крючком стали такой естественной пропастью, которую невозможно преодолеть!

— Бах!

Гао Ли прошел сквозь почти застывшую толпу солдат, и легким движением они мгновенно отлетели назад, как в замедленной съемке. Даже кровь в его теле не успела брызнуть, и огромная сила ударила второго, третьего, четвертого, пятого... и затем замедлилась до уровня, который не причинит вреда жизни.

За время этих последовательных столкновений Гао Ли уже перемещался между войсками и создавал бесчисленное количество людей, летящих в воздухе.

В системе Knight Kamen Rider Kabuto механизм автоматической остановки time-up имеет две основные цели: во-первых, предотвратить физическую нагрузку на пользователя; во-вторых, предотвратить перегрев и перегрузку системы Knight. Первый пункт является основной причиной. Поэтому, после входа в time-up на несколько секунд, система Knight будет оценивать состояние пользователя и автоматически издавать команду "Clock Over" для остановки time-up, чтобы избежать чрезмерной нагрузки.

Другими словами, если физическая форма трансформера достаточно сильна, то продолжительность time-up, определенная системой Knight, будет намного дольше, чем у обычных Kamen Riders! Это даже возможно достичь предела перегрева и перегрузки системы Knight, прежде чем остановиться!

Именно это и произошло с трансформированным Гао Ли. Даже без использования вечных золотых глаз, его физические качества можно считать самым совершенным пиком человеческой истории, поэтому продолжительность трансформации time-up значительно увеличена!

В течение этого времени Гао Ли успел очистить поле и отправить все прибывшие подкрепления в ад.

— Clock Over! (Окончание time-up!)

Гао Ли вновь появился, и солдаты окружающих войск, казалось, смешались с Платиной и миром в остановленном времени, и все они улетели одновременно! Всего за одно дыхание, командный зал снова стал пустым.

Остались только высшие чины базы, во главе с генералом Наду, которые смотрели друг на друга, все ошарашенные.

— Что случилось? Казалось, что всего лишь в одно мгновение, подкрепления, на которые они возлагали большие надежды, были полностью уничтожены!

— Вы теперь понимаете?

Гао Ли весело рассмеялся и поднял в руке Kabuto Kunai gun.

После нескольких секунд молчания один из сотрудников наконец упал на землю, не выдержав.

— Пожалуйста, пощадите меня, сэр!

— Я не буду.

Гао Ли выстрелил ему в голову и не испытывал интереса к пыткам этих мелких рыб и креветок. Он быстро убил всех, кроме своего заместителя и генерала Наду.

Генерал Наду и его заместитель значительно отличались от других лишь по своей военной униформе.

```

```

Они казались более роскошными и утонченными, и их было довольно легко узнать.

— Я... я... — заместитель был так напуган, что его губы тряслись, и он даже не мог говорить.

```

http://tl.rulate.ru/book/116604/4611960

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода