× Уважаемые пользователи! Наблюдаются задержки в зачислении средств на баланс. Просим не паниковать: задержка может составлять несколько часов и не зависит от платформы. Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Different World of Demon Lord / Другой мир Демона Лорда: Глава 72

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Убийство никогда не было тем, чего хотел Ли Ялин. Для него каждая жизнь ценна, и её нужно беречь. Но сейчас он не воспринимает солдат как людей. Возможно, они просто выполняют приказы, но даже так они — соучастники убийц! Никто здесь не невиновен, а раз так, то их время пришло.

– Ты... кто ты? – спросили торговцы оружием и толстый начальник, лица которых были забрызганы кровью убитых солдат. Они были в ужасе и не могли понять, что происходит.

– Можете считать меня прохожим, который знает, как вам помочь. А имя вам знать не обязательно, – слегка улыбнулся Ли Ялин. Его улыбка показалась торговцам и толстяку зловещей и жестокой. В мгновение ока трое вооружённых солдат были убиты на месте. Кто же тогда сильнее?

– Подожди! Думаю, между нами какое-то недоразумение! – как только Ли Ялин взял в руки два меча и сделал шаг вперёд, торговец оружием, пытаясь понять ситуацию, отступил на два шага назад. На его лице застыла натянутая улыбка, и он начал оправдываться. Для него сейчас самое главное — сохранить жизнь.

– Недоразумение? И что же ты хочешь сказать? – для Ли Ялина торговец и толстяк были как два кузнечика, связанных одной верёвкой. Сбежать им не удастся, но перед смертью можно и поиграть с ними. Ведь убить их просто так — это слишком легко.

В этот момент Ли Ялин полностью погрузился в состояние тьмы, и впервые в нём проявилось что-то, напоминающее демона.

– Я всего лишь торговец оружием. Если я в чём-то виноват, я готов признать свою вину. Кроме того, у меня есть деньги на базе. Если нужно, забирай всё. Это будет моей благодарностью, – торговец, растерявшись, предложил деньги в обмен на жизнь.

Ли Ялина это позабавило. Хотя по обычным меркам предложить деньги за жизнь — это логично, но, к сожалению, деньги для него не имеют значения.

– Извини, но эта сделка меня не устраивает. Так что... – начал Ли Ялин.

– Чёрт! Умри! – не выдержав напряжения, толстяк выхватил пистолет и попытался выстрелить в Ли Ялина.

Но прежде чем он успел нажать на курок, меч сверкнул в воздухе, и рука толстяка вместе с пистолетом отлетела в сторону.

– Когда я говорю, не стоит вмешиваться. Это невежливо, не так ли? – улыбнулся Ли Ялин, глядя на толстяка. Тот уже катался по земле от боли и страха.

– Больно? По сравнению с теми, кто погиб из-за тебя, эта боль — ничто, – холодно произнёс Ли Ялин. Он знал, что такие, как этот толстяк, привыкли к жестокости и безразличию к жизни, но даже они не могли сравниться с ним.

– Чёрт! Чёрт! – толстяк стонал от боли, а неподалёку двое детей, Лори и Чжэнтай, которых заставляли работать в шахтах, с ужасом наблюдали за происходящим.

Не слишком ли это страшно? Ли Ялин вдруг подумал, что, возможно, это слишком для детей. Но в то же время он чувствовал удовольствие от происходящего.

– Хм! Дешёвка! – с этими словами Ли Ялин одним ударом меча лишил толстяка жизни. Если бы не дети, он бы не стал так просто заканчивать с ним.

– Теперь... остался только ты, – после убийства толстяка Ли Ялин снова обратил внимание на торговца оружием.

– Пожалуйста... не убивай меня... – торговец был в ужасе. Хотя он видел многое, в такой ситуации он не знал, что делать.

– Успокойся, я не убью тебя. Убить тебя — только испачкать руки, – улыбнулся Ли Ялин и указал в сторону леса. – Иди, и чтобы я тебя больше не видел.

Направление, куда он указал, было минным полем. Шаг в ту сторону — и взрыв неизбежен. Но торговец, уже потерявший рассудок от страха, воспринял это как шанс на спасение.

– Спасибо... спасибо! – поблагодарив, торговец бросился бежать в указанном направлении.

Сбежать от дьявольской руки – это действительно большая удача.

Пока он бежал, торговцы оружием всё ещё чувствовали скрытое облегчение, но вскоре громкий треск под ногами резко оборвал их мысли.

– Это что…

Грохот…

Раздался оглушительный взрыв, и на лице Ли Ялина появилась лёгкая улыбка.

– Думаете, сможете убежать? Это просто чтобы вы почувствовали вкус смерти от мины.

– Убивать… гораздо приятнее!

Наконец-то он осуществил своё желание – уничтожить врага. Кстати, он спас ту девочку, которая погибла в оригинальной драме. Ли Ялин с удовлетворением отметил, что сейчас она находится в безопасности.

С облегчением вздохнув, Ли Ялин повесил свой двойной меч на пояс, затем повернулся и подошёл к двум детям – девочке и мальчику. Они всё ещё дрожали от страха.

– С вами всё в порядке?

Наклонившись к ним, Ли Ялин использовал самый мягкий голос, который только мог. Он понимал, что происходящее было слишком тяжёлым для этих детей. Чтобы не оставить в их сердцах негативного впечатления, он должен был показать свою добрую сторону.

Но, судя по всему, его мягкость не совсем сработала. Дети продолжали дрожать, не в силах успокоиться.

– Не бойтесь, я здесь, чтобы спасти вас. Плохие парни мертвы, вы в безопасности.

Ли Ялин понимал, что теперь ему нужно проявить терпение и постепенно разрушать защиту, которую выстроили эти дети. Иначе они могли принять его за убийцу или сумасшедшего.

– На самом деле я хороший человек.

– Спасти… нас?

Девочка, чуть постарше и более смышлёная, хоть и была напугана, смогла понять слова Ли Ялина.

– Значит ли это, что человек передо мной не собирается убивать меня?

– Именно так. Так что вам не нужно бояться меня, я не причиню вам вреда.

Увидев, что девочка начала реагировать, Ли Ялин попытался показать самое безобидное выражение лица, какое только мог. Однако оно оказалось слишком уж преувеличенным, и девочка внезапно фыркнула.

– Вы такой забавный.

Ли Ялин понял, что его усилия не пропали даром. По крайней мере, он не оставил в детях глубокого психологического шока.

На самом деле, его опасения были немного излишними. Дети действительно испугались, но они выросли в зоне войны. Каждый день они сталкивались с оружием и насилием. Если и был у них страх, то это страх войны, который уже давно поселился в их сердцах, и от него не так просто избавиться.

http://tl.rulate.ru/book/1166/5621733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода