Читать Naruto: Red-Haired Shanks of Konoha / Наруто: Рыжеволосый Шэнкс из Конохи: Глава 51 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Раздача 50 000 RC и объявление финалистов"

Готовый перевод Naruto: Red-Haired Shanks of Konoha / Наруто: Рыжеволосый Шэнкс из Конохи: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день Шанксу и Наруту предстояло встретиться на поляне недалеко от Конохи. Известно было всем, что Шанкс не имел чакры, но никто не знал, каким образом она была у него запечатана. Даже представители клана Узумаков не смогли отыскать хоть какие-то следы печати на теле Шанкса.

Хотя Джирайя и понимал, что Шанкс позаботится о Наруте, он почувствовал, что не будет хорошей идеей позволить Ватергейту завладеть столь сильной привязанностью Шанкса. Как учитель, он также нес определённую ответственность за ученика.

— Хотя я не знаю, каково твое положение, Шанкс, но судя по силе, что есть в твоём теле, я готов предположить, что даже не разрушая печать, ты сможешь развивать чакру, — произнёс Джирайя, его глаза сверкали мудростью. Он вспомнил, что Наруту удалось освоить некоторые из стилей шести морских искусств, и он сам изучил их, кроме того, он отлично владел рисованием на бумаге.

Судя по своему огромному опыту, он пришёл к выводу, что у Шанкса есть все основания для освоения чакры.

— Хм?? Это действительно возможно? — Шанкс, наконец, проявил интерес, втайне страстно жаждав ниндзя-техник. Он всегда думал, что поскольку он не из этого мира, ему не суждено учиться ниндзя-искусствам.

— Дядя Джирайя, неужели это… — внезапно в голову Наруту пришла ясная мысль. Именно так Джирайя учил его понимать морские шесть стилей!

— Вот! Это именно то, что мне нужно!! — обрадовался он.

— Это тот самый стиль? — Шанкс, находясь рядом, стал серьёзным, будто бы уже знал, о чём речь.

— Понял! — заволновалась волнение и в теле Шанкса.

— Эй, о чём вы вообще говорите? — спросила Сяньфос, поправляя очки, которые отражали белый свет, словно она знала всё на свете.

Джирайя кивнул Шанксу.

— Верно, Шанкс. Наверняка ты знаешь о происхождении чакры, правда?

— Конечно, знаю, чакра возникает из священного дерева клана Оцуцуки. Раньше в мире ниндзя не существовало чакры и ниндзя, — ответил Шанкс, кивнув. Однако Джирайя и Сяньфос замерли. Почему Шанкс знал о чём-то, что они не знали? Кто такие эти "большие бочки" Оцуцуки? Разве чакру не принесли легендарные мудрецы?

— Да, хотя наши знания немного различаются, главное здесь то, что чакра не принадлежит всем от рождения. И помни, Шанкс, шесть морских стилей, о которых ты говорил, действительно невозможно освоить обычным людям, — продолжал Джирайя, поясняя.

Шанкс лишь кивнул, соглашаясь с тем, что действительно обычным людям не доступны шесть морских стилей, требующие высокой физической координации – это требует сочетания духа и тела. А чакра, в свою очередь, — это соединение духа и жизненной энергии, и в некоторых аспектах её освоение может оказаться труднее.

— Труднее? — Шанкс недоумённо посмотрел — как же сочетание духа и тела может быть более сложно, чем сочетание духа с жизненной энергией?

— Это как соединение воды и муки — сложнее комбинировать то, что невозможно ощутить, с тем, что можно, но это также означает, что если первое выйдет, то второе удастся легко, — объяснил Джирайя, уверенно кивая.

Шанкс, задумавшись, начал понимать логику учения, хотя теоретически всё это казалось незнакомым.

— И какое это имеет отношение к происхождению чакры? — снова спросил он.

— Хм… Поскольку чакра соотносится с мудрецами, как только ты освоишь режим мудреца, ты сможешь понимать чакру через него.

— Как тебе это, просто. — Джирайя был полон уверенности в своей теории. Мудрость режима мудреца могла разрушить любые преграды.

— Ха-ха-ха! Брат Шанкс, если ты хочешь учиться у меня, я могу научить тебя техникам призыва! — радостно воскликнул Naruto, наконец-то обретя возможность поделиться своими знаниями с Шанксом.

— Глупый, у Шанкса вообще нет чакры, как он может научиться этому? Да и кто сказал, что для изучения режима мудреца надо осваивать призывающие техники? — усмехнулся другой.

— Чёрт, мудрец! — Нарут покрутил головой, осознав истинную весомость ситуации.

— Понял! Значит, как только я овладею режимом мудреца, смогу освоить чакру? — Шанкс кивнул, всё это логически истолковывается.

— Ладно, тогда я буду учиться режиму мудреца! — признался он, глубокоуважительно склонив голову перед Джирайей.

Он чувствовал неловкость от того, что его проблемы привлекли столько внимания, и это давило на него.

— А как же я, дядя Джирайя? Ты будешь обучать Шанкса, а кто же научит меня? — вдруг заметил Нарут, осознав, что остальные в это время развлекались вместе.

Хотя он чувствовал к Шанксу приятные эмоции, он все же пережил мгновения удивления от обучения Джирайей. Ему повстречался яркий учитель, но Шанкс... в его глазах это был лишь ненасытный ловкач.

— Ну что, Нарут, ты ведь учился у меня искусству запечатывания и тому, как управлять своей силой? — сказал Сяньфос, вновь поправляя очки.

— Ах, ты ведь должна научить меня, как управлять силами внутри! — воскликнул Нарут, обращаясь к другим.

— Да, но тут не одно, их много, но это не монстры, — отметила Сяньфос, морщась. Зная, что её преследуют тени изнутри, она вдруг почувствовала тяжесть от доступа к знаниям, которыми она владела.

Нарут был в замешательстве, услышав такое.

— А… разве это не монстры? — он оторопел.

— Ах… они тоже несчастны, заперты внутри меня, не смогут выйти, — вздохнула Сяньфос, задумчиво смотря на мир. Они не знали, что такое радость, свет и ветер. Но когда-нибудь я их освобожу.

Когда она произнесла эти слова, её глаза заполнились решимостью.

Слова Сяньфос также заставили Нарут задуматься — неужели эти существа так и застряли в её теле на всё время?

http://tl.rulate.ru/book/116564/4607076

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку