Читать Naruto: Red-Haired Shanks of Konoha / Наруто: Рыжеволосые Шэнкс из Конохи: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Набор на должность Модератор контента В с вязи с множественными вопросами и сопутствующими комментариями: Вознаграждение труда, график работы, рассматривается в индивидуальном порядке

Готовый перевод Naruto: Red-Haired Shanks of Konoha / Наруто: Рыжеволосые Шэнкс из Конохи: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Где же ты спрятал все сокровища, которые нашел, Реджи? — раздался остроумный голос, отзываясь в ушах Какаши. Он открыл глаза, невольно сжимаясь от боли, разрывающей тело. Шэнкс, чье лицо было обмотано бинтами, с пенистой кружкой пива в руке, страстно рассказывал другу Наруто и всем остальным о легендарном "Едином Кусочке".

Как он нашел это место? Ответа не было, но, наблюдая за происходящим, Какаши снова закрыл глаза. Стремительный голос Шанкса казался исходящим из другого мира, а не из этого опустошенного пространства.

Что стало с Узумаки? Как будто это его совсем не касалось. Этот рассказ о "Едином Кусочке", новом мире и Великом Путешествии не имел для него никакого значения. В конце концов, по крайней мере, этот парень, похоже, жив. И, кажется, он все еще уступает этому многозначительному, избегающе непринужденному человеку.

Конечно, Шэнкс не знал о тяжелых мыслях, терзающих Какаши. Но, глядя на Наруто, чей взгляд сверкал, как у Венеры, Шэнкс не мог не ощутить досадное смущение. Словно сам себя увидел в молодости.

— Ух ты, Брат Шэнкс! Что было дальше? Что сказал Реджи? — с волнением воскликнул Наруто.

Шэнкс положил кружку на пол и, склонившись, опустил руки, словно заключенные, на землю. Он наклонил голову, и тень скрыла его лицо. В комнате повисла напряженная тишина. Наруто сглотнул, а Саске, хоть обычно и холодный, тоже замер в ожидании. Здесь также находилась семья Дазны, клиенты их текущей миссии. Внук Дазны, Ина, с тревогой всматривался в лица взрослых.

В эту секунду Шэнкс задрожал, а затем разразился глубоким смехом.

— Ха-ха-ха! Ты хочешь мое сокровище? — спросил он, поднимая голову. Даже без своего владыческого могущества он поражал всех в комнате.

Его хохот звучал, как смех человека, смеющегося на казни. Даже будучи подавленным и скованным, он излучал ощущение свободы, как штормовое море.

— Я могу отдать его тебе, если ты этого хочешь. Все мои сокровища... — вдруг его голос прервался.

“Единый Кусочек... мертв!” — произнес он тихо, и комната погрузилась в тишину.

— Шэнкс! — закричал Наруто, слезы на глазах. Он бросился к нему с горьким стоном, но в следующую секунду:

— Банг!!!

Тяжелый удар швырнул Наруто обратно на стол. Сakura, сжав кулак, стояла рядом.

— Глупый! Да Шэнкс не мертв! — отрезала она.

— О! Извини... — всхлипывая, вытер Наруто слезы и сел, прервав грустную атмосферу.

Шэнкс поднялся вновь.

— Старые времена... закончились смертью Реджи, а новая эра родилась с его уходом. Именно из-за этой фразы "Единого Кусочка" миллионы людей ринулись в море. Эпоха открытий... официально началась.

— Западня, переданная из поколения в поколение, изменения времен и мечты людей не могут быть остановлены.

— Пока существует стремление к свободе, это никогда не остановится.

— Наруто, скажи мне вслух, о чем твоя мечта?!

— Я стану... стану Хокаге! И тогда все меня признают, Шэнкс! — произнес Наруто, полон энтузиазма.

— Ха-ха-ха, глупец! — засмеялся Шэнкс, хлопнув Наруто по голове. — Быть Хокаге — это не просто получить признание, это быть признанным народом!

Шэнкс не мог вынести слезливых воспоминаний этой группы: когда им было грустно, они плакали, когда они испытывали боль, они выражали ее. И не зная, что еще делать, они просто устраивали пиршество.

— Но если у тебя есть мечта, ее можно осуществить, — добавил он. — Для пиратов это значит...

— Хм! — воскликнул Наруто, потирая голову. Почему это было так больно, даже сильнее, чем от кулака Сакуры?

А я, сидящий рядом, наблюдал за дракой между Наруто и Шэнксом, и сердце мое наполнилось мыслями.

— Брат Шэнкс... Мечты действительно не прекращаются? — робко спросил Ина. Он был не таким, как другие, просто обычный ребенок.

— Даже если ты обычный человек... может ли такой, как я, иметь мечту?

Я вновь посмотрел на Шанкса и увидел в его глазах ту искру, которая вдохновила меня.

— Так что... если у тебя есть мечта, стремись к ней, — сказал он, поднимая свою соломенную шляпу, напоминая о прошлом.

В его больших кружках отражались несколько людей, и вдруг отражение взметнулось, создавая волны.

Золотистая жидкость превратилась в чистый водоем. Листок смял поверхность, солнце осветило траву, а близкие деревья служили свидетелями, когда трое юнцов упорно пытались взобраться на деревья.

Какаши отдыхал, перевязанный, в то время как Шэнкс стал их наставником, хотя не имел понятия о ниндзюцу.

— Соберите чакру на подошвах ног и создавайте непрерывное восстановление чакры!

Услышав советы Шанкса, трое Наруто вспыхнули от возмущения. Это было слишком нагло. Шэнкс, судя по всему, оказался сильнее, чем они ожидали.

— Брат Шэнкс, ты не мог бы нас оставить в покое хоть на минутку? — сердито воскликнул Наруто.

Шэнкс лишь улыбнулся.

— Что, я не знаю ниндзюцу, как могу вас учить? — спросил он, продолжая копаться в носу.

— Брат Шэнкс, научи нас, как сражаться! — взывал Наруто.

Шэнкс посмотрел на Наруто и Саске с их горящими глазами. Пытаясь вспомнить, как он сам научился битве, он старался говорить о чем-то дельном.

Хотя на корабле "Единого Кусочка" его обучение заключалось в том, чтобы выжить и стать сильнее. Но как стать сильнее? Наруто и Саске были как раз там, для них это было не так сложно.

Какой же опыт в бою мог дать Шэнкс, если его голова полна мышц?

— Хорошо, тогда я научу вас использовать силу своего тела.

http://tl.rulate.ru/book/116564/4606337

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку