Читать Maigo ni Natteita Youjo wo Tasuketara, Otonari ni Sumu Bishoujo Ryuugakusei ga Ie ni Asobi ni Kuru You ni Natta Ken Nitsuite (WN) (Novel) / После того как я случайно спас младшую сестру переведённой ученицы, мы постепенно сблизились (Новелла): Глава 11 - Красивая девушка в пижаме с детским лицом :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× У кого больше шансов?

Готовый перевод Maigo ni Natteita Youjo wo Tasuketara, Otonari ni Sumu Bishoujo Ryuugakusei ga Ie ni Asobi ni Kuru You ni Natta Ken Nitsuite (WN) (Novel) / После того как я случайно спас младшую сестру переведённой ученицы, мы постепенно сблизились (Новелла): Глава 11 - Красивая девушка в пижаме с детским лицом

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Моя кохай с детским лицом стоит позади Мию-сенсей с улыбкой на лице. Улыбка, которая обычно делает ее привлекательной, сегодня кажется необычайно пугающей. Когда Аки немного в плохом настроении или просто обижается, её щеки мило раздуваются, что делает её очень очаровательной.

Однако... когда она действительно сердится, она улыбается.

Поскольку Аки обычно очень спокойная, она предпочитает не кричать и не жаловаться в любой ситуации. И поэтому, когда она злится, она пытается сдержать себя, улыбаясь. Однако сам гнев остается, из-за чего ее отношение и голос несколько меняются. В результате рождается Аки с очень странной атмосферой вокруг.

Чтобы Аки так разозлилась… Что, черт возьми, сделала Мию-сенсей? Ну, половина из этого, вероятно, моя вина. Я опоздал на занятие с ней и не связался, более того, я игнорировал все ее сообщения.

То, что она злится, вовсе не странно , скорее, это совершенно нормально. Однако она не выглядела сердитой, когда я связался с ней после окончания школы. Было уже поздно, и из-за дел с Эммой я сообщил ей, что хочу пропустить репетиторство, на что она спокойно ответила: “Я понимаю. Сенпай всегда заботится обо мне, так что, пожалуйста, отдохни сегодня как следует.”

Несмотря на это, почему она так выглядит…? Пока я размышлял о причине, я решил окликнуть Аки. В конце концов, если бы я продолжал молчать, ситуация, вероятно, стала бы еще страшнее.

— Аки. Прости, что так поздно. Вот, я… я купил кусочек твоего любимого шоколадного торта!

Я проигнорировал Мию-сенсей и обратился напрямую к Аки. Однако тело Аки внезапно задрожало, а на лице появилось озадаченное выражение.

— С-семпай!? Ч-что!? Почему ты здесь!? Я думала, что ты сегодня не придешь!

Видимо, Аки не увидела, что я стою здесь. Когда она заметила мое присутствие, она запаниковала и схватила ручное зеркальце, словно в безумии, проверяя свою прическу. Аки всегда была очень опрятной и аккуратной девушкой, и даже сейчас ее волосы были в полном порядке. Впрочем, я думаю, Аки в этом плане ведет себя как типичная девушка.

— Э-э-эй.

Пока я пялился на Аки, которая укладывала волосы, Мию-сенсей что-то прошептала мне так, чтобы только я мог ее услышать. Прислушавшись, я попытался понять, что Мию-сенсей хочет донести до меня.

— Ком-пли-мент.

Я пытался читать по ее губам, и кажется, она хочет, чтобы я сделал Аки комплимент. Она явно просила меня исправить настроение ее сестры, но это все же хорошая возможность, поскольку настроение Аки начинает улучшаться.

— Аки, ты очень мило выглядишь в этой пижаме.

Я похвалил бело-розовую пижаму в горошек, которую надела Аки. Честно говоря, у нее довольно симпатичный дизайн, который подходит низкой Аки с детским лицом.

Однако, когда я сказал это, Мию-сенсей внезапно пошатнулась. Затем она схватилась за голову и начала трясти ею. «Ты прав, но думаешь правильно сделал?» — вот что она, кажется, говорит мне.

О, точно… Я сделал ей комплимент.

Когда я взглянул на Аки, ее лицо начало краснеть, а через мгновение оно стало полностью багровым. Интересно, у нее температура? Уже сентябрь, но это не значит, что зимняя стужа еще не гуляет.

「П.п. Ты что, идиот? Вот как гг мог такое предположить после сделанного комплимента, я херею.

П.р. Полностью согласен с переводчиком…」

— Сэмпай увидел меня в пижаме… Ух… Я так смущена… Но он сказал мне, что я мило выгляжу…!

Аки смотрит вниз и что-то бормочет, но ее голос слишком тихий, чтобы его можно было услышать. Однако я вижу, что выражение ее лица быстро меняется, похоже, она чувствует себя лучше. Как и ожидалось, я правильно выполнил инструкции Мию-сенсей.

Кстати, говоря о Мию-сенсей… она почему-то укоризненно смотрит на меня. Что я сделал не так? Я же следовал ее инструкциям и сделал Аки комплимент. Понятия не имею, почему она так на меня смотрит.

Когда я посмотрел на Мию-сенсей, которая, казалось, в чем-то сомневалась, она сократила расстояние между нами и прошептала мне на ухо.

— Эй, ты же видел, что Аки беспокоилась о своей прическе. В такой ситуации ты должен был сделать комплимент об этом... Что ж, отдать должное ее одежде тоже неплохой ход... Однако делать комплименты ей, когда она в пижаме - это уже чересчур, не так ли?

Я был поражен ее критикой. Кажется, я ошибся в том, насчет чего я должен был сделать комплимент, и, думаю, Аки расстроена, потому что я похвалил ее пижаму.

「П.р. Боже... а кто бы не был расстроен…」

Тем не менее, в свою защиту хочу сказать, что я человек, у которого за всю жизнь не было девушки, так откуда мне было знать, как правильно делать комплименты противоположному полу?

Ну, я никак не мог привести такое жалкое оправдание, меня даже оттолкнула мысль об этом, поэтому я решил извиниться.

— Кхм... Извините.

— С этого момента ты должен начать исследовать женское сердце. Это принесет тебе пользу в долгосрочной перспективе.

—А?

Можно сказать, что… Впрочем, что я могу сделать, чтобы изучить женское сердце? Стоит ли начать читать мангу? Или я должен попросить Мию-сенсей научить меня… Нет, это не сработает.

У меня такое чувство, что я мало бы чему научился, если бы учился у нее. Вдобавок к тому, что у нее нет никакого романтического опыта, она, вероятно, даже не обладает женственностью.

— Эй, Аояги. Ты только что оскорбил меня в мыслях?

— Нет, ничего подобного.

Как обычно, Мию-сенсей была чрезвычайно чувствительна к моим грубым мыслям о ней.

Эта женщина действительно человек? Я не могу не подозревать ее.

http://tl.rulate.ru/book/116519/4612969

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку