После милого признания Шарлотты в атмосфере между нами чувствовалась некоторая неловкость.
Я понятия не имел, как вести себя с Шарлоттой, а поскольку она все еще чувствовала, что потеет, решила отойти от меня на определенное расстояние.
Что касается Эммы, то она крепко спала у меня на руках. Этот ребенок поистине беззаботен.
— Ах, это…
Молчание было довольно неловким для нас обоих. Когда я, наконец, решил заговорить, Шарлотта заговорила со мной в один голос.
Я считал, что должен был помолчать еще немного, но решил пойти против своего инстинкта и сразу же заговорил.
— Извини, пожалуйста, продолжай?
— А, все в порядке… Аояги-кун собирался что-то сказать, да?
— Нет, на самом деле ничего. Ты тоже собиралась что-то сказать, да?
— Нет, все в порядке… Пожалуйста, продолжай то, что ты говорил.
Мы постоянно просили другого человека говорить громче.
Мы оба говорили с намерением прояснить неловкость между нами и не думали о том, о чем на самом деле говорить. Итак, поскольку обе стороны, естественно, уступили право голоса другой, неловкость еще больше усилилась.
В любом случае, если я позволю этой ситуации продолжаться, могут возникнуть проблемы, так что мне придется придумать тему для обсуждения.
Кстати, поскольку Эмма спала, мы вернулись к японскому языку.
— Эмм… Ты уже освоилась в классе?
— Ну… Честно говоря, еще нет…
Это не удивительно, ведь она только начала учиться за границей.
Даже если бы она сказала, что привыкла к классу, это прозвучало бы так, будто она лукавит.
Зря я это сказал…
Дело не только в том, что атмосфера непоправимо неловкая, причина, по которой я нервничаю и, кажется, не могу заставить свой мозг работать, заключается в том, что со мной находится Шарлотта. Эта тема не подходит для нашего разговора. Мне нужно найти другую.
Пока я думал об этом, Шарлотта вдруг посмотрела прямо на меня. Это заставило меня оглянуться на нее, на что она наклонила голову.
—…Спасибо за твою помощь сегодня.
В ее словах выражалась благодарность. Наверное, за заботу об Эмме.
— Больше не нужно меня благодарить. Это простое совпадение, что именно я помог Эмме-чан, а ты уже выразила свою благодарность.
— Нет, не только за помощь с Эммой, я также хотела бы сказать спасибо за то, что ты помог мне сегодня утром.
Это значит, что она знает о том факте, что я прикрывал ее сегодня.
Когда мы были в учительской, она, вероятно, не упомянула об этом из-за Эммы.
Мне было неловко узнать, что она знала об моих действиях по ее защите, поэтому я хотел, чтобы мы сменили тему…
Однако, раз уж мы уже затронули эту тему, я решил не отмахиваться от нее. Кроме того, если у нее есть какие-то недоразумения насчет Акиры после сегодняшнего инцидента, возможно, сейчас самое время их развеять.
Я был немного смущен, но посмотрел Шарлотте в глаза и сказал.
— Приглашать можно, но принуждать кого-то нельзя. Однако у Акиры не было никаких злых намерений, поэтому, пожалуйста, прости его.
Акира действовал только потому, что хотел, чтобы Шарлотта как можно скорее влилась в класс, и у него не было ни малейшего злого умысла, когда он сказал, что Шарлотта может привести и свою сестру.
Он не стал бы относиться к Эмме как к помехе и приветствовал бы ее присутствие.
Я не хотел, чтобы Шарлотта приняла Акиру за человека, который заставляет людей ходить за ним, из-за простого недоразумения.
— Да, я в курсе. Честно говоря, я была в восторге, когда услышала, что класс устроит приветственную вечеринку только для меня. Однако Эмма была дома одна, к тому же она не говорит по-японски. Я отказалась от приглашения, потому что думала, что ей будет страшно на этой вечеринке. Мало того, что Аояги-кун защитил меня, ты также позаботился о том, чтобы меня ни в чем не обвинили. Мне очень жаль, что Аояги-кун превратился в злодея из-за того, что произошло.
На этот раз Шарлотта склонила голову, чтобы извиниться.
Я думал, что в то время все шло хорошо, но, похоже, я непреднамеренно заставил ее чувствовать себя ответственной.
Этого бы не случилось, если бы она не знала о моих намерениях, но, похоже, Шарлотта уже довольно точно их поняла.
— Не переживай, я просто делал то, что хотел, более того, инцидент не доставил мне никаких проблем. Мне будет трудно, если ты и дальше будешь извиняться.
— …Аояги-кун очень добрый. Я поняла, больше не буду извиняться, но я была бы признательна, если бы ты мог принять мою благодарность.
Шарлотта поблагодарила меня, прижав руки к груди и мило улыбнувшись. Ее улыбка была очаровательной, как у ангела.
Редко кто так ясно выражает свою признательность. Отчасти это может быть потому, что она иностранка, но у нее также очень искренний характер.
Поскольку я не привык, чтобы меня так искренне благодарили, я очень смутился. Более того, улыбка Шарлотты просто восхитительна.
— Ну… ладно… я понял.
Я не мог смотреть Шарлотте в глаза, поэтому ответил, слегка отведя взгляд.
После нашего разговора все вокруг как будто стало немного светлее, и, немного поболтав, мы наконец прибыли к моему дому.
— Эм… Шарлотта-сан, ты действительно собираешься войти…?
— Ага.
Когда я подтвердил в последний раз перед тем, как войти в здание, Шарлотта немедленно ответила с уверенной улыбкой совсем не колебаясь.
Я не могу понять, почему она так освежающе улыбается. Нет, чего я действительно не понимаю, так это причины, по которой она пришла ко мне домой.
Все ли иностранцы такие дружелюбные и доверчивые?
Студент из Японии редко пойдет в дом человека противоположного пола в тот же день, когда они впервые встретились. Культурные различия действительно пугают.
Мы вошли в лифт и вышли на третьем этаже, где находилась моя квартира.
Шарлотта все еще волновалась из-за своего пота, но, похоже, ей было все равно, приходить ли ко мне домой.
Означает ли это, что она даже не считает меня мужчиной?
Я был немного шокирован, увидев спокойное поведение Шарлотты в сложившейся ситуации.
— Это… моя квартира…
Наконец, я подошёл к своей квартире и сообщил Шарлотте, где я живу.
Мое горло пересохло отй напряжения.
Я уже очень волновался по дороге из школы домой, но, когда мы действительно пришли, моя тревога вдруг зашкалила.
Что касается девушек, я всегда приглашал к себе только Аки, поэтому, конечно, было бы естественно нервничать, если бы ко мне домой приходила такая красивая девушка, как Шарлотта.
— Да. Ах, пожалуйста, подожди. Я открою дверь своим ключом.
...Э? Что она только что сказала?
Поскольку слова Шарлотты привели меня в замешательство, я повторил ее слова в своей голове.
Открыть? Почему у нее ключ от моей квартиры? И почему она тянется к двери соседней с моей квартиры?
— Она открыта.
Как только замок был открыт, Шарлотта посмотрела на меня со счастливой улыбкой.
— Ааа, да…
Я был в недоумении и не мог ничего сказать
Честно говоря, я смог быстро понять причину ее способности отпереть дверь соседней квартиры.
Однако ситуация настолько невероятна, учитывая то, что она живет прямо рядом со мной, что я был ошеломлен.
— Хи-хи-хи...Вообще-то я живу в квартире рядом с квартирой Аояги-куна.
Шарлотта хихикнула, как ребенок, довольный успехом своей шалости. Хотя я считаю, что это всего лишь игривый аспект ее личности, на меня нахлынули чувства, которые я не мог ни понять, ни объяснить.
Это определенно та «интересная» вещь, о которой Мию-сенсей упоминала в школе. Наверное, поэтому Шарлотта с пониманием смотрела на школу. Она, наверное, слышала от Мию-сенсея, что мы живём по соседству.
Я хотел бы объяснить Мию-сенсей о законах о защите личной информации и нарушении конфиденциальности, но я не могу высказать свое мнение перед учителем.
Думаю, Мию-сенсей предприняла это действие после долгих размышлений.
Давайте подытожим, что произошло за весь сегодняшний день.
Мало того, что красивая девушка, как в манге, перевелась в школу, ее даже определили в один класс со мной.
И когда я случайно помог заблудшей девочке по пути к дому Аки, я ей не только понравился, но она еще и оказалась младшей сестрой той самой красивой девушки, которая перевелась сегодня.
Благодаря этому я смог сблизиться с красивой одноклассницей. И, кроме всего прочего, она живет рядом со мной...?
Интересно, исчерпал ли я всю свою накопленную удачу в течение сегодняшнего дня… С этим эпизодом полной удачи сегодня я немного боюсь того, что произойдет в будущем.
http://tl.rulate.ru/book/116519/4612961
Готово:
Использование: