Готовый перевод Naruto Awakens Haki at the Start / Наруто пробуждает Хаки в самом начале: Глава 333

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глядя на чудеса вокруг, на небо, которое не похоже на обыденное, и на облака, совершенно отличающиеся от земного мира, Ер Чэнь ощущал, что мир призывных созданий сосуществует с миром людей, но различия между ними трудно описать словами.

Как, например, солнце! Подняв голову, он действительно видел золотистый диск небесного светила, которое постоянно испускало свет. Но почему-то Ер Чэнь чувствовал, что это солнце как будто фальшивое; его искажения казались нереальными, как проекция, словно действие какой-то магии.

Он обратил внимание на Цунаде, которая всё ещё восстанавливалась рядом с ним, и спросил: — "Тебе всё ещё некомфортно?"

Цунаде взглянула на Ер Чэня своим бледным лицом и, казалось, слегка недомогала. Она была в таком состоянии, а он не заботился о её самочувствии. Сделав несколько глубоких вдохов свежего воздуха, она медленно произнесла: — "Это всё моя вина, вчера я слишком много выпила, а пространственный канал для обратного призыва слишком нестабилен."

— "Ха-ха, ты уверена, что дело не в слишком крепком алкоголе?" — сказал Ер Чэнь в полушутливой манере.

Цунаде сначала не отреагировала, но потом лицо её раскраснелось, и она сделала вид, что высокомерно осведомляется: — "А тебе это нравится?"

— "Кхм-кхм!" — Ер Чэнь слегка закашлялся и отвернулся. Женщинам нельзя слишком потакать, иначе они начнут требовать больше. Особенно в таком возрасте, как у Цунаде, она словно хищник, и Ер Чэнь не мог не вспоминать о событиях прошлой ночи, но быстро подавил эти отвлекающие мысли.

Цунаде призвала маленькую Катсую! Маленькая Катсуя взглянула на Цунаде и Ер Чэня с недоумением. Она осмотрела окрестности: всё это всё ещё влажный лес костей? Что здесь происходит?

— "Катсую, отведи меня к лорду Катсую!" — распорядилась Цунаде.

— "Э-э, лорд Цунаде, лорд Ер Чэнь, как вы здесь оказались?" — спросила маленькая Катсуя.

— "Обратный призыв!" — ответила Цунаде.

Ер Чэнь понаблюдал за разговором и ему стало немного странно. Катсую называла Цунаде — сама по себе, а Цунаде — лордом катсуйским. По сути, в лесу костей был только один истинный Тайный Катсую, остальное — лишь его части.

Лес костей и гора Мёбоку, Рюдзи Дайза создают треугольник святых мест, и Катсую, похоже, не древнее, чем змееносный мудрец, или даже больше! Он не знал, что думает Сам Катсую, но связь между всеми казалась немного запутанной.

С маленькой Катсую в роли проводника Ер Чэнь и Цунаде, никогда ранее не бывавшие в Лесе Костей, с трудом могли заблудиться. Влажный лес действительно оказался таким, как его называют: здесь было очень сыро, а на земле скапливались белые, угловатые вещи. Ер Чэнь не знал, что это за вещество — неужели это настоящие кости?

Идя по лесу, они часто встречали несколько крупных и мелких Катсую, которые извивались, являясь клонами тела Катсую. Эти маленькие Катсую при встрече с Цунаде приветствовали её. Скоро Ер Чэнь и Цунаде добрались до towering прохода горы и увидели само тело Катсую. Это было нечто грандиозное — Ер Чэнь не мог сдержать своего удивления, ведь такое величие невозможно передать словами.

На расстоянии виднелась огромная горизонтальная фигура, а спустившись с горного склона, можно было увидеть, что всё тело Катсую, как стихия, опоясало гору! Даже когда Цунаде и Сакура призывали в оригинальной книге огромного Катсую, это было лишь десятой долей его истинного величия.

Сравнить это с чем угодно да и невозможно: каков уж размер катсуйского мудреца, то ли у него размеры невообразимые! Ер Чэнь даже подумал, что в мире ниндзя Катсую — наверное, самое большое создание всех времён, даже больше, чем весь десятихвостый зверь!

— "Ер Чэнь, я впервые вижу Катсую, меня это просто потрясло!" — произнесла Цунаде, глядя на его ошеломленное лицо и улыбнулась. Хотя этот Катсую был огромным, он оказался не только великолепным, но и гибким; после нескольких движений он повернул голову к Цунаде и Ер Чэню.

— "Это Цунаде и этот интересный человек, что вас привело сюда?" — его голос, не смотря на размеры, оставался нежным, как у маленькой Катсую, совсем не напоминая о свирепом голосе ядовитого жука.

К этому времени Ер Чэнь уже смог подавить охватившее его волнение. Несмотря на величие Катсую, его ум был иначе настроен. Этот мир не всегда подчиняется правилам величины. Цунаде, стоя рядом, ответила на вопрос Катсую, прямо изложив свои намерения.

— "Дело в том, что я хочу узнать о технике Хокасуна, лорд Катсую."

— "Замечательно..." — немного поколебавшись, лорд Катсую разделился на сознательные клонированные формы, которые поплыли к Цунаде, словно что-то чувствуя.

— "Даже сейчас у тебя нет времени на практику запрещённого искусства. Это слишком опасно. Если ты будешь пытаться без подготовки, последствия могут быть серьёзными, так что лучше не пытайся."

Услышав это, Цунаде безразлично пожала плечами и указала на Ер Чэня: — "На самом деле, я хочу помочь ему понять технику".

— "Угу!" — отделяющийся Катсую слегка удивился, но не стал говорить больше. Следом он вновь разделился, его клонированная форма переплыла к Ер Чэню на плечо и глубоко вдохнула. Затем, с выражением наслаждения на лице, тихо произнесла: — "Какой же чистый поток природы!"

Ер Чэнь в лёгкой растерянности поджал губы, но не ускользнул от этого восхищения. Глядя на такую реакцию лорда Катсую, он испытывал желание просто собрать всех лягушек и выпустить их в Лес Костей! Неужели это сделано намеренно? Ер Чэнь не верил, что Катсую не понимал, что у него внутри есть сила природы. В конце концов, маленькая Катсую всегда находилась рядом, и она многому его научила.

Маленькая Катсую была аватаром Катсую мудреца. Хотя у неё была собственная сознание, память была общей. В этот момент между Ер Чэнем и Катсую возникло нечто невидимое, которое вызывало неумолимое притяжение! Но сказать об этом было невозможно. Режим мудреца был так близок, и его нельзя было упустить!

Не чувствующее предвкушения, Катсую чуть повернул свою голову к Ер Чэню, его два щупальца опустились, словно желая установить близкий контакт.

"..." — Ер Чэнь.

— "Хе-хе, Ер Чэнь, похоже, что лорд Катсую действительно очень по тебе скучает", — с улыбкой произнесла Цунаде, стоя рядом.

— "Хватит с меня!" — тихо проговорил Ер Чэнь, отправив смертоносный взгляд клону мудреца Катсую.

— "Ах!"

— "Фу!"

Всё внимание огромного Катсую акцентировалось на Ер Чэнь, и lord Катсую тут же притворился невидимкой, но его клонированные формы всё равно побежали вдаль, собирая в себе поток природной энергии.

— "Бах!"

Клон Катсую исчез, оставив лишь облако дыма, и сам масштабный Катсую снова стал изучать природу у этого маленького губительного кратера, притворяясь невозмутимым.

http://tl.rulate.ru/book/116465/4604071

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода