× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Naruto: I Neji Will Never Give Up / Наруто: Я Неджи никогда не сдамся: Глава 239

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На второй день начался танец с мечами в ответ на джекпот новогодних поздравлений.

Ведь говорят, что Фестиваль Танца с Мечами, проводимый каждые восемь лет, на самом деле будет проводиться каждый год, но только каждые восемь лет будет проводиться для призыва мира ниндзя.

Неважно, кем ты являешься: самураем, мечником, ниндзя или обычным человеком, все могут прийти и принять участие в этом танце с мечами.

Истинным предшественником конференции является "Танец Клинков", поэтому не обязательно это должен быть меч, любое оружие с лезвием может участвовать в соревновании, даже такие оружия, как сюрикен и кунай.

Но есть правило, что чакра не может быть использована.

Ведь в стране железа все здания сделаны из специальных материалов, и если ты используешь чакру для их преобразования в своем теле, тебя обнаружат и ты будешь немедленно дисквалифицирован.

Конечно, можно использовать чакру нормально, чтобы держать мечи или двигаться, чтобы улучшить свои способности.

Просто чакра не может быть использована в отношении ниндзутсу, тела, иллюзий и т.д., и запрещено использование всех атрибутных чакр.

Это, несомненно, ограничение для ниндзя.

— Но каждый раз все равно бесчисленное количество ниндзя приходят, чтобы принять участие. Даже мои кукловодные навыки или веер Темари значительно улучшат боевой опыт в таких соревнованиях.

— ...Почему ты здесь? — нахмурился Недзи, глядя на Канкуро, который говорил перед ним.

Канкуро почесал затылок и сказал: — Ничего не поделаешь, чтобы улучшить национальную мощь, страна песка действительно пытается всеми способами улучшить нашу силу как ниндзя. Темари и я тоже трудно получили места.

Когда все огляделись вокруг, то увидели огромную толпу.

А арена ниже — это квадратная арена, похожая на додзё мечника.

Она очень просторная, и стороны квадрата имеют ширину 30 метров.

Зрители, стоящие напротив друг друга, даже не могут слышать разговоры противоположных зрителей.

— Удивительно. Не ожидал, что в стране железа так много культуры, которая передается из года в год... — с удивлением сказала Ино.

В прошлую ночь накануне Нового года она и Тентен уже испытали достаточно местного культурного влияния и просто ненавидели, что не родились в стране железа.

— Так что, начиная с сегодняшнего дня, кто-нибудь может победить Мифунэ и забрать приз? — спросил Недзи.

— Нет, это невозможно.

Недзи не ожидал, что даже Канкуро будет настолько отчаянным.

— Невозможно. Ниндзя или другие люди не могут победить Мифунэ, который сочетает в себе две профессии мечника и самурая.

— Две профессии? — Тентен тоже подошла и слушала.

Вокруг было еще несколько незнакомцев, наклонившихся, чтобы слушать, все были очень заинтересованы слухами о Мифунэ.

— Да, две. Мечник — это профессия с очень высоким порогом. Ты не мечник, если можешь танцевать с мечами и мечами. Говорят, что до 20 лет назад, когда профессия мечника была еще популярна, порог был как минимум побежден. Официально сто официальных мечников. То есть, ты должен победить сто официальных мечников подряд, чтобы называться мечником. А рекорд, установленный Мифунэ в то время, еще никто не побил...

— Сколько?

— Одна тысяча девяносто восемь.

— ...

Вокруг людей наступила минута молчания.

Это число само по себе пугает.

— Невероятно, так много мечников в этом мире? — Тентен укусила палец и нахмурилась.

Канкуро усмехнулся и сказал: — Так что, когда я был молод, Мифунэ почти победил мечников в мире шиноби! Другая профессия — самурай. Потому что достижения Мифунэ намного больше, чем это.

— Самураи хорошо владеют ножами и являются самым популярным народом. Потому что они не только тренируются, как справляться с катаной, но и имеют очень строгие правила. Если они ошибаются или совершают ошибку, их жестоко наказывают. Он даже должен быть готов в любой момент разрезать живот и покончить с собой. Путь самурая дал Мифунэ определенное достижение с самурайским мечом. Самое главное, он отшлифовал свой характер...

Недзи почувствовал большее сочувствие. Он чувствовал холодный воздух в своем теле. Так называемое воспитание души действительно важно.

Одна чакра не может подавить те темные духи. Если ты не осторожен, ты будешь тащить в бездну и потеряешься...

— В следующем матче, Черный Клык Громового Зуба против Призрака Дэнг Шуйюэ!

Самурай с колючей головой объявил толпе.

Затем обе стороны вошли.

На месте была огромная толпа, и все кричали и аплодировали.

Недзи прищурил глаза, готовый увидеть силу так называемых первоначальных Семи Ниндзя.

— Так... начать!

Шуйюэ и Лей Я медленно двигались вперед.

Шуйюэ взмахнул секирой в своей руке, удивив всех.

Лей Я зажал двойные ножи на своих плечах и издал звук "шипящего" грома и молнии.

— О! Эти двое все один из Семи Мечей Ниндзя Тумана!

— Что? Это битва между Семью Мечами Ниндзя!? Я действительно с нетерпением жду этого...

— Это те двое, держатели Разбитого Клинка, Широкатаны и Громового Зуба Громового Зуба? Действительно?

Все, еще до начала боя, уже начали аплодировать и с нетерпением ждать.

Шуйюэ сказал: — Вперед!

Лорд Лей усмехнулся и сказал: — Как мечник, ты так грубо?

Шуйюэ был удивлен, отвел движение с широким мечом, нахмурился и сказал: — Что?

Лей Я сказал: — Как мечник, первый ход — это искушение. Как ты можешь напрячь всю свою силу, как только ты пришел!

— Если это так, то хорошо... — Шуйюэ был наполовину убежден и немного нетерпелив.

А затем, оба они взяли в руки свои Ниндзя.

Шуйюэ неожиданно схватил его одной рукой и рванулся к Громовому Я. Кто знал, что Громовой Я сделал крюк у угла рта. Он сжал двойные ножи в обеих руках и ударил сильно!

— Пуф!

В воздухе, молния и гром!

Молния между двумя ножами даже может быть видна невооруженным глазом, и она отрезана, великолепна!

Когда Шуйюэ только хотел сделать пробный удар, было уже поздно.

— Бах Бах!

Молния ударила по телу Шуйюэ, парализовав его движения, и он опустился на одно колено.

— Ты, что!? Разве ты не сказал хорошее искушение? — Шуйюэ скрежетал зубами.

Однако он был сдержан атрибутом молнии, и он уже не мог двигаться, но Громовой Зуб повернулся легко и улыбнулся бесстыдно: — Малыш — это малыш, и он никогда не вырастет!

В это время, окружающая публика ругалась: — Черт, разве это не Семь Мечей Ниндзя? Почему ты так бесстыден!

— Да, обманул молодого человека, как ты заслуживаешь своего титула?

Лей Я прищурил глаза и уставился на тех, кто кричал. Взгляд в его глазах и намерение убить заставили их снизить голоса.

Затем он снова посмотрел на судью и спросил: — Судья! Разве это не возможно, что это соревнование не может быть использовано?

— Это... конечно. — Хотя судья смотрел на Лей Я несчастливо, но он не осмелился нарушить правила.

После этого, Лей Я сделал крюк у угла рта и рванулся вперед.

— шиш!

Гром сверкнул там, где прошел клинок, и тело Шуйюэ медленно расплавилось, сдержанное громом и молнией, и упало на землю в боли.

— О, малыш, если бы не правила, которые не могут убить, я не спасу тебе жизнь. — Лей Я понизил голос с презрением и сказал Шуйюэ.

Все "хмыкали", и затем, фигура упала.

— Хм? — Лей Я увидел молодого человека в белом платье.

— Так, поскольку я соблюдаю правила, я могу предложить тебе вызов, верно? Те, кто проигрывает, уходят, а те, кто выигрывает, остаются.

— Кто ты? Ты собираешься встать за кого-то с страстью? — Громовые зубы скрежетали зубами.

Недзи слегка усмехнулся: — Нет... тот, кого ты обманул, чтобы выиграть только что, это мой младший брат.

http://tl.rulate.ru/book/116464/4602004

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода