Читать Naruto: The Most Horrible Rebellion / Наруто: Самое ужасное восстание: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Naruto: The Most Horrible Rebellion / Наруто: Самое ужасное восстание: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шисуй с Мангекё привест к процветанию клана Учиха. Фугаку не сомневается в этом, ведь этот юноша — потомок Учиха Кагами, ученика Второго Поколения, выдающегося ниндзя с могучей силой и непоколебимой волей огня, символа клана Учиха. Люди, подобные ему, имеют все шансы стать Хокаге, решая сложнейшие проблемы деревни и самого клана. И вот, поразительно, никто не может понять, почему Учиха Тангу ушел от них.

...

Тогда и была объявлена охота на него. Тангу, укрывавшийся от дождя в пещере, ощутил шок, когда перед его глазами возникли пустоты сознания. Нечто невидимое с легким эхо упало справа, заполнив последнюю череду ряби.

Тангу медленно открыл глаза и первым делом бросил взгляд на Яманаку, скрестившего ноги в углу и сосредоточившегося на чакре. Этот ниндзя был так худ, что его можно было бы описать как изможденного. Чакра, словно насекомое, поедала его дух и жизненную силу день и ночь.

— Поторапливайся, — бросил Тангу, бросив ему рюгадо.

Яманака открыл глаза, поймал его и впрямь проглотил, не проявив ни капли эмоций. Спустя некоторое время разорвавшиеся сосуды под кожей выплеснули кровь из внутренних органов, и чакра вновь начала бурлить в теле Яаманки.

— Сила Мангекё действительно велика, — подумал Тангу, выходя из пещеры. Его техники Мангекё не имели отношения к иллюзиям, но только с помощью силы взгляда можно было добиться эффекта Гипноза. Мангекё Обито мог даже загипнотизировать Джинчурики Четвертого Мизукаге. И Тангу ничем не уступал.

— Ты иди найди что-то поесть и возвращайся, — сказал он, создавая теневую клона и возвратившись в пещеру, чтобы продолжить получать стимулы от [Техники Сердечного Поворота].

Он доброжелательно сказал Яманаке Дадау:

— Дадау, действуй.

— Да, — ответил тот, открыв глаза, сложив жест ненависти. Его агрессивная воля враз обрушилась в сознание Тангу.

Беспорядок, кипение, жар.

В духе снова поднялась буря. Мангекё в глазах Тангу внезапно раскрылось, и три черные драгоценности начали вертеться, словно острые черные колосья пшеницы. Он это чувствовал.

В противостоянии чистого духа и чужой воли, которая вторглась в его сознание, он почувствовал, как мир замедлился. Одна секунда, казалось, растянулась на десять минут или даже дольше!

В тот долгий миг мысли Тангу находились в активном состоянии. Его дух постепенно расширился, контролируя все пять чувств, продолжая углубляться, выходя за пределы нервной манипуляции и проникая в текстуру, лишенную фасциального контроля.

Вдруг Тангу уловил звук. Не в силах сдержаться, он раскрыл глаза. Сила его Мангекё взорвалась, и три драгоценности закружились с бешеной скоростью, словно были вызваны каким-то новым образом.

В это время Яманака выплюнул кровь, его бледные глаза стали похожи на застывшую мертвеца.

— Это предел? — бросил Тангу взглядом, сдерживая силу Мангекё, успокаивая все вокруг.

Легким движением руки он расколол череп Яманки на куски — тот разлетелся, словно арбуз.

Затем он задумчиво вышел из пещеры. На двадцать первый день после побега он уже коснулся порога второго уровня генетической блокировки; теперь оставалось лишь немного новых стимулов. Первый уровень открывал ограничения мозга, освобождая жизненный инстинкт, а вторичный означал освобождение физических возможностей, усиливающих мышцы, кровь, нервы и чувства.

— Реакция Мангекё на это, вероятно, неслучайна, — пробормотал Тангу, проведя рукой по своим глазам.

После краткой паузы он вспомнил картину, возникшую в его сознании, и ощутил интуитивное понимание того, что это — свет души. Сильный человек, пробудивший этот свет, естественным образом преображает одну из способностей — [материю, энергию, пространство, время]. Это — проявление личных корней, их основа. Индивидуумы, которые не пробудили свет души, могут заранее использовать некоторую силу этого света по своему таланту.

Тангу задумался и, погрузившись в размышления о своей пустотной равновесии, пришел к выводу, что это было ослаблением силы вмешательства света его разума или может быть, выражением какой-то его стороны.

— Но сейчас говорить об этом еще слишком рано, — покачал головой Тангу, посмотрев на хмурое небо. Подумав немного, он отправился в путь. Его первоначальная цель — Сунагакуре, страну ветра, чтобы взглянуть на драконьи жилы там.

Способность пробуждать Мангекё называли именем древнего бога, и образ Сусано тоже был телом определенного бога. Тангу чувствовал, что это намек, который сложно было не заметить.

Пройдя немного, он увидел, как теневой клон подбегает с пакетом. Внутри были новые кунаи, шиноби и провизия.

— Ты собрался в страну воды? — невзначай спросил теневой клон, оглядываясь вокруг. — Людей из Конохи больше нет, остались только парочка с хвостами.

— Я немного изменил свои планы, — задумчиво потёр подбородок Тангу.

— Как это понимать?

— Я завоюю имя и покину страну огня. Это увеличит мою удачу, и я уже прикоснулся к своей второй генетической блокировке. — Тангу поразмыслил и добавил: — Цель предательства деревни — выделиться и стать сильнее.

— Ты собираешься что-то предпринять против Конохи с именем и известностью? — спросил теневой клон, взглянув на тело.

— Да.

— Тебя не пугает, что ты можешь привлечь внимание старого нечистого духа, который мертв уже тысячу лет, но все еще обладает волей? — указал теневой клон на небо, словно предвкушая, что некие могучие Риннеганы следят за ними.

— Все не так, не о чем беспокоиться, — отмахнулся Тангу, не проявляя ни капли тревоги.

http://tl.rulate.ru/book/116461/4598053

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку