× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Naruto: Sakura Blizzard / Наруто: Метель Сакуры - Архив: Глава 125

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Три поколения дедушек, на самом деле, тебе совершенно не о чем беспокоиться. Хотя мы неопытны, с нами же есть Какаши-сенсей! Что бы ни произошло, он обязательно направит нас. Ты ведь не беспокоишься о нас? И о Какаши-сенсее тоже не волнуешься?

Сакура изо всех сил пыталась убедить Третьего Деда отпустить их из деревни, ссылаясь на Какаши как на надежную опору.

— Но Какаши иногда ошибается! — встревоженно покачал головой Третий Дед, так и не согласившись. — Более того, его шаринган ограничивает его силу. Если мы столкнемся с мощным врагом, и шаринган окаменеет, кто нас тогда защитит?

Третий Дед не знал о текущем состоянии Какаши, воспринимая его как человека, который преждевременно потерял свои навыки. Когда Сакура это услышала, она подмигнула Какаши.

— Какаши-сенсей, покажи свои глаза Третьему Дедушке!

— Хорошо! — беззвучно ответил Какаши, приподняв свой головной убор и открыв черный зрачок.

— Какаши, где твой шаринган? — вскочил Третий Дед. Если шаринган исчез, это означало, что Коноха потеряет мощную опору. В таком возрасте, с его навыками, ему было бы невозможно заново овладеть мечом Белого Зуба.

— Не переживайте, Третий Дедушка, я теперь могу контролировать свой шаринган! — Какаши подумал, и три гоукосу шаринга появились. И когда Третий Дед успокоился, три круглых гоукусу внезапно соединились, превратившись в узор, напоминающий серп с заостренными концами.

— Это... калейдоскопический шаринган?! — зрачки Третьего Деда мгновенно сжались. С детства он слышал истории о Сендзю Хашираме и Учиха Мадаре, и ему были знакомы легенды о калейдоскопическом шарингане, но, кроме Учиха Итати, никто уже много лет не открывал этот уровень. Как же так, что Какаши, не являющийся Утихой, смог активировать его?!

— Верно, это калейдоскопический шаринган. С этой силой Третьему Дедушке не стоит слишком волноваться! — Сакура указала на глаза Какаши, а потом на себя, Наруто и Саске. — Мы хотим выйти на задание, чтобы получить больше опыта и расширить кругозор. За время, проведенное в деревне, мы не сможем достичь серьезного прогресса. Ниндзя должны расти в бою, как это делал великий Наруто-сама. Если бы он не прошел через столько сражений, ты думаешь, что Третий Дедушка по-прежнему оставался бы уважаемым богом ниндзя?

— Это так, но... — Третий Дед, затянувшись сигаретой, все еще выглядел колеблющимся.

— Третий Дедушка, если ты будешь настаивать на своем, не обижайся, если я проявлю настойчивость! — лицо Сакуры стало серьезным. Она давно поняла, что Третьему Дедушке не так-то легко уступить, поэтому подготовилась заранее. Если он не послушает ее, придется прибегнуть к крайним мерам.

— Разве вы не планируете сбежать? Или сражаться открыто? — Третий Дед подмигнул, смеясь, он не думал, что Сакура и ее друзья предадут деревню, что показалось ему шуткой.

— Конечно, нет. Мы все — ниндзя Конохи, зачем нам предавать деревню? — глаза Сакуры блеснули, улыбка ее казалась полная злого юмора. — Я просто надеюсь, что Третий Дедушка в итоге будет смеяться от души!

— О? У Сакуры есть уловка, я готов принять ее! — Третий Дед, размахнув рукой, сказал с гордостью.

— Наруто...

Сакура подмигнула Наруто и отступила на шаг, позволяя ему занять центральное место.

— План номер один...

— Понятно...

Наруто улыбнулся и сложил печать техники трансформации. Третий Дед, приподняв брови, заметил, как его глаза засветились. Он вспомнил тот день, когда поймал Мицуки. Наруто, похоже, использовал этот трюк.

Какаши незаметно прикрыл лоб, заслоняя левый глаз, а правый, казалось, лукавил, однако на самом деле он не мог оторвать взгляд от клубов дыма, поднимающихся от техники трансформации, готовясь к следующим планам.

А некоторый высокомерный помощник, задумываясь о вызовах первого плана, покраснел и закрыл глаза. Он по-прежнему оставался чистым мальчишкой — все, что у него было, принадлежало его брату, и это не должно было быть запятнано.

Дым постепенно рассеивался, и перед Третьим Дедом предстала девушка с длинными светлыми волосами и голубыми глазами в бикини, которая пристально смотрела на него.

— Третий Дедушка, пожалуйста, позвольте нам выйти, чтобы выполнить высококлассные задания!

Наруто, сдерживая рвоту, кокетливо посмотрел на Третьего Деда.

— Нет... нет, вы только что окончили учебу и не можете выполнять высококлассные задания! — глаза Третьего Деда почти выкатились на Наруто, из ноздрей потекли капли красной жидкости, но он продолжал упорствовать.

— Наруто, план номер два — повысить уровень возбуждения у Третьего Дедушки. Пожилые люди становятся старше, и их сердечно-сосудистая система может блокироваться. Стимуляция кровообращения, возможно, поможет очистить закупоренные участки!

Сакура, не выдавая себя, с интересом рассматривала "Наруко", преобразованную из Наруто, замечая детали, которые можно улучшить.

— Отлично! — озорная улыбка расползлась по лицу 'Наруко'. Сначала она создала множество теневых клонов, а потом все клоны одновременно преобразовала. — Ниндзя — искусство гарема!

Дым от техники трансформации заполнил офис, не только Третий Дед, но и скрытые в тени АНБУ тоже ожидали с нетерпением.

— Третий Дедушка, можете ли вы дать нам высококлассное задание?

— Мы вас очень просим, Третий Дедушка...

— Третий Дедушка, дайте нам высококлассное задание...

В кабинете Наруто появились множество красавиц в эффектной одежде, все они были образами из аниме и игр, которые Сакура видела в своей прошлой жизни. Они были либо милыми, либо очаровательными, либо сексуальными — в комнате собрались красотки с различными темпераментами. Носовая маска Какаши намокла, а лицо одного определенного взбалмошного помощника покраснело, словно помидор.

Из кабинета Третьего Деда и за окнами слышались капли воды, а бесчисленные капли крови падали на пол, почти окрашивая его в красный цвет.

Сам Третий Дед был в неописуемом восторге. Огромная толпа красоток окружила его, а носовое кровотечение пронеслось как из открытого крана, его дыхание учащалось от увиденного, и у Сакуры зловеще закрались мысли, не произойдет ли с ним в следующий миг беда от столь сильного возбуждения.

— Я не могу... Я не могу дать вам высококлассные задания...

Третий Дед сказал это изо всех сил, его носовое кровотечение было столь обильным, что даже присутствие этого странного зрелища казалось обычным делом.

http://tl.rulate.ru/book/116457/4599912

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода