Готовый перевод Civilian Naruto: Invincible from the Eight Gates / Гражданский Наруто: Непобедимый из Восьми врат: Глава 142

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Горы покрыты лесами, а леса, в свою очередь, густо обвивают деревья. На заднем плане горы Конохи тянутся ввысь, соединяясь с небом.

Лес и вода гармонично дополняют друг друга.

Мао Юэ Си Янь сидела одна у ручья, вокруг неё валялись несколько наклонённых бутылок с вином. Она смотрела на лениво текущую реку, и в её глазах читалась тоска.

Шаги за её спиной звучали слишком настойчиво, и она продолжала наливать вино, не оборачиваясь. Прозрачная жидкость медленно стекала по её горлу, чуть не переливаясь через розовые губы, омывая уголки рта.

— Си Янь, — произнес знакомый голос за её спиной.

Услышав его, Мао Юэ Си Янь повернулась.

— Мусаси, это ты?

— Да.

— Капитан прислал тебя?

— Ты, наконец, получила выходной от начальства, а он всё равно нашёл для тебя работу.

— Как ты там? — как только произнёс это Сузумия Мусаси, тут же пожалел о своих словах. Какая глупая фраза!

Как и следовало ожидать, Узуки Югао никак не отреагировала. Глядя на бутылки, небрежно разбросанные вокруг, было очевидно, что её состояние было далёко от хорошего.

Сузумия Мусаси подошёл к Узуки Югао, аккуратно выпрямил упавшие бутылки и сел рядом с ней. Он тоже предпочёл молчание, просто сидя рядом и наблюдая за течением реки. Листья шуршали на ветру, и вокруг воцарилась тишина.

Спустя некоторое время Узуки Югао, наконец, заговорила.

— Он мёртв.

— Умер неожиданно накануне экзамена.

— Я чувствовала себя не в своей тарелке весь день, и только увидев его тело, поняла, что это правда.

Сказав это, она сделала большой глоток вина.

— Си Янь, пей помедленнее.

Она непрерывно запивала горечь горя, словно хотела поглотить своё печальное воспоминание.

— У меня не осталось времени, чтобы подать ему сигнал.

— Возможно, враг был слишком силен, или он просто не ожидал, что всё так завершится.

— Этот парень, хоть я и всегда хвалила его, утверждая, что он сильнее меня, не был высокомерным.

Сузумия Мусаси выхватил бутылку из её рук. С небольшим усилием он легко вырвал её, и у него в руках осталась только пустая бутылка. Он тоже не стал пить, просто держал её.

Мао Юэ Си Янь украдкой бросила на него взгляд, потом отвернулась, закрыла глаза и, как ни в чём не бывало, вызвала из ниоткуда новую бутылку вина. Откупорив её, она сделала ещё один большой глоток.

— Перед его смертью мы здесь встречались.

— Мы обменивались мыслями, как всегда.

— Обнимались, как обычно.

— Чувствовали тепло друг друга, обменивались поцелуями и…

— Стоп! — быстро остановил её Сузумия Мусаси. — Югао, не нужно вдаваться в детали.

Узуки Югао посмотрела на него с презрением.

— Ты теперь женат, ты сделал то, что надо, так почему не можешь это слушать?

Сузумия Мусаси виновато улыбнулся:

— При чем тут брак?

Этого не следовало говорить коллегам!

— Югао, оставь прошлое в прошлом.

— Никто не хочет, чтобы всё обернулось именно так.

— Но жизнь не ждет. Надо двигаться вперёд.

Узуки Югао смотрела на воду.

— Конечно, я понимаю, что прошлое уйдёт.

— Но я не могу радоваться ничему.

— Очевидно, наши чувства не были такими глубокими.

Сузумия Мусаси заметил:

— Си Янь, не будь такой упрямой. Любить кого-то вовсе не стыдно.

— Я не упрямая.

— Наши чувства не глубокие.

[Не глубокие, если не глубокие, почему же ты не смогла это сделать во время Четвёртой войны?] — подумал Сузумия Мусаси в глубине души.

Узуки Си Янь продолжила.

— Лучше сказать, что он мой парень.

— У него есть то, что мне нужно.

— Больше всего мне нравилось, что он никогда не отказывал мне.

— Дома, на природе, в горах, в офисе Анбу…

Сузумия Мусаси широко открыл глаза, не зная, стоит ли закрыть уши.

— Стоило мне лишь предложить, и он не требовал отказа.

— Конечно, я его не уговаривала отказываться.

— Мне нравилась его умоляющая мина, когда он, явно измотанный, всё равно пытался уговорить меня заняться спаррингом.

Сузумия Мусаси почувствовал, как его сердце закололо.

— В те моменты я чувствовала, что могу сделать что угодно.

— Он был лишь игрушкой, с которой я могла играть на своё усмотрение.

— Он мог умолять о пощаде или поддаваться, но если я сказала, что не остановлюсь, он не имел права остановиться.

— Чем сильнее он сопротивлялся, тем больше мне это нравилось.

— В те мгновения давление Анбу уходило, и мир наполнялся счастьем.

Сузумия Мусаси сдался.

Ему стало тяжело слышать звуки двигателя в ушах и ощущать следы на своем лице.

Он никогда бы не подумал, что Узуки Югао окажется вот такой женщиной!

Никто и не догадывался об этом во время его дежурства! Капитан Ямато, ты мне тоже не сказал!!

— Но я не ожидала, что он так внезапно умрёт.

— У меня не осталось времени, чтобы должным образом попрощаться.

— Он не сдержал того, что обещал мне.

Сузумия Мусаси прикусил язык, не задавая вопросов о том, что же обещал Гэкко Гай.

— Когда я впервые узнала об этом, я просто была слегка в оцепенении.

— Постепенно пришло осознание утраты, и я ощутила, как будто часть меня стала пустой, и мне больше не было веселья.

— Каждый день, открывая глаза, я сталкивалась с бесконечными заданиями и врагами, которых нужно убивать.

— Югао. — Услышав это, Сузумия Мусаси не сдержался. — Если давление в Анбу слишком велико, не бойся его.

— Ничего страшного в том, чтобы уйти из Анбу. Взгляни на старшего Какаши, разве у него не всё хорошо сейчас?

— Тебе нужно заняться чем-то другим, чтобы отвлечься, возможно, станет легче.

Узуки Югао повернула голову и тихо посмотрела на него.

В тот момент, когда Сузумия Мусаси почувствовал, как его затылок покрылся мурашками, Узуки Югао резко встала.

— Следуй за мной.

Сузумия Мусаси не понимал, почему, но встал и пошёл за ней. Узуки Югао шла впереди, и вскоре они поднялись на возвышенность.

Два больших дерева образовали естественную тень, а перед ними раскинулось ровное поле с короткой травой, еле доходящей до щиколоток. Это идеальное место для пикника.

Стоя здесь и глядя вдаль, можно было увидеть горы вдали, извивающуюся реку, процветающий Коноху и сменяющихся хокаге на горе лиц.

Пейзаж был восхитителен.

— Здесь действительно здорово, — сказал Сузумия Мусаси.

— Югао, если ты будешь чаще смотреть на окружающую природу, твое настроение существенно улучшится.

— Пейзаж Конохи прекрасен и способен облегчить твои тревоги.

Узуки Югао произнесла:

— Здесь я чаще всего встречалась с Хаяте.

Сузумия Мусаси замер, с неудовольствием сморщив лицо.

— Это также место, где мы больше всего занимались спаррингом.

Сузумия Мусаси усомнился, не понимая, как реагировать.

— За все годы нашего общения половина моего счастья пришла именно отсюда.

Сузумия Мусаси, морщась, стал прикидывать путь вниз с горы.

Это слишком странно!

Так не должно выглядеть наше общение!

Можно было поговорить о чувствах или о заданиях.

Если это не сработает, можно обсудить убийства и поджоги!

Зачем нам это?

Тут Узуки Югао снова обратила на него взгляд.

— Мусаси, ты знаешь, почему я привела тебя сюда?

Сузумия Мусаси опешил.

— Почему… я не знаю.

— Нет, мне и не нужно знать!

Узуки Югао не интересовалась его реакцией.

Она нежно подошла ближе и положила руку на плечо Сузумия Мусаси.

— Помоги мне.

http://tl.rulate.ru/book/116454/4600134

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода