Глава 93. Послеобеденная рыбалка.
Мадам Ван улыбнулась: «Смотри, как ребёнок жаждет…»
«Если жаждет, так ешь!»
Услышав это, мадам Ван рассмеялась: «Здорово! Ван Дабао, поскорее поблагодари свою бабушку Юй, твоя бабушка Юй хочет, чтобы ты пришёл и поел мяса!»
Сюй Шухуа закатила глаза, глядя на мадам Ван: «О чём ты мечтаешь средь бела дня? Если жаждешь, иди домой, зарежь курицу и потуши мясо!»
Услышав это, мадам Ван поняла, что неправильно поняла.
Но она не считала, что это её проблема; это была явно проблема Сюй Шухуа.
«Сюй Шухуа, сколько тебе лет? Зачем ты споришь с ребёнком? Моему Дабао всего два года, откуда он знает? Он просто хочет есть мясо, верно? Сколько он может съесть? Ты легко можешь оставить кусочек, и ему этого достаточно!»
Прежде чем Сюй Шухуа успела ответить, из ворот семьи Юй выбежала группа детей.
Юй Вэй, бежавший впереди, высоко поднял подбородок, глядя на мадам Ван: «Это моя бабушка! Даже если она оставляет мясо, оно для нас, братьев. У Ван Дабао тоже есть бабушка, почему он просит у моей бабушки еду?»
Вопрос был простым и прямым, но мадам Ван не нашла ответа.
Почему?
Почему ещё?
Конечно же, потому что она не могла вынести убийства собственной курицы!
Если курицу убить, мяса хватит только на два приёма пищи.
Но если курица выживет, каждый день будут собирать яйца!
Хотя мадам Ван никогда не ходила в школу и не умела считать, она всё же смогла выполнить это простое вычисление.
Мадам Ван сердито посмотрела на Юй Вэй: «Я разговариваю с твоей бабушкой! Разговаривают взрослые, дети не должны перебивать!»
Юй Вэй ничуть не испугался: «Почему я не могу перебивать? Моя бабушка говорила: кто прав, тот и должен говорить, а другой должен выслушать. Я прав, значит, вы должны выслушать меня! Моя бабушка тоже права: ваш внук хочет курицы, так что вы должны пойти домой и зарезать для него курицу! Моя бабушка говорила: только нищие просят чужую еду. Вы не нищие».
Мадам Ван: «...»
Этот маленький проказник прямо-таки подражает Сюй Шухуа: его маленький ротик без умолку болтает, и никто за ним не поспевает.
Юй Вэй, словно взрослый, закончил свою тираду и потянул Сюй Шухуа за рукав. «Бабушка, пойдём домой ужинать! Разве ты не говорила, что не стоит тратить слова на пустые разговоры?»
Сюй Шухуа долго сдерживала смех, но, услышав это, не выдержала.
«Ладно, ладно! Пойдём домой!» – сказала Сюй Шухуа, следуя за Юй Вэй во двор. «Вэй-цзы, не хочешь половить рыбу? Сегодня прохладно, пусть твой четвёртый дядя тебя отведёт. Твой четвёртый дядя очень хорошо ловит рыбу!»
Сюй Шухуа чувствовала, что внука нужно наградить за доброе дело. Его энтузиазм не должен был угаснуть.
Услышав, что он может пойти на рыбалку, Юй Вэй запрыгал от радости.
Юй Нуаннуань уже успела немного задремать, но голос Юй Вэя резко разбудил её.
Поняв, что говорит Юй Вэй, сонливость мгновенно исчезла.
Ловля рыбы! Ей это очень понравилось!
Юй Нуаннуань повернулась к Юй Вэю и одарила его милой улыбкой.
«Братец, подойди».
Юй Вэй подбежал к Чэнь Цяоцинь, глядя на Нуаньбао, которую держали на руках. «Нуаньбао, старший брат сегодня половит рыбу, а бабушка приготовит её нам вечером!»
Сюй Шухуа с улыбкой посмотрела на Юй Вэя. «Ты ещё ничего не поймал, а уже думаешь, как её съесть!»
Юй Вэй уверенно заявил: «Бабушка, не волнуйся, я обязательно поймаю!»
Юй Нуаннуань, видя, что Юй Вэй не понял её слов, немного забеспокоилась.
http://tl.rulate.ru/book/116449/8717620
Готово: