Читать Black Clover God and Demon Supreme / Бог Черного Клевера и Верховный Демон: Глава 49 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Изменения и грядущее обновление на сайте: важная информация об обложках

Готовый перевод Black Clover God and Demon Supreme / Бог Черного Клевера и Верховный Демон: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Итак, давай сделаем это, Леви. Мы были мастером и учеником, и я просто надеюсь, что ты сможешь идти всё дальше и дальше, становиться всё лучше и лучше!" — подумал Ванжи в тишине своего сердца.

В это время Мариэла также глубоко посмотрела на Ванжи и затем сказала: "Ладно, пошли тоже, уноси учителя!"

"Ха-ха, разве не рано радоваться?" — ответила Мариэла.

И тут, бах!

"Тёмная стихийная магия!!"

"Костяной магии Белый Дракон рыкнул!!"

Бах!

Весь потолок был сорван, и огромный белый дракон парил в небе!

"Что это? Такой мощной магии, этот дыхание заставляет меня чувствовать, что я не могу дышать!!" — закричала Мариэла, прикрывая руками лицо от сильного ветра и удивлённо глядя на небо.

"Леви... это ты? Не ожидал, что ты настолько могущественен. Сначала я думал, что ты просто особенный, но не ожидал, что твоя магия будет такой ужасающей." — пробормотал Ванжи Крука, глядя на небо.

"Аууу!!"

Белый дракон вдруг открыл пасть и рыкнул вниз.

"Вааааааххх!"

"Какой ужасный дракон"

"Чья это магия?" — несколько человек в белом кричали в страхе.

"Нет причины уходить. Независимо от того, кто я, у меня нет права уходить!!"

С грохотом дом был разорван на куски, и Леви появился перед всеми.

Так-так-так...

Леви подошёл шаг за шагом.

"Отпусти дядю Вангера." — сказал Леви Мариэле.

"Ты не можешь его отпустить!" — воскликнул человек в белом.

"Тогда ты умрёшь!" — Ли Вэй махнул рукой, и белый дракон налетел и прямо забрал человека в белом. Тот был разрезан на две части в воздухе, и кровь брызнула во все стороны.

"Какая ужасная магия!" — глаза Мариэлы расширились, и она отступила на шаг в ужасе.

"Почему бы вам не уйти?" — сказал Ли Вэй оставшимся людям в белом.

"Вааааа! Уходим! Уходим!" — люди в белом развернулись и убежали, не обращая внимания на Мариэлу.

Теперь в доме остались только Леви, Вангер и Мариэла.

"Забудь, Леви, это не имеет значения, я всё увидел, ничего не имеет значения для меня сейчас, потому что моя надежда на жизнь больше не существует, так что нет причин продолжать жить." — когда Ванжелькука говорил эти слова, его тело не могло перестать трястись.

"Не обращай внимания на мои дела, я сейчас измотан." — сказал Ванжи, вздохнув, он был совершенно отчаян.

"О чём ты говоришь?" — Ли Вэй поднял брови и затем сказал: "Для выживания людям не нужны никакие надежды или причины вообще. Для нас, некоторые вещи медленно находятся в жизни. Они не появятся перед тобой внезапно, и ты их не найдёшь внезапно."

"Смысл жизни — как лучше жить, а затем найти всё, что принадлежит тебе. Это и есть смысл жизни." — тихо сказал Леви.

Его слова мгновенно оживили Вангера, а также Мариэлу рядом с ним. Два человека, казалось, поняли что-то в этот момент.

"Дядя Вангер, если ты понимаешь, то вставай. Почему ты на коленях на земле? Это не похоже на тебя." — Леви улыбнулся и протянул руку.

"Ты прав!" — сказал Вангер с улыбкой.

Вдруг Леви услышал звук разрыва воздуха позади себя, и Мариэла выпустила более десяти огромных ледяных кристаллических стрел в Леви.

"Ветер создаёт магию!!"

"Жан Фэнхулан!"

Ванжи Крука держал волшебную палочку, оставленную Доминетт в своей руке, и использовал её как средство для прямого применения магии.

Шшш! Шшш!

В мгновение ока большое количество ветровой магии ударило по ледяной стреле Мариэлы, как громовой меч!

Бах-бах-бах!

Две магии столкнулись друг с другом, и пространство сильно содрогнулось в мгновение ока, а затем магия с обеих сторон рассеялась, и ледяная кристаллическая магия Мариэлы также превратилась в порошок.

"Удивительно!" — удивился Леви

"Ха-ха, это ход, который может высвободить большое количество магической силы в мгновение ока, разве это не здорово!" — Вангер Крука, который восстановил боевой дух, казался другим человеком, восстановив свой прежний темперамент.

"Я был немного вне себя только что, потому что был расстроен, и не знал, что делать на мгновение." — Фан Жиер смеялся

"Но сейчас я в порядке, я воодушевился."

В это время люди в белом, которые убежали на улицу, не уходили, и, казалось, ждали возможности действовать. В конце концов, Мариэла ещё не ушла, и они подчинялись приказам Мариэлы.

"Хм, вот так, давайте отступим!!" — вдруг сказала Мариэла

"Это отступление действительно облегчение, не так ли?" — Леви развернулся и улыбнулся Мариэле.

"Нет такого понятия, как счастье или несчастье. Для нашей организации по покушению убийства, когда мы нападаем на врага неожиданно, если наше преимущество меньше, чем в три раза превосходит силу врага, нет необходимости продолжать бороться." — сказала Мариэла.

(Новая книга выходит, пожалуйста, соберите её, дайте автору немного поддержки, и дайте цветы и комментарии. Автор очень благодарен. За поддержку мастеров, автор не может ничего возвратить. Я могу только тщательно писать эту книгу и обновлять её каждый день, чтобы мастера чувствовали себя комфортно!)

http://tl.rulate.ru/book/116384/4586748

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку