Готовый перевод Pirates: Invest in Whitebeard / Пираты: Инвестируйте в Белую Бороду: Глава 88

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующее утро Катакури и его группа из пяти человек прибыли на восточное побережье Дрессоры, и здесь они стали ждать.

Катакури, Брули, Оуэн, Перосперо, Крэкер — всего пятеро, двое звезд десертов, четверо способных бойцов, а у Брули есть ещё и плод "Зеркало Зеркало", позволяющий сбежать.

Конечно, сбежать — это лишь на крайний случай, но Катакури не хотел сваливать с этого моря мыслей. В его жизни он никогда не терпел поражений!

Если четыре могущественные силы семейства Шарлотта не смогут подавить двух Шенлуо, то им действительно не стоит жить, и у них даже нет лица, чтобы продолжать жить.

Катакури: — Их всего двое. Та женщина, похоже, бесполезна. Награда в 50 миллионов также основана на имени Камии. У него, должно быть, нет никаких способностей. Это не упоминается в ордере на награду. Не стоит беспокоиться о его силе. Единственное, о чём нам нужно беспокоиться, это Камия, пользователь двух плодов с двумя очень страшными способностями.

Оуэн: — Надо думать о Камии как о монстре, сочетающем в себе черты Вайтбеда и Аокиджи!

Крэкер: — Наверное, так и есть. Но я не верю, что у него такая же могущественная сила, как у Вайтбеда. Если это так, то мы не сможем с ним сразиться!

Катакури: — Подождите, Брули задержит ту женщину. Я, Крэкер и Перосперо задержим Камию, а Оуэн освободит Смучи! Тогда у нас будет пять могучих бойцов на нашей стороне. Не верю, что Камия сможет сопротивляться?

Действительно, с таким составом, даже если придёт Акаину, он будет вынужден пасть ниц.

Крэкер зловеще улыбнулся: — Его отдать в морскую пехоту или мы сами его захватим?

Оуэн: — Пусть мама разбирается!

Они всё обдумали, но не знали, что всё изменится.

Через два часа

— Почему они ещё не пришли?

Катакури был в поту от жаркого солнца. Уже было час дня.

Они сказали, что придут в полдень, но Камия и другие ещё не пришли! Знаете, до сих пор лето! Температура сорок градусов!

Так жарко! На восточном побережье нет места, чтобы укрыться от солнца.

Вернуться на корабль? Невозможно.

Оуэн: — Может, позвонить?

Крэкер был очень зол: — Черт возьми, я чувствую, что он меня обманул! По его фотографии видно, что он нехороший человек! Хотя я тоже нехороший человек.

Катакури достал Денден Муси и позвонил Камии.

Бип-бип...

Денден Муси звонил долго, около десяти минут, но никто не ответил!

— Действительно обманули?

Катакури нахмурился, это было соглашение между мужчинами!

В это время, час назад.

Шенлуо и Эсдеат вышли, Калнифа не последовала за ними, а осталась охранять Смучи в отеле.

Шенлуо предположил, что Катакури и другие не принесли плоды дьявола, и он об этом думал прошлой ночью. С таким количеством людей, они, вероятно, хотели его поймать.

Главное, что на стороне Шенлуо, другие думали, что их всего двое, но они не знали о присутствии Эсдеат, ведь она была новенькой.

Однако, это неплохо.

Эсдеат была как козырь. Она женщина, но очень сильна! Ключевое, что она также бессердечна и жестока! Если она кого-то убьёт, она даже не моргнет!

Сначала пообедаем в ресторане, а потом отправимся на восточное побережье.

Через полчаса они официально отправились в путь.

Затем, через чуть более получаса, было чуть позже часу дня.

Шенлуо и другие наконец появились на глазах у семейства Шарлотта.

Глаза Катакури были холодны. Он был самым устойчивым мужчиной в семействе Шарлотта и не становился нетерпеливым из-за ожидания.

Другие несколько нетерпеливы.

— Черт, он наконец появился!

Крэкер встал с приседания и сжал кулаки. Он жаждал подавить Шенлуо.

Оуэн посмотрел на Шенлуо и Эсдеат, которые шли к ним, и был очень смущён: — Где Смучи?

Катакури закричал: — Шенлуо, где Смучи? Ты не держишь своё слово?

Сказав это, его гнев снова возрос.

Шенлуо улыбнулся: — Разве вы не принесли плоды дьявола?

Эсдеат: — Вот именно.

Кто эта женщина? Разве нет женщины с золотистыми волосами? Кто эта женщина с голубыми волосами и в черном костюме?

Катакури и другие были в замешательстве.

Катакури: — Что ты хочешь сделать? У нас нет никаких обид, и ты взял в плен мою сестру Смучи. Даже если мы не принесли плоды дьявола, это разумно и правильно!

Эсдеат: — Нет, та женщина хотела напасть на нас в тот день и захватить наш корабль. Так что мы её взяли в плен, и это было не ошибкой!

Сказав это, Эсдеат повернулась к Шенлуо: — Эта группа людей выглядит страннее, чем другие, разве нет?

— Действительно.

— Вы, ребята! Черт возьми!

— Ищите смерти!

Оуэн и другие тоже разозлились, услышав нескрываемый голос Эсдеат.

Катакури указал на Камироку трезубцем в руке: — Так, эта битва неизбежна, верно?

Крэкер: — Я давно не сражался.

Оуэн: — Не знаю, каковы будут последствия, если я отдам тебя в штаб-квартиру морской пехоты?

Камирока улыбнулся и сказал: — Интересно, что будет, если я поймаю вас всех и буду угрожать Мамочке Большой?

— Ты!

Перосперо поднял свою трость: — Похоже, нет смысла болтать, давайте начинать сражение!

Катакури предупредил: — Остерегайтесь той женщины, я чувствую, что она очень сильна!

Катакури, который пережил множество битв, естественно, может почувствовать силу Эсдеат. Она может дать ему ощущение подавления, просто стоя там.

Оуэн: — Это новый член команды? Но её красота действительно беспрецедентна!

Брули: — Она не в списке наград, новый член команды!

Шенлуо тоже предупредил их: — Женщина в черном костюме непроста!

В это время Эсдеат двинулась. Она сделала шаг вперёд, и вдруг из земли перед ней вырвалось множество ледяных конусов. Каждый конус был выше человеческого роста! И он был довольно острым!

— Как близко!

Лицо Катакури резко изменилось, и они быстро уклонились от шипов, когда они появились. Однако, нога Оуэна была поцарапана, а Брули оттолкнули Катакури и не пострадали.

— Как это возможно? Это лёд?

Оуэн был в шоке. Он мог почувствовать холод ужасного холодного воздуха. Это действительно был лёд!

Перосперо сказал серьёзно: — Да, это лёд! Это способность той женщины!

Катакури нахмурился: — Что происходит? Разве лёд не от богов? Что происходит с этой женщиной?

— Вы удивлены? Кучка слабаков!

Эсдеат двинулась снова, и в этот момент в небе появился огромный ледяной шар. Он падал, как метеор!

— Это!

Выражение лица Катакури изменилось от удивления.

— Убегайте!

Пятеро быстро прыгнули, и с грохотом все ледяные конусы разбились, а ледяной шар диаметром десять метров раздавил всё.

http://tl.rulate.ru/book/116381/4587464

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода