Готовый перевод I am eighteen, I am the living ancestor, the whole village comes to bow down to me / Мне восемнадцать, я - живой предок, вся деревня приходит поклониться мне.: Глава 181

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старик был чертовски зол!

Только что он всё понял.

Этот молодой человек был не только из высокого рода.

Он также был главой деревни Таоюань.

Это было действительно... слишком странно.

Ню Ху, который прожил половину своей жизни, никогда не видел такой новой вещи.

Но, к счастью, Бог всё же открыл дверь для Ню Ху.

То есть, Гуо Чжанси был из деревни Дахе.

Хотя две деревни были близки друг к другу.

Но они не были из одной деревни. Грубо говоря, Цинь Фэн, глава деревни Таоюань, не имел права управлять делами деревни Дахе, верно?

Подумав об этом, Ню Ху с уверенностью выкрикнул фразу: "Зачем ты это делаешь?"

Он верил, что Цинь Фэн будет безмолвен.

Однако, на следующую секунду.

Цинь Фэн ответил громким голосом:

"Просто потому что я... учитель этого ребёнка!"

Бум!

Как только эти слова прозвучали.

Ню Ху и другие были все в шоке.

Сяо Сюэцин и Сяо Хай тоже были ошеломлены.

"Вот как!"

Внезапно, Сяо Сюэцин прикрыла рот в изумлении.

Она сказала!

Этот старый предок всегда появляется и исчезает днем.

Оказывается, он уходил, чтобы учить детей в соседней деревне!

А Сяо Хай и я все ещё гадали.

Неужели старый предок снова пошёл заниматься большим бизнесом, чтобы заработать деньги.

Я все ещё думала, что старый предок действительно не мог перестать зарабатывать деньги.

Оказывается, это совсем не так...

И в этот момент.

Сяо Сюэцин вдруг вспомнила кое-что.

Неужели старый предок...

Внезапно.

Глаза Сяо Сюэцин наполнились слезами...

В это время.

Никто больше не заметил аномалии Сяо Сюэцин.

Все внимание было по-прежнему на Ню Ху.

В этот момент, Ню Ху тоже был полностью удивлён.

Этот молодой человек.

Он учитель Гуо Чжанси.

Молодые люди действительно не имеют воинской чести!

Недостаточно быть главой деревни.

Ты ещё и учителем для детей в соседней деревне?

Ты так бездельничаешь, что тебе нечем заняться.

Ты каждый день делаешь доброе дело для людей, верно?

Действительно.

Во всех мнениях.

Быть сельским учителем.

Это просто нет денег и это утомительно. Ты готов заниматься этой работой из любви.

Поэтому среди молодых людей.

Мало кто рассматривает возможность стать учителем в деревне.

Это неблагодарно.

Быть учителем — все ради железного рисунка в большом городе.

И в этот момент.

Вода друзья в прямом эфире тоже были ошеломлены.

[О боже, я думал, что знаю все псевдонимы дедушки, но я не ожидал, что ты можешь скрыться от 24-часового прямого эфира.]

[Как и ожидалось от дедушки, его действия и умственная сила действительно удивительны. Даже будучи таким занятым каждый день, у него всё ещё есть энергия давать бесплатные уроки детям...]

[Я устал говорить слово "удивительно"! ]

В это время.

Ню Ху всё ещё не хотел сдаваться.

Он не хотел отказываться от Гуо Чжанси.

Поэтому он быстро нашёл способ.

"И что, если ты учитель? Ты не родитель ребёнка."

"Есть деньги, которые можно заработать, участвуя в программе. Я узнал, что мать ребёнка слепа, а отец инвалид. Эти 5000 юаней будут очень полезны их семье!"

Как только эти слова прозвучали.

Прямой эфир затих.

Прошло долгое время.

Затем кто-то отправил сообщение.

[О боже, этот ребёнок так несчастен...]

[Мать слепа, а отец инвалид. Грубо говоря, оба инвалиды. Что это за беда?!]

[В этом случае, я действительно думаю, что то, что сказал директор Ню, имеет смысл. Было бы здорово, если бы он смог получить 5000 юаней и позволить ребёнку увидеть мир. В этих горах он не может увидеть внешний мир!]

[Я тоже хочу сказать, что дедушка слишком произволен! Я чувствую, что изначальная цель этой программы хороша. Она может воспитывать бедных детей и исправлять плохих детей. Как здорово!]

Общественное мнение в прямом эфире.

Постепенно, начали возникать разногласия.

А мобильный телефон Ню Ху также открыл прямой эфир.

Он всегда следил за сообщениями.

Увидев эти сообщения.

Сразу же, Ню Ху был очень горд.

Смотри, глаза народа всё ещё остры.

Все хотят смотреть "Метаморфозу"!

Так, Ню Ху стал немного смелее.

"Пусть родители ребёнка скажут!"

После этого, Гуо Чжанси наконец заговорил.

"Не спрашивайте моих родителей, они ничего не знают."

Простое предложение.

Но оно говорит о горькой правде.

Да.

Родители в горах.

Они все

Инвалиды.

Сидят дома весь день.

Как далеко могут видеть такие родители?

Боюсь, что только до Дашаня.

То, что они знают, возможно, даже меньше, чем десятилетний ребёнок.

И именно из-за семейной несчастливости.

Гуо Чжанси, который ещё молод.

стал главой семьи.

Так, Гуо Чжанси заговорил.

"Я слушаю учителя Цинь, я не пойду."

Как только эти слова прозвучали.

Сразу же, все были ошеломлены.

Это был неожиданный ответ.

Ню Ху тоже был шокирован.

"Ты... ты всё обдумал? Не торопись с ответом, я дам тебе ещё один шанс, предыдущий не считается."

"Ребёнок, ты должен подумать об этом серьёзно, мы можем взять тебя в Волшебный Город, и мы можем поехать в Киото, куда бы ты ни захотел!"

"Позволь тебе поесть морепродукты, которые ты никогда не ел, поиграть в видеоигры, в которые ты никогда не играл, и позволить тебе поехать на машине, все эти вещи — новые впечатления для тебя!"

Ню Ху торопился спасать.

Я думал, что сказав эти слова, я соблазню Гуо Чжанси. Ведь природа детей — любить играть. Однако, на лице Гуо Чжанси не было такого выражения вообще. В этот момент, Гуо Чжанси всё ещё говорил очень уверенно. "Я сказал, я не пойду." "Ты глухой? Разве ты этого не слышал?" Когда он сказал это, Гуо Чжанси всё ещё был немного безмозглым и нетерпеливым. Это выражение было немного похоже на то, как старый предок захлёбывался только что. Сказав это, когда он снова посмотрел на старого предка, взгляд Гуо Чжанси стал уважительным. "Я слушаю учителя Цинь." Сказав это, Гуо Чжанси улыбнулся. На самом деле, в представлении Гуо Чжанси, он понятия не имел о том, что сказал Ню Ху. Он знал только одно. В этом мире, помимо своих родителей, человек, которому он был наиболее благодарен, был учитель Цинь. Именно учитель Цинь дал ему возможность пойти в школу.

Это также был учитель Цинь, который научил его, что только учёба может изменить его судьбу.

Более того, он часто помогал ему в жизни.

Поэтому Гуо Чжанси был очень благодарен Цинь Фэн.

Если Цинь Фэн сказал, что он не пойдёт, он действительно не пойдёт.

И слова Гуо Чжанси.

Это также полностью прервало мысли Ню Ху.

В конце концов, он сам не хотел идти.

Неужели его ещё и похитили?

В этот момент, Ню Ху был в ярости.

Он злобно смотрел на Цинь Фэн.

Всё это вина этого ребёнка.

Если бы не он, откуда бы всё это взялось?

Ню Ху всё больше и больше злился, когда думал об этом.

Утка в его руках улетела.

Как он мог не злиться?

Как раз когда Ню Ху грыз и взрывался.

Внезапно, жители деревни Таоюань начали кричать.

Они подходили один за другим, группой, и выглядели непростыми.

Увидев Ню Ху и других, они мгновенно вялы.

"Вы... что вы собираетесь делать?!"

http://tl.rulate.ru/book/116302/4581092

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода