Готовый перевод I am eighteen, I am the living ancestor, the whole village comes to bow down to me / Мне восемнадцать, я - живой предок, вся деревня приходит поклониться мне.: Глава 154

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Два человека были очень близки друг к другу, и в эту минуту всё происходило как будто в замедленном времени. Старый дед продолжал говорить, не отрывая взгляда от слушателей.

— На этот раз дочь этого мужчины ровесница тебе, и она — твоя коллега, — произнес он спокойно. — Ты встретила её первой. Она добрая и щедрая, заботится о тебе, находясь на расстоянии. Очень быстро вы стали лучшими подругами.

— И по мере того как вы сближаетесь, ты постепенно узнаешь, что твоя лучшая подруга происходит из тёплой и красивой семьи, особенно из-за её замечательного отца, который недавно ушёл на пенсию и был учителем.

— Он всегда приносит ей еду, и вскоре вы с ним также становится знакомы.

Когда зрители услышали это, в виртуальном зале повисла гробовая тишина.

— Боже мой, как же так, эта Роза снова оказывается с мужчинами из семей! — пронеслось в комментариях.

— На этот раз это отец моей подруги. Да что с этим парнем не так?

— Да, ему должно быть под 60, как он может так себе вести? Хочет ли он иначе любви, чем родительской?

— Я как женщина чувствую, что мне нужно что-то сказать Розе. Даже если она ошибается, эти мужчины тоже не безгрешны, — начались возмущения в комментариях.

— Верно, это уже не первое её столкновение с негодяями. Значит, мужчины в большинстве своем таковы?

Внезапно на экране появились "воительницы", готовые заступиться за Розу. Зрители пришли в замешательство.

— Стоп, не спорьте, лучше продолжайте слушать меня, — уверенно произнёс старец, казалось, предвкушая, что рано или поздно эти защитницы пожалеют о своих словах.

— Ты призналась ему в своих чувствах, а он ясно отказал, — продолжал он, и этот резкий поворот оставил всех в шоке.

— Неужели? Как может шестидесятилетний мужчина отказаться от признания молоденькой девушке? Это же божий дар!

Другая волна комментариев горячо поддерживала старика.

— Посмотрите, какой резкий итог.

— Кто сказал, что хороших мужчин мало? Вот, мужчина не согласился!

Так попеременно возникающие мнения позволили аудитории усомниться в своих суждениях.

— Почему вы так агрессивно защищаете его, не дождавшись завершения истории?

— Как только дело касается мужчин, они тут же принимаются защищать друг друга.

Тем не менее, старец продолжал своё повествование.

— Увидев его отказ, ты была в ярости и попыталась разрушить то, что не могла получить. Ты подделала переписку и объявила, что он насильно пытался тебя заполучить.

К этому моменту аудитория уже была шокирована настолько, что даже защитницы Розы побледнели.

— Как же так? Эта злая история! Как можно потерять счастье ради мести? — начали звучать первые судебные произнесения, по ту сторону экрана.

— Да, она просто ядовитая женщина!

Роза, тоже пораженная, не могла поверить, что кто-то знает о её тёмных делах.

— Всё, что ты говоришь, — это ложь! Ты просто выдумываешь, — воскликнула она, её голос дрожал от волнения. — Я найму адвоката!

Но старец лишь усмехнулся.

— Можешь жаловаться, но как ты станешь на сторону суда, это вопрос совсем другой.

Эта фраза повисла в воздухе, как непередаваемая угроза.

Роза снова почувствовала, как её охватывает тревога. Все уже догадывались о том, что её ждет. Тем не менее, она пыталась сохранить спокойствие. Её сердце вдруг заколотилось, и в этот миг двери треснули.

И она поняла: кто-то всё же прорвался внутрь…

http://tl.rulate.ru/book/116302/4580489

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода