По крайней мере, ему нравится этот человек.
Он ответственный и праведный.
Так что на этот раз он сделал исключение.
Конечно, стоимость проживания не может быть снижена.
Пятьсот юаней за ночь, половина для старого деда и половина для жителей деревни.
Что касается такого поведения.
Сяо Сюэцин может только сказать: Старый дед все равно остается старым дедом.
Такой способ зарабатывать деньги никогда не будет забыт.
Что касается Ли Хао.
После того как его зубы были выбиты и лицо изуродовано.
Ли Хао не осмелился остаться в деревне.
Он уже сбежал.
А Хуахуа наблюдал агент.
Ждал приезда своего отца.
Дело было временно решено.
Что касается женского трупа.
Старый прародитель тоже пошел успокаивать его.
Мы не можем позволить ему продолжать творить зло.
Так что, в мгновение ока, наступил день похорон.
В этот день все из деревни Дахэ и деревни Таоюань пришли.
В деревне обычаи такие простые.
У каждой семьи свадьба или похороны.
Даже молодые люди, живущие за границей.
Они будут возвращаться домой с тысяч миль, чтобы помочь и поддержать обстановку.
В деревне похороны.
Тоже будет очень весело.
Родители умершего специально пригласили группу мастеров суна.
Барабаны и гонги громкие.
Они звучали весь день.
Сяо Сюэцин и Сяо Хэ тоже пошли помочь с похоронами.
Вечером.
Когда почти все закончилось.
Оба были утомлены.
С другой стороны, старый прародитель.
Родители умершего были очень благодарны деду.
Так что они отнеслись к деду как к почетному гостю.
Дед вообще не делал никакой работы.
Так что, хотя дед был того же возраста, что и они.
Но из-за старшинства.
Сяо Сюэцин и другие должны были сделать много работы.
Подавать блюда, сжигать бумагу и так далее.
И как раз когда они уходили.
Внезапно, издалека.
Сяо Сюэцин увидела это чудо.
Она была так утомлена сегодня, что не обращала внимания.
Теперь смотри.
Почти каждая семья в деревне Дахэ построила дом.
Хотя он сильно отличается от вилл в деревне Таоюань.
Но по крайней мере, это не прежний дом из желтой грязи.
Более того, разница велика по сравнению с деревней Таоюань.
На самом деле, она почти такая же, как в обычных деревнях.
Это тоже хороший дом на участке.
Увидев эту сцену.
Сяо Сюэцин была еще немного тронута.
— На самом деле, спасибо деду, он действительно гений.
— Он придумал идею черных онлайн-займов, иначе жители деревни Дахэ не смогли бы позволить себе такой хороший дом.
Услышав это, Сяо Хэ тоже продолжал поддерживать.
— Да, дед такой умный.
И как раз в этот момент.
Лицо Сяо Хэ вдруг изменилось.
— Эй, это неправильно.
— Почему еще есть люди, у которых нет дома?
Услышав это, Сяо Сюэцин посмотрела.
Действительно, она увидела в этом углу.
Есть еще одна семья, живущая в доме из грязи.
И эта семья не семья Гуо Цианга.
Семья Гуо Цианга переехала.
Возможно, это было слишком стыдно.
Им было стыдно продолжать оставаться в деревне Дахэ.
Увидев это, Сяо Сюэцин тоже была озадачена.
Так что двое подошли.
Затем появилась пара среднего возраста с седыми волосами.
Да, двое людей на первый взгляд не выглядели старыми.
Но они выглядели очень изможденными.
Особенно хозяйка этой семьи, у которой была голова полностью седых волос.
— Это мисс Сюэцин, — с улыбкой сказала хозяйка.
И в это время.
Сяо Сюэцин тоже вспомнила.
Она видела эту женщину раньше.
— Тётя, так вы живете здесь, — воскликнула Сяо Сюэцин.
Сяо Сюэцин встретила тётю Гуо Вэньли в туалете деревни Таоюань.
Гуо Вэньли работала уборщицей в деревне Таоюань.
Отвечала за уборку в деревне.
Каждый месяц она могла получить зарплату в 2000 юаней.
Это уже очень много.
В то же время она также работала неполный рабочий день официанткой дома.
Шьёт подкладку для обуви, делает рукоделие и так далее.
Короче говоря, это одно слово, много работ.
Очень тяжело зарабатывать деньги.
И Гуо Вэньли так усердно работала.
Сяо Сюэцин примерно знала причину.
То есть у них есть сын.
Ему уже за 30, и он все еще не женат.
Это стало заботой для этой пары.
Так что оба они встают рано и ложатся поздно, чтобы заработать деньги.
Хороший человек превратил себя в машину.
И как раз
В это время.
Погода была нехорошая.
Пошел сильный дождь.
— Ой, как быстро меняется погода.
— Сюэцин, Сяохэ, стойте здесь, не промокните, — Гуо Вэньли достала два стула и нашла фиксированное место очень умело.
Затем, после того как двое сели.
Она и ее муж взяли ведра, чтобы собрать воду.
Сяо Сюэцин заметила это только тогда.
На крыше было более дюжины протечек.
Такой вид черепичной крыши легко ломается.
Особенно в дождливые дни.
Увидев это, Сяо Сюэцин и Сяохэ были смущены, что сидят.
Так что оба быстро встали и помогли Гуо Вэньли собрать воду.
Вместо этого Гуо Вэньли была смущена.
— Извините, мой дом действительно слишком сломан.
— Ничего, тётя, просто считайте это упражнением.
И в этот момент.
Зрители в прямом эфире тоже почувствовали грусть, увидев это.
[Она напомнила мне мою бабушку.]
[Она была такой молодой, но такой полной превратностей жизни. Что она пережила?]
[Мне так грустно. Починить крышу стоит всего несколько сотен юаней. Почему вы не хотите это сделать? Они, должно быть, заработали много денег, взяв нелегальные онлайн-займы, верно?]
[Да, я не понимаю. Все построили дома, почему они не могут?!]
Увидев эти комментарии.
Сяо Сюэцин тоже не понимала.
— Тётя, я помню, что ваша семья брала нелегальные онлайн-займы в прошлый раз и получила 200 000 юаней, верно?
— Этих денег хватит, чтобы починить сотни крыш.
Как только эти слова прозвучали.
Сразу же, зрители не сдержались.
[Вау, целых 200 000 юаней.]
[Честно говоря, у меня нет таких денег. Почему вы так скупо относитесь к себе, когда так богаты?]
[Да, я действительно не понимаю. Посмотрите на эту тётю и дядю. Их одежда вся из заплаток. Почему вы не относитесь к себе лучше?!]
[Да, деньги предназначены для использования, зачем их экономить?]
В это время, Гуо Вэньли собиралась ответить.
Вдруг, кто-то пришел к двери.
— Папа, мама, я вернулся.
Сяо Сюэцин огляделась.
Затем он увидел усталого мужчину с багажом на теле.
— Мой сын вернулся! — пара была очень рада.
— Сынок, как у тебя дела с женитьбой?
— Эй, почему ты не привел свою девушку?!
Прежде чем сын успел ответить.
Двое спросили одним за другим, и их слова были полны заботы.
Однако это создало много давления на сына, Гуо Цин.
— Папа, мама, зачем мне жениться?
— 380 000 юаней за калым, полную оплату за автофургон, и мне еще нужно будет купить дом для ее брата в будущем. Я... я могу жить без женитьбы в этой жизни. Я не верю, что я доставил вам неприятности! — сказав это, мужчина закрыл глаза руками.
http://tl.rulate.ru/book/116302/4580212
Готово: