Готовый перевод I am eighteen, I am the living ancestor, the whole village comes to bow down to me / Мне восемнадцать, я - живой предок, вся деревня приходит поклониться мне.: Глава 92

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Звук песни был настолько прекрасен, что петь её было трудно.

Сопровождаемый прекрасным голосом Сяо Сюэцин.

Красный танцующий лев медленно вошёл на арену.

А на площади у входа в деревню стояли многочисленные колья с цветками сливы.

Увидев эту сцену, прекрасные глаза Сяо Сюэцин мгновенно загорелись.

— Друзья, левый танец — один из народных искусств, которые вот-вот исчезнут в Китае.

— Левый танец был впервые завезён из Западного Края. Говорят, что лев — это ездовое животное Маñjuśrī Бодхисаттвы. За две тысячи лет эволюции он постепенно стал традиционной народной обрядности в Китае.

— Левый танец делится на северного льва и южного льва. Северный лев более популярен на севере. Он полностью жёлтый, а форма выступления близка к жонглированию, что похоже на ходьбу по шару и скамье.

— А южный лев в основном красный, с более вычурной и роскошной формой, и выступление сложнее. Тот, что перед нами, принадлежит к южному льву. Посмотрите на этот кол с цветками сливы, и вы можете сказать мне, вы с нетерпением ждёте этого?!

Говоря, тон Сяо Сюэцин был взволнован.

Левый танец, это странное и знакомое слово, она никогда не видела выступления на месте.

В наши дни жизнь улучшилась, но эти традиционные народные обычаи постепенно отбрасываются современными людьми.

А деревня Таоюань на самом деле имеет команду льва танца.

Это то, что она никогда не ожидала.

Эта маленькая деревня на самом деле сохраняет так много традиционных народных обычаев.

Подумав об этом, Сяо Сюэцин огляделась в замешательстве.

— Странно, куда делся старый предок?

С утра никого не было видно.

В это время, в прямом эфире комментарии тоже летали.

[О боже, это на самом деле левый танец, давно я его не видела! ]

[Последний раз я видела его, когда была ребёнком. Теперь это не приносит денег и сложно практиковать. Многие выбирают сменить профессию. Они предпочитают работать, чем передавать это. ]

[Эх, это нельзя винить в других, всем нужно есть! ]

[Наверное, только в деревне Таоюань есть это. Все должны смотреть и ценить. После сегодняшнего дня вы не увидите этого. ]

[Да, кто ещё практикует это сейчас? Смотрите внимательно и сохраняйте в своём сердце. ]

А в это время.

Группа людей вдруг вышла из угла.

Сяо Сюэцин заметила, что это была группа, бьющая в гонги и барабаны.

Несомненно, это было сопровождение для льва танца.

Вскоре, с глухим и мощным звуком барабана, всё упало.

Красный лев танца вдруг спрыгнул вниз, встал и открыл полностью тело дракона.

Увидев это, глаза Сяо Сюэцин были прямыми, но, к сожалению, он не мог видеть лицо мальчика льва танца.

Видели только пару энергичных и мощных длинных ног. Судя по длине ног, этот человек был высоким.

Но вскоре, следующая сцена поразила Сяо Сюэцин и других.

Видели, что лев танца лёгким прыжком, будто бы мог летать, и прыгнул прямо на высокий кол с цветками сливы.

А в густых колах с цветками сливы, лев танца бегал очень живо, и каждый раз, когда он приземлялся, он был безопасным и устойчивым, без каких-либо ошибок.

С прыжками и прыжками, оживлённый лев казался ожившим, и он действительно был таким же энергичным, как дракон.

В это время, звуки барабанов начали становиться всё быстрее и быстрее, и движения льва становились всё более интенсивными, он тряс головой, и даже чесал голову задними лапами.

Это умелое выступление заставило всех смеяться.

[Хахаха, это так мило! ]

[О боже, это слишком шокирующе, он даже может ходить назад, эта сила действительно устойчивая, если бы он не практиковал десять лет, его базовые навыки не могли бы быть такими прочными. ]

[С таким уровнем, я верю, если вы говорите, что он Хуан Фэйхун! ]

[Да, да, это похоже на соревнование льва танца Хуан Фэйхуна, он также может делать сальто, кто бы поверил вам, если бы он не знал боевые искусства? ]

[Кто этот мальчик льва танца? Его кунг-фу так хорош, я чувствую, что он даже может быть на Гала-концерте Весны. ]

[О боже, его кунг-фу действительно хорош, он должен быть хорош в этом... кхм кхм... Я действительно хочу встретить этого брата, я действительно не имею в виду ничего другого...]

[Деревня Таоюань на самом деле имеет такой талант, старый предок не ошибся, став главой деревни. ]

[Да, я раньше думал, что вся деревня ведётся старым предком, но теперь кажется, что в деревне также есть очень сильные люди, старый предок не ошибся. 】

【Кстати, где был старый предок в такой важный момент? 】

【Да, я не видел старого предка всю утреннюю. Я скучаю по нему +1.】

В этот момент, Сяо Сюэцин, увидевшая комментарии, также выглядела меланхоличной.

А именно в этот момент.

Мальчик льва танца поднял голову и показал своё профильное лицо.

Увидев сцену перед собой.

Сразу же, Сяо Сюэцин ошарашила.

Вода друзья в прямом эфире также ошарашили.

【О боже, старый предок на самом деле мальчик льва танца? 】

【Вы не ищете дедушку? Он прямо здесь! ]

[Чёрт, дедушка может танцевать льва? Не только может, но и так здорово! Ваши навыки сопоставимы с Хуан Фэйхуном! ]

[Моя нос онемел, действительно онемел, дедушка, я просто спрашиваю, есть ли что-то ещё, что вы не можете сделать...]

В этот момент, зрители в прямом эфире почувствовали, что их сердца сильно потрясены...

Вы знаете, сложность льва танца не обычна.

Как говорится.

Три минуты на сцене, десять лет за сценой.

Особенно для сложных исполнительских искусств, таких как лев танца.

Сколько усилий вложил дедушка, чтобы иметь возможность практиковаться так?

Боюсь, что это заняло десять лет упорства, чтобы достичь такого эффекта.

Подумав об этом, зрители были все тронуты.

[Дедушка заплатил слишком много на пути наследования народных обычаев. 】

【Да, за эти несколько минут выступления, вероятно, он практиковал десятки тысяч раз в частном порядке, чтобы достичь такого эффекта. 】

【Я действительно тронут до слез. Мастерство старого предка действительно достойно восхищения. 】

А в этот момент.

Дядя Цианг также медленно подошёл.

Увидев Сяо Сюэцин с слезами в глазах, дядя Цианг сразу же волновался.

— Эй, девочка Сюэцин, почему ты плачешь? Кто обидел тебя? Скажи мне, и я тебе помогу! — сказал дядя Цианг в спешке.

Услышав это, Сяо Сюэцин объяснила очень смущённо.

— Нет, могучий дядя, никто не обидел меня.

— Я просто была тронута старым дедушкой, — сказала Сяо Сюэцин и снова посмотрела на энергичного молодого человека на сцене, — Старый дедушка, должно быть, вложил много усилий, чтобы практиковаться так.

— Трудно представить, сколько трудностей он пережил за кулисами. Он вышел из маленькой горной деревни и был принят в Университет Магического Города. В последние годы он также работал неполный рабочий день за границей, чтобы заработать деньги, открыл завод в деревне, чтобы разбогатеть, и унаследовал китайские народные обычаи...

— Он практикует сложное и трудное искусство льва танца. Просто подумав об этом, я чувствую себя расстроенной.

— Этот кол с цветками сливы так высок, он, должно быть, падал много раз. Эх, я не знаю. Падать с такой высоты должно быть больно. Возможно, будут шрамы... — говорил он, и тон Сяо Сюэцин также был окрашен слезами.

В этот момент, вода друзья в прямом эфире уже не могли сдерживаться.

То, что сказала богиня, было именно тем, что они думали.

Да.

Дедушка заплатил слишком много за эти годы.

Трудно представить, что 18-летний мальчик, с такими многими обязанностями и обязательствами на плечах, всё ещё практикует лев танца, народное искусство, которое трудно, тяжело и имеет мало практических выгод...

http://tl.rulate.ru/book/116302/4579059

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода