Старик попал в беду, но его беспокоило не это.
Когда дело касается работы, Лей Ан всегда сильно волнуется.
Она — исследователь космического пространства, с корнями на северо-западе.
Окончив Национальный университет обороны, она много лет посвятила аэрокосмической промышленности.
Поступки ее отца глубоко повлияли на Лей Ан.
Поэтому с детства ее жизненная идея — стать человеком, который приносит пользу другим и родине.
Эпоха меняется, наука развивается, и поэтому взгляд Лей Ан обращен к аэрокосмической промышленности.
Недавно бюро тоже усердно работало, и все бились над новыми проектами.
Лей Ан считается ключевым сотрудником, но ей действительно нечего поделать. Ее отец серьезно болен, поэтому она может только временно отложить свою занятую работу.
Но в таком случае Лей Ан чувствует себя нехорошо. Сейчас наступил критический период соперничества между крупными державами. Китай срочно нуждается в космическом проекте, который произведёт впечатление на людей.
Когда каждый коллега отчаянно борется, Лей Ан комфортно отдыхает в деревне Таоюань. Это заставляет Лей Ан чувствовать себя виноватой.
Поэтому, даже будучи в отпуске, Лей Ан, помимо ухода за отцом, все еще сосредоточена на работе.
Конечно, есть одно условие.
То есть, под диагнозом и лечением деда, ее отец постепенно поправляется, и даже становится здоровее, чем до болезни.
Подумав об этом, Лей Ан вздохнула.
Затем она решила вернуться к работе.
Как только она обернулась, она увидела, как идет Цинь Фэн.
Сразу же Лей Ан надела уважительное выражение и поприветствовала деда.
— Здравствуйте, дедушка, — улыбнулась Лей Ан.
— Как дела, Сяо Ан? — улыбнулся Цинь Фэн и взглянул на Лей Ан.
Вдруг остановился и серьезно сказал Лей Ан.
— Сяо Ан, эта исследовательская работа тяжелая, но не переусердствуй над собой.
— Ты еще не полностью восстановилась, сначала хорошо отдохни, — спокойно сказал старый дедушка.
Как только эти слова прозвучали.
Мгновенно Лей Ан испугалась.
— Дед, как ты узнал о моей работе?
— Неужели ты тоже видел?
— Дедушка, ты слишком могущественный! — Лей Ан явно испугалась и говорила сбивчиво.
Знаете, она никогда не объясняла свою работу.
Но старый дедушка знал это ясно.
В сочетании с тем, что старый дедушка умеет читать лица, знает медицинские навыки и знает деревянные новые годы...
Неужели старый дедушка может проникать в души людей?
Любой, кто идет перед старым дедушкой.
Как будто раздевается. Не говоря ни слова, любая информация может быть ясно видна глазами старого дедушки.
Подумав об этом, волосы Лей Ан встали дыбом.
В это время.
Зрители в прямом эфире тоже были шокированы.
[Черт, как предки узнали, что Лей Ан — исследователь? ]
[Да, я смотрел прямые трансляции в эти дни, и никто ничего не говорил. ]
[Потрясающе, если предки действительно видели это сами, тогда предки еще люди? Он бог? ]
[Если он бог, то это имеет смысл. В противном случае, как может человек быть настолько совершенным. ]
[Я тоже думаю, что предки просто бог, спускающийся на землю. ]
Комментарии были полны спекуляций.
Они напрямую сказали, что предки — великий бог, спускающийся на землю.
Сяо Сюэцин тоже был в шоке.
В это время.
Увидев шокированные глаза толпы.
Цинь Фэн улыбнулся от безысходности.
— Какая связь? Вы забыли? Когда вы пришли в деревню однажды, у вас на шее висела рабочая эмблема.
— Там написано "Космическое управление, инженер Лей", я вижу это ясно.
Лей Ан, "..."
Фанаты в прямом эфире, "..."
Хорошо.
Они гадали большую часть дня.
Оказывается, это было просто недоразумение!
— Вот как, я ошибся, — протянула Лей Ан язык, чувствуя себя очень смущенной.
Сяо Сюэцин тоже был в растерянности.
— У вас такое богатое воображение, старый предок — живой человек, не говорите ерунды, — сказал Сяо Сюэцин с улыбкой.
В это время.
Цинь Фэн посмотрел на Лей Ан.
— Сегодняшняя акупунктура, идите ко мне домой, — сказал Цинь Фэн.
Очевидно, Цинь Фэн был очень доброжелателен к Лей Ан.
Даже Лей Ан не предложила этого сама.
Вместо этого старый предок предложил это первым.
В этот момент, лицо Лей Ан тоже покраснело, и она смотрела на старого дедушку робко.
Ее глаза робко летали вокруг, как у робкой маленькой девочки, следуя за Цинь Фэн.
А сейчас, видя перед собой эту сцену.
В глазах Сяо Сюэцина мелькнула тень одиночества.
— Сюэцин, иди за мной, что ты еще стоишь там? — Сяо Хэ обернулся и заметил, что Сяо Сюэцин стоит там задумчиво.
— Ох. — Напомнив, Сяо Сюэцин медленно вернулся в себя.
— Ты в порядке? — Сяо Хэ заметил, что с Сяо Сюэцином что-то не так.
— Нет, все в порядке, я в порядке, — Сяо Сюэцин натянула улыбку.
Однако это плохое перевоплощение не смогло обмануть глаза фанатов в прямом эфире.
[Вау, мое сердце разбито, я осмеливаюсь заставить мою богиню Сюэцин ревновать.]
[Старый предок действительно повезло, мисс Лей холодна и выдающа, а богиня Сюэцин красива и очаровательна. Тьфу, я действительно ревную.]
[Богиня Сюэцин, раз старый предок заставляет тебя грустить, не будь упрямой, я позабочусь о тебе.]
[Выше, ты, боюсь, еще не проснулся. ]
[Говори меньше, богиня Сюэцин уже достаточно грустит, не причиняй ей больше вреда. ]
[Ты сочувствуешь ей, но она любит его, а он любит ее...]
В этот момент, видя эти комментарии.
Сяо Сюэцин чуть не вырвало кровью от злости.
Хорошо.
Это действительно подлито масла в огонь, не так ли?
Зная, что она расстроена, он все равно приходит, чтобы ее задеть.
Подумав об этом, Сяо Сюэцин подавила грусть.
— Это рабочее время, Сяо Сюэцин, давай. — Сяо Сюэцин прошептала про себя.
Однако, вскоре.
Сяо Сюэцин снова была побеждена.
Однако, это история на будущее.
Затем, Сяо Сюэцин и ее группа тоже пришли в хижину предка.
Поскольку они немного опоздали.
Так что, когда они вошли.
Предок уже делал акупунктуру Лей Ан.
В это время, Лей Ан сняла пальто и легла прямо на маленькую кровать.
Белоснежная кожа была открыта, что было очень ослепительно на солнце.
А предок все еще умело вставлял иглы.
Лей Ан прищурилась уютно, выглядела очень приятно.
В это время, предок вставил иглу.
Лей Ан издала звук, который было трудно не воспринимать иначе.
Она легко прикусила жемчужные зубы.
Как только звук просочился, Лей Ан тоже заметила что-то не так.
— Извините, предок... — лицо Лей Ан было красным как отварный креветка.
Она внимательно смотрела на предка, боясь разозлить его.
— Ничего страшного. — К счастью, старый дедушка вообще не возражал.
Услышав это, Лей Ан почувствовала себя так сладко, как будто съела мед, и очень радостно улыбнулась.
А видя эту сцену, Сяо Сюэцин не могла сдержаться.
Чем это не жарка ее на огне?
http://tl.rulate.ru/book/116302/4578774
Готово: