Готовый перевод Devil Fruit Era: I have maxed out my Armament Haki Ryusakura / Эра дьявольских фруктов: Я довел до максимума свое вооружение Хаки Рюсакура: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он упаковывает, дайте мне минутку, я скажу ему.— Нет, просто посмотрите, вам не нужно говорить ему.Ся Чжэньян прошел мимо Тянь Сявэй, прошел через коридор, затем подошел к двери Йе Чи.Мебель в общежитии проста, и привкус сырости почти витает в воздухе.Шкаф, кровать, стол и стул — и нет ничего лишнего.Внутри нет места для телевизора.Пока Йе Чи в коричневых штанах, с голым торсом, спокойно упаковывал свои вещи.На его столе лежали пара шорт и несколько таких же коричневых рубашек.В общей сложности, только два набора одежды.Шкаф уже был очищен.— Ты действительно уходишь?Ся Чжэньян спросил с удивлением.Слыша голос, Йе Чи не повернулся.Он по-прежнему сосредоточенно складывал свою одежду.— Уже месяц. Я думаю, что выплатил долг.Ся Чжэньян усмехнулся: — В твоем возрасте, как ты научился так разговаривать со старшими?Йе Чи положил последнюю рубашку в сумку, затем повернулся, чтобы посмотреть на Ся Чжэньяна.— Разве ты здесь старший?Их глаза встретились, ни тот, ни другой не уступал.Ся Чжэньян: — ....— У тебя еще нет восемнадцати, правильно?Йе Чи: — Мне будет через две недели.Ся Чжэньян: — ...— Между прочим, Йе Чи, я получил кое-что для тебя.Что-то, что ты искал.Язык тот же, но слова заставляет сердце Йе Чи биться чаще!На мгновение дыхание Йе Чи стало тяжелым.— Что такое?Но когда его голос вышел, он казался гладким и спокойным.

Юго-западная граница пылала в огне войны. Повсюду валялись тела злых духов, и требовались люди, чтобы разобраться с ними. Этот участок отличался от северных ворот — местные демоны были куда слабее. В основном это были обычные существа, попадались и усиленные экземпляры, но обладающие особыми способностями встречались крайне редко.

Обычные твари соответствовали бойцам первого-второго уровня силы. Усиленные — третьего-четвёртого. С пятым же уровнем можно было справиться даже с особо опасными демонами.

[Уровни силы:

1 — 1-100 очков,

2 — 100-1000,

3 — 1000-10000,

4 — 10000-100000,

5 — свыше 100000.]

Большинство выпускников, прибывающих в Наньгуань, едва достигали второго уровня. Третий считался редкостью. Чтобы перешагнуть на четвёртый, требовалось набрать хотя бы в одном аспекте — физическом или ментальном — свыше десяти тысяч очков. Для обычного человека это была непосильная планка за всю жизнь.

А следующие сто тысяч? Гора, недоступная для большинства. Множество бойцов так и провели жизнь, безнадёжно глядя на эту вершину.

Сейчас воины четвёртого уровня в Федерации не были чем-то экстраординарным, но их число оставалось ограниченным. Маршалы Генштаба, правители юго-восточных и северо-западных земель, деканы пяти академий, главы восьми великих семей, лидеры подполья и столичные стражи — все они давно прославились как сильнейшие четвёртого уровня.

А вот пятого уровня ещё никто не достиг. Разрыв между ступенями был колоссальным. Именно поэтому недавний случай, когда Йе Чи в одиночку победил усиленного демона, вызвал такой переполох! Даже местный комендант не смог сдержать возбуждения.

С тех пор за парнем прочно закрепилась репутация "Бога Убийств".

Люди, грузившие демонические останки на транспортировочные машины, оживлённо переговаривались.

– Бог Убийств уезжает, и наш Наньгуань, наверное, вернётся к прежней жизни.

– Серьёзно? Почему он уходит? Разве здесь плохо?

– Ох! Граница — не место для таких людей. Он отдал свои десять миллионов и уходит!

– Не может быть! Всего за месяц он их отработал?!

...

– Ты слышал? Говорят, Бог Убийств ещё несовершеннолетний!

– Ван Дэфа?! Да ты что! Если ему нет восемнадцати, как он мог пробудить Армамент Хаки? По "Десяти базовым теориям Хаки", для этого нужно как минимум тысяча очков телосложения!

– Да ну эти теории! Их каждый месяц переписывают. Йе Чи и правда несовершеннолетний, максимум 99 очков. Как он тогда получил Хаки?

Обсуждение нарастало, как снежный ком. Дорога, ведущая из города, превратилась в площадку для горячих споров.

– О чём тут шум?

Глухой голос заставил всех замолчать. Люди обернулись и замерли.

Перед ними стоял мужчина в тяжёлой военной форме, с суровым, непроницаемым лицом. Даже без намёка на эмоции его присутствие давило авторитетом.

– Командир Ся!

– Здравия желаем, командир!

Ся Чжэнян, комендант гарнизона, прибыл с инспекцией после боя. Его адъютант быстро проинформировал о причине перепалки.

– Он уезжает? – Ся Чжэнян задумчиво нахмурил густые брови. – Отправьте груз с демоном-пауком немедленно. Паутина не ждёт.

Затем, указывая в сторону города:

– Я направляюсь в общежитие. К этому парню.

– Есть, командир!

Демон-паук, получеловек-полуарахнид, считался ценным ресурсом. Его брюшная паутина шла на бронежилеты премиум-класса. Каждая битва на границе сопровождалась отправкой подобных трофеев вглубь страны.

Йе Чи получал тысячу федеральных монет за каждого обычного демона — смехотворно низкая цена для его уровня.

Ся Чжэнян не раз предлагал парню погасить долг и отправиться в серьёзную академию, но тот упрямо отказывался...

...

– Тук-тук.

Общежития располагались за городской стеной — ветхие деревянные постройки, вечно отсыревшие и покрытые плесенью.

Ся Чжэнян постучал в дверь.

– Кто там?

Дверь приоткрыла миловидная девушка с аккуратной чёлкой и большими глазами. Увидев гостя, она вытянулась по стойке "смирно".

– Командир Ся! Здравия желаю!

Тянь Сявэй, студентка-медик с даром исцеления, была одним из самых доброжелательных новобранцев.

– Освоилась в Наньгуане, курсант?

Девушка нервно кивнула:

– Спасибо за заботу, командир! Всё в порядке.

– Хорошо.

Ся Чжэнян бросил взгляд внутрь. Тянь Сявэй тут же посторонилась:

– Вы к Йе Чи? Он собирает вещи... позвольте, я предупрежу его.

– Не надо.

Командант прошёл мимо девушки, направляясь к комнате парня.

Обстановка внутри была спартанской: жалкая кровать, шкаф, стол да стул. Телевизора и намёка на комфорт не наблюдалось.

Йе Чи, полуголый, складывал последние вещи в сумку. На столе лежали два одинаковых комплекта одежды — коричневые штаны и рубашки. Больше ничего.

– Ты правда уезжаешь? – Ся Чжэнян нарушил тишину.

Йе Чи даже не обернулся, продолжая своё занятие.

– Месяц прошёл. Долг выплачен.

Командант усмехнулся:

– В твои годы так разговаривать со старшими не принято.

Парень наконец повернулся.

– А ты здесь старший?

Их взгляды скрестились, ни один не отводил глаз.

– Тебе ещё нет восемнадцати, верно?

– Через две недели исполнится.

Пауза.

– Кстати, Йе Чи... – голос Ся Чжэняна стал многозначительным, – я нашёл кое-что из твоего списка. То, что ты так долго искал.

Сердце Йе Чи дрогнуло, но голос остался ледяным:

– И что же?

– Проходите!

В главной комнате не оказалось того, кого он так ждал. Ся Чжэньян насмешливо скосил глаза на спутницу:

– Вижу, вы с этим парнем явно сдружились.

Тянь Сявэй, шагая следом за мужчиной в военной форме, кивала так усердно, будто от этого зависела её жизнь.

– Он спас меня, когда я только приехала сюда. Йе Чи – настоящий герой!

Ся Чжэньян усмехнулся.

– Романтика спасения... Классика для молодёжи.

Он осмотрелся, хмуро пробежался взглядом по комнате и направился к боковой двери. Открыв её, увидел стройную фигуру, сидящую на полу.

– О, упаковываешь вещи? – голос Ся Чжэньяна звучал знакомо, почти родственно.

Йе Чи даже не вздрогнул. Спокойно закрыл чемодан, в котором лежало всего несколько вещей. Но для него это было важно. Именно в этой одежде он пришёл сюда когда-то.

Грубые пальцы с хлопком захлопнули крышку.

– Командир, десять миллионов... Я вернул.

Месяц назад этот самый человек в военной форме поставил перед ним условие:

*«Йе Чи, только отдав десять миллионов, ты станешь свободным.»*

Ся Чжэньян пристально разглядывал худощавого, но упрямого парня. Месяц – не срок. Но этого времени хватило, чтобы тот изменился.

*Вырвался из кокона... Стал драконом, встретившим ветер.*

Все подготовленные слова Ся Чжэньяна теперь казались ненужными. Он просто спросил, как старший товарищ:

– Куда теперь?

– В Цзянчэн.

Цзянчэн. Скромный городок на южном побережье. Казалось бы, ничего особенного. Но решение было твёрдым.

Ся Чжэньян хлопнул парня по плечу и присел на деревянную кровать.

– Говорят, тебе ещё нет восемнадцати. Какой у тебя текущий уровень духа?

– Восемьдесят восемь.

Тянь Сявэй, стоявшая рядом, резко округлила глаза. Даже Ся Чжэньян, видавший всякое, не смог скрыть удивления.

*Восемьдесят восемь... В его восемнадцать было всего семьдесят. Чудовище...*

Сердце забилось чаще. Сделав глубокий вдох, он спросил снова:

– А физическая подготовка?

– Восемьдесят восемь.

Зная, что перед ним явно неординарный человек, Ся Чжэньян уже не был так поражён. Но почему оба показателя одинаковы? Совпадение? Или...

Он пристально смотрел на Йе Чи, а тот невозмутимо выдерживал взгляд.

*Восемнадцатилетние не должны быть такими...*

Ся Чжэньян понимал: за этим спокойствием скрывалась полная боевая готовность. Вопросов было много.

*Месяц назад его духовная сила едва переваливала за десятку. Как он так резко вырос? И откуда взялось это "Оружие Хаки"? Я четыре года тренировался, прежде чем овладел им... А он в восемнадцать?..*

Подавив волнение, Ся Чжэньян протянул оливковую ветвь:

– Парень, иди в военную академию.

http://tl.rulate.ru/book/116300/4576527

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода