Готовый перевод Naruto: The Power Of Shinigami / Наруто: Сила шинигами: Глава 167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Это что, обман? Готов поспорить, это один из тех десяти трюков. Ты ошибся.

– Мне всё равно, удар засчитан. К тому же, я уже сделал сотню ходов.

Разговор шёл о технике фехтования, а теперь Бай Е и вовсе остался без оружия. В глазах окружающих это означало поражение. Да и по меркам Железного Королевства самурай, потерявший меч, — хуже мертвеца.

– Не толпитесь! Вам что, скучно? Тогда удваивайте норму на сегодня!

Рун, отправив меч Бай Е в воздух, раздвинул толпу у двери и вышел.

– Да, старший брат!

Его слова заставили всех мгновенно разбежаться и снова взяться за тренировки.

Только когда дверь закрылась, Рун наконец расслабился. Некоторые из учеников всё ещё пытались подслушать, но он был начеку.

– Держи.

Юн Зай, закончив свои дела, подпрыгнул и снял с потолка меч Бай Е — Занпо.

Тем временем Бай Е всё ещё не мог прийти в себя, мысленно прокручивая тот момент. Если бы противник отрубил ему руку, было бы проще — хотя бы понятно, почему проиграл.

Но этот бесконечный, невозможный для парирования натиск… Он осознал: если бы Рун сразу пошёл в атаку, всё закончилось бы ещё быстрее. Просто тот выбрал встретиться с ним лицом к лицу.

А потом… каким-то непостижимым приёмом выбил Занпо из рук.

Бай Е снова почувствовал себя полным неумехой в фехтовании.

– Стиль ваших ниндзя куда слабее, чем у наших самураев. Хотя ты держался неплохо.

Рун спокойно сжимал Занпо в руке. Помахал им перед лицом Бай Е, пытаясь вернуть того в сознание.

– Я знаю. Потому и пришёл сюда учиться. Но не думал, что окажусь настолько плох.

Бай Е дотронулся до меча, и будто очнулся. Медленно поднял клинок перед собой, будто переворачивая бутылку с пятью вкусами.

– Ты просто слишком строг к себе. Если говорить о скорости, ты превосходишь большинство сверстников. Даже я, тренируясь на несколько лет дольше, не смогу так быстро двигаться.

Рун вспомнил, как молниеносно атаковал Бай Е. На его обычно невозмутимом лице мелькнуло что-то вроде уважения.

– Да, скорость есть. Но фехтование… Новичок среди новичков.

Слова Руна не обрадовали Бай Е, а лишь заставили задуматься: может, он и правда переоценил себя?

– Ты ведь специализируешься на ниндзюцу. Для твоего уровня базовые навыки меча уже хороши.

Рун задумался, понимая, что человек, присланный Ошимару, оказался сложнее, чем он предполагал.

– Ты так долго наблюдал… Наверняка заметил слабое место, раз победил так легко.

Бай Е отбросил сомнения и серьёзно посмотрел на Руна. Изначально он и хотел получить совет, но поражение оказалось слишком унизительным.

– Как я сказал, база у тебя крепкая. Тренируйся ежедневно. Но фехтование — не ниндзюцу. История самураев длиннее, и тут есть чему учиться.

Рун, видя, что Бай Е пришёл в себя, продолжил:

– Против ниндзя твоего уровня этого хватит. Ведь ты всё же ниндзя — а их мало, и мало кто умеет противостоять их стилю. Мы же, самураи, живём этим.

– Значит, я шёл слишком прямо…

Бай Е вспомнил свои атаки — обычные рубящие удары, пусть и быстрые.

– Не совсем. Ты использовал приёмы. Я долго ждал, чтобы разглядеть их.

Рун почувствовал что-то знакомое в движениях Бай Е.

– Если не ошибаюсь, это техника семьи Хагики из Конохи.

Белый Клык, учившийся когда-то в Железной Стране, был известен здесь. Рун видел его технику меча однажды, но память уже стёрлась.

– Ты и это знаешь? Да, я учился у одного из них. Но не думал, что это так заметно.

Бай Е удивился проницательности Руна.

– Проблема в том, что твоя техника не подходит для длинного клинка. Семья Хагики использует короткие мечи. Ты же берёшь длинный — и это только мешает.

Рун указал на главный недостаток: многие удары Бай Е были рассчитаны на короткое лезвие.

– Значит, в будущем нужно избегать этих приёмов?

Бай Е не любил вникать в детали.

– Да. И ещё: твои движения слишком прямолинейны. Их разгадает даже новичок.

– То есть я могу побеждать только тех, кто намного слабее?

Бай Е перебил его, но Рун лишь покачал головой.

– Можно и так сказать. К тому же, замахиваешься слишком широко — противник сразу видит, куда ударишь.

Рун добавил, уже думая о будущих тренировках:

– Нужно добавлять ложные движения, сбивать с толку. Это сложно, но необходимо.

http://tl.rulate.ru/book/116237/4573822

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода