× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Naruto: The Strongest Flame Emperor / Наруто: Сильнейший император пламени: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шинносукэ Сарутоби, старший сын третьего поколения клана Сарутоби, хоть и не был могучим каннином, но слыл крепким ниндзя. Вместе с женой его считали правой рукой самого Хизена Сарутоби. Сейчас он бесшумно нёсся по крышам, не чувствуя ни капли страха, будто лёгкий ветер – быстрый и неуловимый.

Снегопад, стоявший на страже у часовой башни, заметил его и закричал:

– Враги! Один ниндзя из Конохи!

– Я разберусь! – отозвался кукловод, взмахнув рукой. Две его куклы ожили и бросились на Шинносукэ.

– Техника Огненного Убежища: Искра Пламени! – громко произнёс шиноби, и из его рта вырвался язык пламени, опалив одну из кукол. В этот момент двое песчаных ниндзя, не дожидаясь приказов, ринулись в атаку.

– Земля: Тюрьма Небесной Завесы! – раздался новый голос, и над головами противников разверзлось пространство, из которого рухнул огромный зелёный кувшин, с грохотом разбиваясь о землю.

Шинносукэ застыл в прыжке, но три кукловода уже окружили его.

– Как ты посмел атаковать в одиночку, ниндзя Конохи? Ты шокируешь нас своей наглостью! – прошипел один из них.

– Хм! Дайте-ка посмотреть, на что способны куклы вашей Песчаной Деревни, – усмехнулся Шинносукэ, оглядывая троицу. – И вы всерьёз думаете, что справитесь со мной втроём? Смешно!

Но в тот же миг нож вонзился ему в грудь. Одна из кукол прижалась вплотную, вонзая лезвие. Кукловод, до этого молчавший, расхохотался:

– Что, так легко убить? Ниндзя Конохи оказался слабаком!

– Да вы смеётесь! – попытался ответить Шинносукэ, но нож пронзил его снова. Кровь хлынула из раны... но вместо тела на месте остался лишь ком грязи.

– Земля: Замена Землёй! – Шинносукэ вынырнул из тени и швырнул нож в кукловода. – Не стоит недооценивать ниндзя Конохи, Санда! – Он с размаху пнул исчезающую куклу и рванул к оставшимся двум песчаным шиноби.

– Ты умрёшь! – рявкнули они и бросились навстречу.

Тем временем трое других ниндзя Конохи добрались до часовой башни.

– Я прошёл снаружи, а вы – через дверь, – доложил один из них. – Старший брат Асма уже разобрался с двумя песчаными. На них напали три кукловода. Значит, внутри ещё двое врагов и один медик. Будьте осторожны.

– Понял. Держи ухо востро. Дай знать, когда будешь взрывать башню, – ответил Асма спокойно.

– Я иду первым! – крикнул Кийосукэ и, в очередной раз взобравшись на стену, ринулся вверх.

– Мы тоже заходим, – Асма с Хонгом осторожно прошли внутрь и начали подниматься по лестнице, стараясь не шуметь.

Кийосукэ карабкался по башне, цепляясь за перила, и вдруг…

– Шшшш! – раздался свист, и тысячи кунаев полетели в него со всех сторон. Стальная россыпь пронзила тело, оставляя кровавые дыры. Песчаный ниндзя, выглянувший посмотреть, что случилось, чуть не упал в обморок от ужаса.

Но Кийосукэ резко дернулся вперёд, схватил врага за горло, и в тот же миг огонь ворвался ему в рот, раздирая гортань. Через секунду песчаник был мёртв.

Тихо проникнув в колокольню, Кийосукэ встретил Асму и Хонга. Они ждали у двери одной из комнат, похоже, всё прошло без осложнений.

– Неплохо было бы взять его живым, – заметил Асма.

– Я открою дверь! – Кийосукэ оттеснил товарищей в сторону и с размаху выбил дверь ногой.

– Бум! – деревянная преграда разлетелась, обнажая лабораторию с рядами пробирок.

Медицинский шиноби Сандо, увидев вторжение, в панике нажал на скрытый механизм.

– Шш-ш-ш! – из стен вылетели сотни отравленных игл, но Кийосукэ лишь крикнул в ответ:

– На меня это не действует! – и бросился в атаку.

Медик отпрыгнул, опрокидывая стол, и рявкнул:

– Змея-резак!

Из рукавов Кийосукэ вырвался рой ядовитых змей, но противник ловко уворачивался, отрубая им головы скальпелем, наполненным чакрой.

– Эй, малец! Не недооценивай медицинского ниндзя! – усмехнулся он.

– Иллюзия: Цветущая Сакура! – крикнул Кийосукэ.

Перед глазами врага расцвели вишнёвые лепестки, окутав его нежным ароматом весны. Он на мгновение замешкался, но, прикусив язык, разорвал иллюзию. Однако этого мига хватило – Кийосукэ ударил его в лицо, сбил с ног, а змеи мгновенно обвили тело противника, лишая его движения.

Асма недовольно хмыкнул:

– Эх, даже шанса помочь мне не оставили!

– Ну да, – усмехнулся Кийосукэ, перекидывая поверженного медика на спину Асме. – И не вздумай жаловаться на обратном пути.

– Что?! Я его тащить должен?!

– А кто, если не ты? Давай, покажи свою мощь!

– Ладно, тащу! – буркнул Асма, взваливая врага на плечи.

Хонг тихонько усмехнулся:

– Не позавидуешь, Асма. А Кийосукэ, похоже, уже празднует победу…

http://tl.rulate.ru/book/116235/4571089

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода