"Здесь есть оружие." Глаза Ли Линьерь загорелись. Если бы она раньше увидела пистолет, то наверняка испугалась бы до смерти, но теперь, следуя за Тан Цзе, она совсем не боялась оружия. Даже была немного возбуждена.
Е Цинъи недоумевающе пробормотала: "Кто эти люди? Почему они не выходили раньше, а теперь бегут?"
"Просто пойдем и посмотрим." предложил Си Мэн.
Она сделала это, как только подумала об этом. Она прыгнула со стены и перепрыгнула через нее напрямую. Надо сказать, что ее прыгучесть усилилась.
"Линьерь, ты много выпила." подколол Си Мэн.
Ли Линьерь погладила Си Мэна по плечу: "Сестра Мэн, ты тоже много выпила."
"Ладно, говорите тише. Думаю, все они в подземном гараже."
В это время в подземном гараже собираются люди. Три женщины не торопились в гараж, а бросились в дом с открытой дверью, сначала сменили свои брендовые наряды и немного испортили себя.
Когда они пришли в гараж, они увидели много людей, но в отличие от прежнего, эти люди улыбались и кричали, что помощь приходит.
"Я же говорил, что помощь будет, но ты все равно не верил. Хорошо, что я никого не убил."
"Те, кто убил людей, должны умереть. Я должен доложить!"
"Какой же ты жестокий. Почему ты не сказал, что съел запасы тех, кого убили раньше?"
"О чем, чёрт возьми, ты говоришь!"
Сцена была шумной и хаотичной, прямо как на рынке. Е Цинъи чувствовала, что по сравнению с другими общинами, здесь все еще много выживших, но если бы пришел Тан Цзе, то, вероятно, никого бы не осталось.
"Тихо!" затрубил горн.
Но никто не слушал.
Бах!
Раздался выстрел, и все стало таким тихим. Большинство людей присели, и три женщины тоже быстро присели.
Мужчина, стоящий на крыше BMW X5, имел квадратное лицо, бороду, крепкое телосложение и свирепый вид.
"Здравствуйте все, я капитан спасательной команды Цзян Групп. Можете звать меня Старый Ху. Это наши братья."
Услышав, что это знаменитая группа Цзян, все забыли предыдущие выстрелы и громко кричали, а некоторые даже кричали "Да здравствует!"
"Сестра Ии, это твоя семья жениха? Я слышала о семье Цзян, они очень влиятельны." прошептала Ли Линьерь.
Е Цинъи кивнула, думая про себя, я не ожидала, что семья Цзян отправит спасательную команду, если бы только они сделали это раньше...
Забудь, хорошо, что они никого не отправили, иначе я не смогла бы связаться с Тан Цзе, иногда я думаю, что хорошо быть его женщиной, нет... маленький мяу-мяу.
"Кажется, вертолет тоже от семьи Цзян, почему они не спасали тебя раньше?" вопрос Си Мэна был как бы из холодной воды.
Да, почему они не спасали тебя? Только никчемные люди не заслуживают спасения.
Е Цинъи изначально имела некоторые ожидания от семьи Цзян, ведь это была семья ее бывшего мужа, но теперь кажется... она была брошена давно.
Только Тан Цзе никогда не покидал ее, они действительно заслуживают смерти!!!
Незаметно для себя, Е Цинъи изменилась...
"Тихо."
Все были честны на этот раз, и все затихли.
"Все, не волнуйтесь. Семья Цзян предоставит вам провизию и чистую воду, чтобы помочь вам пережить эту катастрофу."
"Теперь все слушайте мои приказы. Те, кому за 70 лет, встаньте справа от меня."
Кто-то в толпе закричал: "Старики все мертвы. Самый старый среди нас, вероятно, за 50 лет."
Услышав это, Старый Ху улыбнулся и достал листок бумаги, и закричал: "Те, кто умеет ремонтировать электричество, встаньте справа от меня."
Сразу же мужчина поднял руку и вышел из толпы. Некоторые мужчины переглянулись, подумав, что ремонт электросетей должен быть популярным сейчас, и быстро встали.
На этой станции, по крайней мере, треть мужчин сразу поняла электричество.
Старый Ху улыбнулся и подошел к одному из тревожных мужчин: "Как определить поломку оборудования при ремонте электросетей?"
Мужчину сразу спросили и он ошарашился, и другие мужчины в команде тоже были в шоке.
Бах!
Старый Ху достал пистолет и выстрелил в голову. Люди вокруг были разбрызганы кровью, и все испугались до бледности.
Ты умрешь, если солжешь...
"Все, если вы думаете, что можете меня обмануть, то продолжайте стоять."
Мгновенно, 97% мужчин в команде убежали.
Осталось только трое.
"Есть ли у вас семья?"
"Осталась только жена." один из мужчин быстро сказал.
"Очень хорошо, все вы идите регистрироваться."
Сказав это, Старый Ху продолжил держать бумагу, и все почувствовали, что их судьба зависит от этой бумаги...
"Врачи и медсестры, пожалуйста, встаньте справа от меня." На этот раз никто не осмелился вставать наугад, и шесть мужчин и семь женщин вышли из толпы. Старый Ху все равно задавал вопросы, и все прошли.
"Инженеры, дизайнеры, ремонт связи, строительство домов, цементники, работники водоочистных сооружений, опытные в управлении крупной техникой, и те, кто работает в сфере жизненных ресурсов, выходите."
Когда эти слова прозвучали, все почувствовали, что это настоящая спасательная команда, и она планирует полностью восстановить город, иначе бы она никогда не выбиралась таким образом.
Е Цинъи и другие три девушки тоже так думали.
"Семья Цзян не проста." Си Мэн все еще чувствовал, что это дело не так просто. Все хотели быть местными богами, но семья Цзян не пошла по пути борьбы с насилием, а начала завоевывать сердца людей.
Е Цинъи тоже не могла понять, откуда семья Цзян получила так много оружия.
Половина всей толпы ушла.
Оставшаяся половина пожалела, что не выбрала хорошую профессию тогда, и занималась какой-то фигнёй с финансами. Даже если бы они пошли на стройку класть стену из цемента, они, вероятно, были бы живы сейчас.
После регистрации те, кто завершил регистрацию, почувствовали, что они возродились. Один из руководителей был еще более благодарен, что он многому научился у мастера, когда он перевозил кирпичи на стройке, когда был в бедственном положении. Он никогда не ожидал, что это станет жизненно важными знаниями сейчас.
"Все женщины, идите сюда тоже."
Женщины были в восторге и торопились.
Е Цинъи почувствовала что-то неладное. Зачем ей нужно так много женщин?
Си Мэн ухмыльнулся, думая, что армия справедливости нуждается в таком количестве женщин для чего. Даже Пи Яньцзы мог это придумать.
Оставшиеся мужчины стояли там в растерянности. Старый Ху подошел прямо к тощему мужчине и сказал: "Сколько тебе нужно есть, чтобы восполнить это? Это слишком расточительно."
Бах!
Тонкий мужчина в толпе убежал и был очевидно убит наповал.
"Для тех, кто неполноценен и потерял трудоспособность, не тратьте провизию. Оставьте путь для других знающих людей." Старый Ху сказал равнодушно.
"Почему? Мы тоже люди. У нас есть право на жизнь."
"Нет, у вас нет такого права." Старый Ху поднял руку и выстрелил. Это типичный бунтарь. Даже если конечности целы, их нельзя пощадить.
После убийства более дюжины тощих мужчин, Старый Ху велел людям загнать машину.
"Люди, которых я назвал, садитесь в машину, а остальные оставайтесь и ждите приказов. Каждый день будет приходить грузовик с материалами. Надеюсь, все будут соблюдать правила. Не делайте ошибку в одиночку и не навредите всему сообществу."
"Кроме того, для тех, кто внес вклад, будут распределены лучшие материалы. Честь одного человека — честь всей семьи. Мы должны учиться у мастера."
http://tl.rulate.ru/book/116186/4572914
Готово: