Готовый перевод Others are going through the apocalypse, but I am invincible / Другие надеются пережить апокалипсис, но я непобедим: Глава 88

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Зуо Юн также потер глаза и, когда убедился, что это действительно так, его рот наполнился слюной. Не говоря уже о Зуо Юне, даже его отец выглядел поражённым. Мужчины, стоявшие рядом с ним, неподвижно смотрели, не зная, как себя вести, словно за восемь жизней не видели красивой женщины. Танг Зе должен был признать, что их смертность действительно велика, на духовном уровне. Некоторые мужчины подумали про себя, что если бы они знали о такой красавице, то давно бы уже открыли дверь. Эй, эта женщина кажется знакомой, она выглядит как звезда. На самом деле, это Ли Линъер! Ли Линъер живет здесь, но никто об этом не знает! Зуо Юн тоже заметил Ли Линъер. Она была удивительно красива вживую, с румяным лицом и очаровательными манерами. Но и рядом с ней были симпатичные девушки, и те, что стояли слева и справа, черт возьми! Мне нравятся все они, хочется их всех!

— Здравствуйте, красавицы, меня зовут Зуо Юн. Это мой папа, самый богатый человек в городе Хуань, — Зуо Юн шагнул вперёд и представился, и вдруг почувствовал ароматный запах. Этот женский аромат действительно завораживал.

— Г-н Си? — Зуо Чжисян сразу узнал Си Мэна и никогда не ожидал увидеть её здесь.

Си Мэн улыбнулась:

— Г-н Зуо, как интересно.

— Почему вы здесь? Разве вы не живёте в сообществе Шанху?

— Наше сообщество в беспорядке, поэтому мы все пришли сюда, чтобы укрыться.

Си Мэн казалась очень естественной, но теперь мужчины могли видеть только её красивое лицо и дьявольскую фигуру, скрытую под пижамой. Зуо Чжисян вздохнул и сказал глубоким голосом:

— Когда происходит нечто подобное, мы, богатые люди, первыми страдаем. Дождь останавливался лишь раз, и тогда пришло множество грабителей. Они чуть не ворвались в дом. К счастью, начался дождь, и некоторые из них промокли насмерть и убежали в стыде.

— Да, если мы сейчас не объединимся, нас ограбят и убьют.

Си Мэн выглядела беспомощной, но, казалось, никто не слышал её слов и смотрел только на лицо и даже на грудь под пижамой. Зуо Чжисян вздохнул, как старый лидер:

— Так что мы должны объединиться, только тогда у нас будет шанс на выживание. Если ты будешь эгоистичен, ты никогда не проживешь долго.

— Г-н Зуо прав, я согласна, — сказала Си Мэн с улыбкой, при этом в глубине её глаз светился холод.

В это время Зуо Юн заметил, что на кофейном столике в гостиной лежат фрукты.

— Святое дерьмо, у вас ещё есть фрукты, чтобы поесть! — Зуо Юн бросился к столику, схватил половину арбуза и начал есть. Пока он жевал, он вздохнул:

— Сделано, раньше я даже не заморачивался с арбузами, но вдруг выяснил, что они очень сладкие.

— Есть ещё арбуз? — услышав это, мужчины тоже направились в гостиную и молча схватили фрукты, словно это были их собственные. Танг Зе смотрел на это с улыбкой. Ли Линъер была немного напугана и прижалась к Танг Зе, крепко держа его большую руку обеими руками. Для неё всё теперь принадлежало Танг Зе, он был всем для неё. Если бы Танг Зе умер, эти мужчины, вероятно, стали бы трупами. Мужчины быстро ели арбуз, не заботясь о своём имидже. Кто не босс, тот не выживет здесь. Они с удовольствием наблюдали, как сок арбуза непрерывно течёт из углов их ртов и капает на дорогой ковер. Сун Тин и Е Цинъи были почти в ярости. Это место для сна, и ковер придётся менять! Эти ублюдки!

— Сяобай, Линъер, порежьте ещё арбуза для боссов. Самый богатый человек ещё не пробовал их, — Танг Зе был чрезвычайно щедрым, что очень удовлетворяло Зуо Чжисяна. Этот молодой человек вызывал у него большой уважение, даже трепет. Сяобай, взяв немного испуганную и напуганную Линъер, пошёл за арбузом. Пока мужчины в гостиной жевали арбуз, они смотрели на Сяобая и Ли Линъер. Жадность в их глазах была трудно скрыть, особенно у Зуо Юна, у которого на губах был злой вид.

Когда арбуз вновь принёс Ань Бай, мужчины, которые не ели арбуз, начали сходить с ума от жадности. Зуо Чжисян не хватался за него, в конце концов, он должен был учитывать свой имидж как самую богатую особу. Он ругался на своего сына в душе и не знал, как принести себе кусок. Танг Зе улыбнулся и предложил кусок:

— Г-н Зуо, попробуйте. Этот арбуз такой сладкий.

— Спасибо, малыш, сейчас много хороших людей, — ответил Зуо Чжисян.

— Разве не так? Все, кого я встречаю, плохие, даже женщины, — слова Танг Зе вызвали недовольство девушек. Что с нами не так? Это просто вздор. Зуо Чжисян сначала не понял смысла этих слов, поэтому, поедая арбуз, он сменил тему и сказал:

— Наш город Хуань не опускается до 0° даже зимой, и это холодная погода сделала всё еще хуже.

Танг Зе достал пачку сигарет и предложил одну Зуо Чжисяну. Зуо Чжисян был шокирован. Ещё остались сигареты?! Он не был вежлив и одной рукой взял сигарету у Танг Зе, тут же зажег её, но огня не было. В это время Танг Зе снова протянул зажигалку. Зуо Чжисян не шевелил руками и просто вытянул голову, чтобы зажечь сигарету. Улыбка Танг Зе стала немного шире.

— Я работаю в городе Хуань уже несколько лет, и никогда не сталкивался с такой холодной погодой. Думаю, только северяне могут адаптироваться.

Зуо Чжисян, выпустив клуб дыма, с улыбкой сказал:

— Если температура упадет ещё ниже, боюсь, даже северяне не смогут выдержать.

— Ты, парень, ещё куришь? Давай покурим, ты такой невежественный, — Зуо Юн подошёл и сказал беззаботно, совершенно не считаясь с Танг Зе.

Танг Зе достал пачку «Хуази» с искренним видом, но Зуо Юн забрал её. Танг Зе также хотел услышать слова Зуо Чжисяна, чтобы остановить его, но его отец просто наблюдал и ничего не сказал. Зуо Юн, куря, медленно подошёл к Сун Тин и выпустил в её сторону клуб дыма:

— Красавица, ты одета так немного, почему бы тебе не снять всё? — он даже протянул руку, чтобы потянуть за пижаму Сун Тин.

Сун Тин едва сдерживала гнев и хотела вытащить пистолет и застрелить паренька в голову. Но хозяин ещё не насытился этим удовольствием, поэтому она подавила свой гнев, отступила с испуганным выражением лица и спряталась за Танг Зе.

— Что ты делаешь? — Зуо Чжисян, казалось, отговаривал его, но его тон был не строгим. Зуо Юн отряхнул пепел, и он медленно упал на чистый пол. Этот сюжет сводил с ума Е Цинъи.

— Это просто шутка, — Зуо Юн ухмыльнулся. — Пап, зачем ты притворяешься? Я уже почти месяц не трогал женщину.

Другие мужчины начали окружать, и двое из них пошли вокруг, как будто искали какие-то припасы.

— Босс Зуо, нам нужно отдохнуть, — сказала Си Мэн легко.

Зуо Чжисян бросил окурок на землю и затоптал его. Е Цинъи уже не могла сдерживаться.

— Блин, в гараже столько много запасов!

— вдруг закричал мужчина. Все мужчины бросились в гараж, и когда увидели гору припасов, их глаза загорелись. Красота, припасы — это не пик конца света. Наблюдая за мужчинами, разграбляющими всё вокруг, Ли Линъер не могла не закричать: — Это наши припасы! Но никто не обратил внимания на ее предостерегающий голос, и даже из-за приятного звучания речи Ли Линъер мужчины стали еще жаднее. — Ты хороший парень, эти припасы и машины все ограблены, — с улыбкой произнес Зуо Юн, держа в левой руке соленую куриную ножку, а в правой — снежное пиво. Что за жизнь у этого феи? Неудивительно, что такие красавицы следуют за ним — оказывается, всё ради припасов. Ань Бай не мог не крикнуть: — Вы уже поели и всё забрали, теперь пора уходить. Зуо Чжисян усмехнулся и проигнорировал его, устройившись на диване: — Разве я не говорил раньше, что мы должны помогать друг другу? Но ты хочешь нас выгнать, это немного эгоистично. Девушки смеялись от злости. Как и ожидалось от самого богатого человека, он немедленно занял моральную позицию. Танг Зе тоже начал смеяться и сказал: — Г-н Зуо прав, я отведу их наверх, а вы останетесь внизу. — Парень! Ты заставляешь моего папу жить внизу, ты хочешь умереть?! — вскрикнул Зуо Юн, вытащив изысканный непальский армейский нож, и другие мужчины перестали притворяться, доставая ножи из своих дубленок. Танг Зе вдруг резко изменился, и девушки были потрясены его выражением лица, особенно Ли Линъер. Если бы она знала Танг Зе раньше, возможно, она бы взяла его с собой на съемки. — Г-н Зуо..., что вы...? — дрожащим голосом произнес Танг Зе, вызывая у Симонса желание склониться. Неудивительно, что её так легко обманули. Зуо Чжисян встал и вытащил из пояса золотой Desert Eagle. Танг Зе был в шоке. Кроме Зуо Юна, остальные мужчины тоже выражали удивление. — Ранее я планировал оставить его как коллекцию, но никогда не думал, что он будет полезен сейчас, — произнес Зуо Чжисян, выстрелив сразу после этих слов. Громкий звук испугал Зуо Юна. Девушки мгновенно спрятались за Танг Зе. Их деликатное поведение не вызвало у мужчин сочувствия, а лишь усилило нетерпение. Однако ствол пистолета медленно направился на Танг Зе. — Г-н Зуо, вы не собираетесь меня убивать, не так ли? — спросил он с тревогой. — Я еще никого не убивал, просто позвольте мне опробовать это — я позабочусь о ваших женщинах. — Пап, я хочу этих двух, — указал Зуо Юн на Сун Тин и Ли Линъер. Зуо Чжисян посмотрел на Танг Зе и нажал на спусковой крючок! Бам! Пуля медленно вылетела из ствола. Верно, это было медленно движущееся. — Ты действительно скучный, — произнес он.

http://tl.rulate.ru/book/116186/4572277

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода