Читать Spatial Peasant Girl: These Mad Darlings Are Delicate and Gullible / Пространственная крестьянка: эти безумные красотки нежны и доверчивы: Глава 19. Меньше ешьте :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Spatial Peasant Girl: These Mad Darlings Are Delicate and Gullible / Пространственная крестьянка: эти безумные красотки нежны и доверчивы: Глава 19. Меньше ешьте

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мадам Сун инстинктивно успокоилась. Она отреагировала только тогда, когда вторая тетя Нин исчезла. Нет, почему она почувствовала себя спокойно? Она должна была пойти, чтобы помочь второй тете Нин... верно?

Мадам Сун, которая еще не поняла, что ее дочь тонко отомстила , вздохнула с облегчением. Она посмотрела в сторону, куда убежала вторая тетя Нин, и нахмурилась. «Вторая невестка — ты слишком преувеличиваешь ». Пчел было всего несколько десятков, но ее крики звучали так, будто она разворошил осиное гнездо.

Сяосяо не ожидала, что из-за того что она просто хотела напугать вторую тетю Нин и преподать ей урок, эффект окажется настолько шокирующим. Сяо Сяо подбежала к печи и потянулась к поленнице, делая вид, что достает два куска мяса, которые она только что положила со своего пространства.

Мадам Сон поняла с первого взгляда что задумала ее дочь. «Нет, мы уже поужинали. Оставьте его пока, и мы сможем есть его позже медленно. У нас будет мясо и рыба в течение следующих полугода».

Что? Сяосяо была в шоке. Это было слишком хорошо для жизни. Она сглотнула слюну и выдавила обеспокоенное выражение. Она тяжело вздохнула. «Но мама, я думаю, что вторая тетя приходит сюда часто. Я боюсь, что это мясо не сможет оставаться в нашем доме так долго».

Мадам Сон: … Она чувствовала, что слова ее дочери имели смысл.

Увидев шанс, Сяосяо продолжила: «Мама, посмотри. Человек по соседству сделал нам такой большой подарок. Мне немного неловко принимать его просто так».

Мадам Сон подумала: «Почему ты так не подумала, когда только что доставала мясо?» Но она продолжала слушать ее разговор.

«Разве мы не должны отплатить им той же монетой? Они не похожи на людей, которые умеют готовить дома. Почему бы мне не приготовить это мясо и не дать им на ужин?»

Казалось, ее слова имели смысл. Сяосяо обманула госпожу Сун. Пока Сяосяо говорила, она снова зажгла плиту и взяла кухонный нож, чтобы нарезать мясо тонкими ломтиками. Она даже махнула рукой и договорилась со своим вторым братом, чтобы он отправил сообщение в соседнюю дверь, чтобы ждали вкусной еды. И теперь госпоже Сун было уже поздно ее останавливать.

На нарезанной свиной грудинке были четкие мраморные узоры. Было очевидно, что мясо было высокого качества. Если бы это был дикий кабан, то, вероятно, это была бы ленивая свинья, которая могла бы есть, спать и не заниматься спортом.

Хорошо быть ленивой свиньей. После обработки мясо будет ароматным и хрустящим. Оно подойдет и для толстых, и для худых, и на вкус будет самым сочным.

Она завернула бланшированные побеги бамбука в ломтики мяса, затем нанизала их на бамбуковую палочку и положила в горшок. С шипящим звуком масло выпекалось из ломтиков мяса. Когда ярко-красные ломтики мяса созревали, их смазывали секретным соусом, и аромат немедленно распространялся.

Сяосяо взяла кучу мяса, когда никто не обращал внимания, и обменяла их на очки. Она решила использовать оставшиеся в качестве жертвоприношений.

Члены семьи Нин, которые и так не были сыты, внезапно почувствовали голод. Никто не заметил, что руки Сяосяо не переставали крутить шашлычки из мяса. Только когда горшок наполнился, она крикнула: «Э, я случайно положила слишком много. Мы не можем не попробовать такие вкусные вещи. Почему бы нам тоже не съесть несколько?»

Мадам Сун колебалась, поэтому Сяосяо терпеливо ее направляла. «Просто кусочек, чтобы попробовать на вкус, хорошо ли получилось. Не отправлять же плохую еду соседям, ?» Мадам Сун посчитала, что это имеет смысл, и кивнула в знак согласия, но она также чувствовала, что что-то не так.

Сяосяо не дала ей времени собраться с мыслями. Она улыбнулась и начала раздавать еду. Она положила ее в рот только тогда, когда ее родители и братья поели. Иногда она говорила: «Это соленое» или «Это пресное». Мгновенно в комнате послышался только звук жевания. Незаметно, половина куска мяса исчезла. Мадам Сун была шокирована и остановила Сяосяо, не дав ей продолжить. Эта девушка была неосторожна.

Поев, Сяосяо посмотрела на оставшуюся свинину и облизнула губы, не желая откладывать нож.

Нет, она все еще чувствовала себя неуютно. Она не хотела верить, что столько хороших вещей пойдут на пользу только людям из старой резиденции.

Она подумала и сказала: «Мама, а не вызвать ли нам врача для повторного осмотра по поводу травмы папы? И еще , у нас дома растет только несколько овощей. Это проблема…»

http://tl.rulate.ru/book/116145/4775997

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку