Читать Harry Potter \ The Arithmancer / Гарри Поттер \ Арифмант: Глава 1. Часть 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter \ The Arithmancer / Гарри Поттер \ Арифмант: Глава 1. Часть 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вектор посмотрел на бумагу. Аккуратно написанными буквами Гермиона показала свою работу в мельчайших подробностях. Профессор сама проработала каждый шаг и радовалась все больше и больше, не находя ошибок. Когда она дошла до конца, то почувствовала, что ее надменный, скептический фасад рухнул, и она была вынуждена сделать вывод, что ответ верен. "Мисс Грейнджер, - сказала она, - вы понимаете, что большинство моих семикурсников не смогли бы решить это уравнение так быстро, как это сделали вы?"

Гермиона нервно улыбнулась, не зная, что ответить, но тут в разговор вклинился ее отец: "Это наша Гермиона. Она уже много лет занимается математикой на среднем уровне".

"Это уж точно", - сказала Вектор, и в ее голосе пропал всякий намек на превосходство. "Это, без сомнения, самое выдающееся проявление математического мастерства, которое я когда-либо видела от первокурсника". Улыбка Гермионы стала еще шире. "Конечно, нумерология - это не только вычисления. Например, вы изучали умножение матриц, мисс Грейнджер?"

"Да, мэм. Это было на уроке алгебры II".

Вектор не очень понимала, что значит "Алгебра II", но она взяла другой лист бумаги и написала две сетки из девяти чисел рядом. "Понятно. Значит, вы можете перемножить эти матрицы вместе?"

"Да, мэм". Гермиона взяла бумагу и начала считать.

Вектор не думала, что после демонстрации вычислений она может быть более впечатлена этим ребенком, но она ошибалась. Она прекрасно знала, что задача, которую она ей дала, требует сорока пяти арифметических действий, и пока она наблюдала, Гермиона решила ее, полностью прокрутив в голове, за сорок пять секунд. На проверку ответа у Вектор ушло больше времени, чем на его вычисление.

"Не знаю, как вы так быстро справились, мисс Грейнджер, но вы снова правы... Тогда, я полагаю, вы также изучали геометрию и тригонометрию?"

"Да, мэм".

"Отлично". Вектор нарисовал сложную геометрическую фигуру, для которой нужно было решить некоторые расстояния и углы. Для этого требовалось использовать и тригонометрию, и геометрию кругов, но Гермиона быстро справилась с этой задачей, дав точные ответы в виде квадратных корней.

"Что ж, мисс Грейнджер, думаю, ваши математические способности выше всяких похвал". Вектор перешла на разговорную речь, хотя не собиралась идти на компромисс с качеством. "Однако, если вы будете учиться в моем классе, вам также потребуется достаточное знание теории магии. Итак, не могли бы вы рассказать мне, почему движение Волшебной палочки важно при наложении чар?"

Это был простой вопрос из "Теории магии", которую Гермиона, конечно же, уже читала, и она повторила объяснение из книги почти слово в слово: "Движение Волшебной палочки выравнивает окружающие магические энергии с теми, которые воплощены в предполагаемых эффектах чар. Это выравнивание энергий значительно облегчает наложение чар, особенно для начинающих магов".

"Угу, очень хорошо... Тогда кое-что посложнее. Каковы основные магические свойства числа семь?" Это было прямо из первой главы "Нумерологии и грамматики".

"Ну, семь - самое сильное в магическом плане число. Больше заклинаний включают арифметический коэффициент семи, чем любое другое число, а в магических полях, включающих примеры семикратной симметрии, резонансные энергии часто вызывают более мощные и стабильные магические эффекты. С точки зрения нумерологии, расположение предметов в группах по семь может..."

"Достаточно, мисс Грейнджер, спасибо. Видно, что вы очень внимательно прочитали учебники. Главное, чтобы вы могли применить полученные знания. Например, какая геометрическая структура описывает магические поля чар Люмоса?" Это был один из вопросов домашнего задания по третьей главе.

"Сфера, мэм".

"И почему же?"

"Заклинание Люмос производит свет, ограничивая неконтролируемую магическую энергию, которая создает искры вокруг кончика палочки. Наиболее эффективная форма ограничивающего поля - сфера".

Вот это и была та самая магическая интуиция, которую искала Вектор. И она сама удивилась, что действительно надеялась ее найти. Перед ней был один из самых необычных умов, которые она когда-либо видела, и ей очень хотелось посмотреть, на что способна эта девушка. Она задала еще несколько подобных вопросов, а затем решила проверить, насколько далеко она продвинулась в своем обучении. "Хорошо, последний вопрос", - сказала она. "В чем арифмантическая разница между сглазом и наговором?"

Гермиона побледнела и посмотрела себе под ноги. "Я... я не знаю, мэм. Я думала, что сглаз - это заклинания, которые просто раздражают, а наговор - это заклинания, которые действительно вредят..."

"Ничего страшного, мисс Грейнджер, это вообще-то тема пятого курса. Ответ заключается в том, что хотя определения, которые вы узнаете на уроках Защиты, примерно верны, сглазы описываются с помощью алгебраических уравнений, а наговоры, которые являются более мощными заклинаниями, описываются с помощью трансцендентных уравнений".

Аналитический ум Гермионы начал крутиться в голове, но она отложила эти мысли на будущее, так как профессор улыбнулся и продолжил говорить.

"Должен сказать, мисс Грейнджер, за двадцать лет моей преподавательской деятельности я никогда не видел ребенка с большей способностью к нумерологии в вашем возрасте. Я сообщу профессору МакГонагалл, чтобы она добавила Нумерологию третьего курса в ваше расписание, когда вы приедете в Хогвартс".

"Да!" Гермиона вскочила на ноги и едва не споткнулась, едва удержавшись от того, чтобы не обнять профессора. Вместо этого ей удалось сдержаться и лишь крепко пожать руку ведьмы. "Спасибо! Огромное вам спасибо, профессор Вектор. Я вас не подведу".

"Нет, мисс Грейнджер, я уверен, что не подведете". Вектор оглянулся на родителей девочки. Ее отец светился от гордости, а мать выглядела более чем самодовольной. Наверное, она это заслужила, признала она. Она вкратце рассказала семье о полном пятилетнем учебном плане и ответила еще на несколько вопросов о Хогвартсе и мире волшебников в целом. Она отметила, что Эмма не преминула спросить о перспективах карьерного роста, но, конечно, могла бы сказать, что они весьма разнообразны для опытного арифманта.

Из вежливости (и внезапно проснувшегося любопытства) Вектор задала несколько вопросов о мире маглов, в частности о том, для чего они используют свою продвинутую математику. Хотя она поняла только половину их ответов, эта половина была впечатляющей. Приложения к магловским наукам были потрясающими, как, например, миссия по отправке людей на Луну, о которой всегда с восторгом рассказывала профессор Синистра. Не менее впечатляющими были и знания Гермионы об этих начинаниях, даже если они не дотягивали до ее уровня в чистой математике.

Когда она наконец ушла, Вектор покачала головой и подумала: "Эта девчонка получит мою работу к тому времени, как закончит школу".

http://tl.rulate.ru/book/115995/4554404

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку