"На этот раз награда за задание — это мнение, и я думаю, что оно намного лучше, чем все остальные награды в любом случае", — сказал Е Фэй, глядя на звёздное небо и улыбаясь.
— Хорошо, не будь сволочью.
Он также очень хотел увидеть, каким образом эта симпатия может изменить Му Му. В любом случае, всё нельзя сделать за один шаг, нужно не торопиться, чего Е Фэй очень ждёт.
"Кажется, что если в будущем будет такая возможность, её обязательно нужно выбрать. Для такого прямого парня, как я, это супер мощный плагин."
Е Фэй улыбнулся. Но его уши, казалось, слышали что-то свистящее. И с разных сторон. Он подумал, что это может быть животное, но их было слишком много, и он сразу же приготовился к бою.
"Кажется, это место не так уж и спокойно, как я думал."
Е Фэй тут же начал осматривать окрестности и молча думать в своём сердце. Осторожно достал оружие. Он всё ещё не был уверен, кто его противник: это могла быть стая волков, враг или даже какое-то другое существо.
"Это проблема. По их голосам можно судить, что их довольно много."
"И капитан, они ещё не прибыли."
"Если с ними тяжело сражаться, я не знаю, как долго смогу продержаться."
Е Фэй осторожно спрятался за камень. Враг долго не появлялся, и вокруг было очень темно, возможно, Е Фэя ещё не заметили. Спрятавшись, он начал внимательно слушать окружающие звуки. До него доносились приглушённые шепоты. Теперь он был уверен, что это не животные, а люди.
Теперь стало намного легче. Если бы это была стая волков, они были бы очень агрессивны, и не остановились бы, пока не убили бы свою добычу. Если это обычные люди, то всё намного проще. Хотя их сила может быть разной, но если они увидят кого-то сильнее себя, они тут же побегут.
"Кажется, я не могу действовать необдуманно сейчас. И возможно, они меня ещё не заметили."
Е Фэй сжал оружие в руке и спрятался в тени. Враги вышли из травы, все они были вооружены длинными ножами и масками на лице, их глаза внимательно осматривали всё вокруг, словно охотясь за добычей. Шаг за шагом, враги медленно двигались в сторону Е Фэя. Е Фэй услышал, как шаги приближались к нему всё ближе и ближе, и его сердце начало биться всё быстрее.
Недавно он подсчитал, что на этот раз врагов почти двадцать. Если сражаться с ними, шанс на победу есть, но он точно получит много повреждений.
"Боже упаси. Они не должны приходить ко мне."
Е Фэй закрыл глаза и внимательно слушал звуки шагов врагов. Хотя это была ложь, он всё же очень надеялся, что такое случится. Более двадцати врагов, все с оружием в руках, осторожно двигались вперёд. Они, казалось, уже выбрали свою добычу, но не знали, что Е Фэй прячется за камнем перед ними. Шаги приближались. В этот момент враги были всего в нескольких шагах от него.
"Чёрт, всё, что должно прийти, приходит. Я не могу избежать этого."
Е Фэй сжал зубы и достал много взрывных амулетов из своего рюкзака. Связал детонатор с сюрикенами. Определив примерное положение врагов, он мгновенно выскочил из-за камня.
"Давайте, сгиньте!" — крикнул он, бросая сюрикены в разные стороны.
Внезапное появление Е Фэя также удивило врагов. Но их реакция была очень быстрой, и большинство из них уклонилось от атаки Е Фэя.
"Подождите одну секунду, и они не смогут смеяться."
"Взорвитесь для меня!" — громко сказал Е Фэй, стоя устойчиво на земле и наблюдая за ними.
Ба-бах. Взрывы разнеслись, и весь лес запылал пламенем. Количество врагов сразу же сократилось до десятка. Е Фэй посмотрел на оставшихся врагов и, наконец, решил использовать метод скрытной атаки.
"Все, стойте спиной к спине."
"Этот малыш не так прост."
Лидер врагов вдруг громко закричал. Когда все враги услышали приказ, они повернулись спиной друг к другу, достали оружие и стали смотреть вперёд.
Е Фэй появился на большом дереве и затем прищурился, глядя на врагов на земле.
"Не ожидал, что они смогут так быстро реагировать."
"Похоже, это не обычные ниндзя."
Е Фэй подумал с некоторым удивлением. Но несмотря ни на что, сейчас он в беде. Ему нужно избавиться от всех этих врагов.
Аид и другие вдруг остановились, потому что они услышали взрыв только что, и он был не очень далеко от них.
"Кажется, панда в опасности впереди."
"Все, ускорьте темп."
С этими словами все увеличили скорость и бросились вперёд.
Е Фэй не осмелился действовать необдуманно, видя реакцию врагов. Если он хотел провести скрытную атаку, ему нужно было найти подходящий момент. Только так можно было быть уверенным в успехе. Враги стояли спиной к спине, но некоторые из них были одни и казались немного одинокими. Чтобы что-то иметь сзади, они даже прислонились спиной к большому дереву.
Увидев действия врагов, Е Фэй слегка поднял уголки рта. Разве теперь нет прорыва!
http://tl.rulate.ru/book/115911/4549921
Готово: