Читать Lunchbox King in Every World / Повелитель ланч-боксов: завоевание миров: Глава 12. Да как ты смеешь вымогать у меня деньги? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Lunchbox King in Every World / Повелитель ланч-боксов: завоевание миров: Глава 12. Да как ты смеешь вымогать у меня деньги?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как можно было смолчать, столкнувшись с таким произволом, едва вернувшись в деревню?

Пробравшись сквозь толпу, Чжан Ци увидел, что восточная окраина деревни превратилась в руины. Уцелел лишь дом тёти Хэ.

Чжан Ци в гневе крикнул строителям: 

— Что вы творите? На каком основании крушите дом?

Бригадир сплюнул и, оскалив два жёлтых зуба, ответил: 

— Сопляк, советую не лезть не в своё дело. Я строю здесь свиноферму.

— И что с того, что свиноферму? — сквозь слёзы спросила тётя Хэ. — Так можно мой дом ломать?

Бригадир выплюнул сигарету и процедил: 

— Старуха, я строю свиноферму на благо всех жителей, чтобы все разбогатели. Все согласились, почему ты уперлась?

— А что, деревня никак не реагирует? — возмутился Чжан Ци.

Из толпы вышел седой мужчина средних лет: 

— Это я — староста деревни. Господин Хэ делает большие инвестиции в нашу деревню, чтобы все жители разбогатели, и я его полностью поддерживаю.

Большая часть жителей носила фамилию Хэ, а Чжаны, Ваны, Ли, Чжао — были пришлыми.

И разве это не объясняло ситуацию? Чжан Ци даже неловко стало говорить об этом вслух.

Скорее всего, история была как две капли воды похожа на фильм «Здравствуйте, мистер Дерево»: староста приходился родственником этому «господину Хэ».

Чжан Ци помог подняться тёте Хэ, которая уже обессилела от рыданий: 

— Тётя Хэ, у меня теперь есть деньги, я вернулся, чтобы отплатить вам добром. В детстве я ведь часто у вас ел.

— Мне плевать, ел ты у неё или нет, — рявкнул Бригадир. — А ну, убирайся отсюда подобру-поздорову, пока я тебя не отлупил.

С этими словами он махнул рукой, подзывая амбалов с дубинками, которые начали окружать их у ворот.

«Ха, знакомый сценарий, не стоит паники», — подумал Чжан Ци.

Он невозмутимо достал из рюкзака пачку денег и бросил её ближайшему громиле.

Деньги со стуком упали на землю, подняв облако пыли.

Все остолбенели от такого жеста, но Лао Цуй, не растерявшись, тоже вытащил пачку денег и бросил её в толпу.

Алые банкноты разлетелись по земле, и все бросились их подбирать.

Жители деревни забыли, что пришли посмотреть представление, а громилы — что им велел Бригадир избить Чжан Ци, Лао Цуй и тётю Хэ.

Даже водители, отдыхавшие в кабинах строительной техники, присоединились к сбору денег.

Они выбросили почти половину пачки, в общей сложности больше двух миллионов юаней!

Бригадир опешил от такого поворота событий: ему приходилось иметь дело со многими противниками сноса, но тех, кто протестовал, разбрасывая деньги, он видел впервые.

Раз эти двое молодых людей так легко расстаются с такими деньгами, значит, у них были серьёзные связи.

Он схватил рупор и закричал: 

— Прекратите собирать! Всем вернуться!

Но кто же откажется от халявных денег? Даже Староста не удержался и присоединился к сбору.

Его подчинённые превратились в преданных фанатов Лао Цуя и Чжан Ци и ползали по земле в поисках упущенных купюр.

Чжан Ци и Лао Цуй силой затащили Бригадира во двор к тёте Хэ.

Он остался в одиночестве, как генерал без армии, и теперь Чжан Ци и Лао Цуй могли за деньги нанять кого угодно, чтобы его отдубасили.

Чжан Ци обнял его за шею и прижал к своей груди: 

— Ну что, старик, нравится представление?

Бригадир струсил, но попытался огрызнуться:  

— Думаешь, меня всегда здесь не будет? Я всё равно с ней разберусь.

Лао Цуй подошёл к нему: 

— Если мы смогли провернуть такое здесь, то сможем и твой проект пустить по ветру, а потом доберёмся и до твоей семейки.

Лао Цуй не стал договаривать, но Бригадир и так всё понял. Лицо у него позеленело, и он замолчал.

Они отпустили Бригадира, и не прошло и пяти минут, как снаружи послышался рёв моторов.

Тетя Хэ выглянула во двор и увидела, что строители уехали.

— Сяо Ци, как же ты вернулся? — спросила тётя Хэ, хватая Чжан Ци за руку.

— Я немного разбогател и решил навестить тебя, тётя, — ответил Чжан Ци. — Теперь я позабочусь о том, чтобы жители деревни жили богато.

Тетя Хэ зашла в дом, чтобы взять чистое полотенце и вытереть лицо и одежду от пыли: 

— Я помню, в детстве ты очень любил лапшу ручной работы. Сейчас я вам её приготовлю.

Чжан Ци пошёл на кухню помогать тёте Хэ, а Лао Цуй воспользовался моментом и незаметно спрятал во дворе много денег.

Вскоре тётя Хэ вынесла во двор две тарелки с ароматной лапшой ручной работы и поставила их на каменный стол.

За едой Чжан Ци расспросил её о новостях в деревне.

Примерно год назад Бригадир, сколотивший небольшой капитал, решил построить в деревне свиноферму. Из всех вариантов ему приглянулся участок на восточной окраине.

Пользуясь своими связями и прибегая к угрозам и посулам, он добился согласия всех соседей, кроме тёти Хэ. Она наотрез отказалась подписывать документы.

Во-первых, потому что это был её дом, памятник старины, а во-вторых, потому что она привыкла здесь жить и не хотела переезжать в многоэтажку.

Вот так всё и произошло.

Если бы не Чжан Ци и Лао Цуй, то сегодня от дома тёти Хэ не осталось бы и следа.

— Почему ты не поехал сначала к родителям, раз уж приехал в деревню? — поинтересовался Лао Цуй.

— Дело в том, Лао Цуй, — ответил Чжан Ци, — что перед самым выпуском из университета мои родители устроились на работу в городе и теперь живут как тысячи других рабочих-мигрантов.

В этот момент во двор вошли Староста и Бригадир с двумя бутылками водки и двумя жареными цыплятами.

Едва переступив порог, Бригадир сменил гнев на милость: 

— Здравствуйте, босс! Вы такой молодой и уже добились таких успехов!

— Какие там успехи, — отмахнулся Чжан Ци, не желая продолжать этот разговор. — Просто немного денег заработал.

— Молодец, молодец! — затараторил Староста. — Я принёс две бутылки хорошей водки и жареных цыплят, чтобы попросить прощения у тёти Хэ.

Тетя Хэ бросила на них взгляд и, не оборачиваясь, ушла в дом.

В душе она, конечно, ещё злилась на них.

Чжан Ци и Лао Цуй отказались от предложенной Старостой водки, сославшись на то, что им ещё нужно ехать.

Староста поставил водку на стол, оторвал Чжан Ци куриную ножку и силой вложил ему в руку.

Бригадир тоже оторвал ножку и сунул её Лао Цуй.

— Вы — люди молодые, поэтому я буду говорить прямо, — начал староста. — От имени жителей деревни я прошу вас сделать инвестиции в нашу деревню.

— Инвестиции? — переспросил Чжан Ци, ни секунды не раздумывая. — Чтобы вы снесли дом тёти Хэ и построили здесь свиноферму?

— Братец, не надо так, — сказал Бригадир, вытирая руки от жира. — Это всё староста надоумил! Я же пришёл просить прощения!

Чжан Ци огляделся. Увидев, что двор тёти Хэ не пострадал, он решил продолжить разговор.

— Наша деревня расположена у подножия горы Суншань, здесь очень красиво, — начал староста. — Это место идеально подходит для базы отдыха или гостевого дома. Сейчас же модно заниматься бизнесом в родных краях.

— Звучит неплохо, — заметил Лао Цуй. — А много ли у вас туристов?

— Есть, но немного, — вздохнул Староста. — Условия для проживания у нас оставляют желать лучшего. Если бы вы, господа…

— Мы готовы дать вам денег, но при одном условии, — сказал Чжан Ци, который вырос в этой деревне.

— И что же это за условие? — спросил Староста, заинтригованный.

— Тетя Хэ должна здесь работать. Она не должна потерять средства к существованию, — ответил Чжан Ци.

Пока Лао Цуй ел курицу, он обошёл весь двор, оценивая планировку. Благодаря своему происхождению, у него была врождённая деловая хватка.

— Если немного переделать этот старый дом, то получится отличный тематический гостевой дом, — заметил Лао Цуй. — Но сначала нужно заручиться согласием тёти Хэ.

Тетя Хэ посоветовалась с родными по телефону, и предварительное решение было принято.

Осталось только дождаться, когда они приедут и подпишут все бумаги.

Чтобы не произошло никаких изменений, Чжан Ци попросил Старосту оставить номер банковской карты.

Проводив гостей, тётя Хэ тихо спросила: 

— Какие же у вас деньги? Зачем вы их так разбрасываете?

— Тетя, время теперь другое, — успокоил её Чжан Ци. — Нужно идти в ногу с информационной эпохой, и тогда деньги сами к тебе потекут рекой.

Они ещё немного поговорили о том о сём, и Чжан Ци с Лао Цуй поехали в город.

Чжан Ци решил пока не сообщать родителям о своём приезде.

Он хотел неожиданно приехать к ним на работу и устроить им сюрприз.

Пусть увидят, каких успехов добился их сын, как он вырос.

При мысли об этом на лице у Чжан Ци расплылась улыбка.

Он невольно прибавил газу, но Лао Цуй его одёрнул: 

— Сбавь скорость, там мошенники орудуют.

Перед ними по той же полосе на эстакаде еле ползла белая легковушка, а по соседней полосе ехал электровелосипедист.

Между машинами было достаточно места, чтобы спокойно обогнать, но дело было не в этом.

— Мошенники? — фыркнул Чжан Ци. — Терпеть их не могу! Сейчас я им покажу, как меня разводить!

Чжан Ци плавно нажал на педаль газа и поравнялся с белой машиной справа. Как раз в тот момент, когда он собирался её обогнать, Лао Цуй увидел в зеркало заднего вида, что велосипедист упал.

Белая машина включила аварийную сигнализацию и остановилась перед ними.

Велосипедист поднял свой транспорт и подкатил его к заднему бамперу их машины.

— С вами всё в порядке? — спросил Чжан Ци.

Велосипедист тут же вытянул вперёд пять пальцев: 

— Ты меня подрезал и сбил. Меньше чем за эту сумму я не уйду.

— Пять тысяч?

— Пятьдесят тысяч!

Из белой машины вышли люди и окружили их, играя роль массовки.

— Где у вас болит? — поинтересовался Лао Цуй.

— У меня колено разлетелось на куски! Ой-ой-ой! — запричитал велосипедист. Даже у дворовой собаки, стащившей кусок колбасы, актёрская игра была убедительнее.

— И ты оцениваешь своё колено в пятьдесят тысяч? — усмехнулся Чжан Ци.

Тот кивнул, продолжая трясти пятью пальцами.

— Хорошо, — сказал Чжан Ци, многозначительно глядя на «актёров». — Это ты сам сказал. Сегодня я заберу у тебя оба колена.

Чжан Ци достал из машины сумку с деньгами: — На, держи! Надеюсь, тебе хватит на оба колена!

С этими словами он собрался сдать назад и напугать мошенника.

Вокруг уже собралась толпа зевак. Мошенники, поняв, что им ничего не светит, поспешно ретировались.

— Вот так я вас развожу! — торжествующе произнёс Чжан Ци, садясь в машину.

И они поехали дальше, к родителям Чжан Ци.

http://tl.rulate.ru/book/115776/4542868

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку