× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Marvel's Super Venom System / Супер система Венома: Глава 56

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На грязной улице тупоголовый мальчик копается в мусорных баках, пытаясь найти что-то, чтобы утолить голод.

Он был одет в серые длиннополые штаны, усыпанные пятнами, которые закрывали цифры на них, и в этот холодный зимний день эти поношенные вещи выглядели немного тонко, но он совсем не чувствовал холода.

Мальчик выглядел четырнадцать-пятнадцать лет, напоминал смешанную расу, с черными глазами и волосами, но его черты лица были столь же трехмерными, как у европейцев и американцев, и эти два признака сочетались, образуя его красивое и привлекательное лицо.

(Возможно, никто не осудит меня за это описание внешности, я знаю, что азиаты тоже могут иметь трехмерные черты лица.)

Лицо мальчика стало грязным от этого времени скитаний, и его лицо было усыпано пятнами от рук и грязью, и хотя это уже было так, его нежной кожей все еще можно было любоваться.

Мальчик наконец нашел в мусоре полбуханки просроченного хлеба, и его тусклые глаза загорелись, он быстро обернул хлеб бумагой, чтобы не запачкать его своими руками.

Затем быстро запихнул хлеб в рот и проглотил его тремя укусами, сухой хлеб немного застревал, плюс мальчик ел немного быстро, поэтому он немного кашлял.

"Кхе-кхе!" Мальчик быстро похлопал себя по груди и поднял бутылку с водой рядом с собой, в которой было еще одно его улов, полбутылки минеральной воды.

Мальчик быстро открутил крышку бутылки и выпил несколько глотков холодной воды, чтобы меньше задыхаться.

Мальчик забыл, почему он здесь, свое имя и все, что у него было.

Все, что он помнит, это проснуться у берега и затем заблудиться на этой улице, где мусорные баки часто содержат много оставленной еды.

Под чавканьем мальчика полбуханки хлеба и вода были выпиты за несколько укусов, этого было недостаточно, чтобы утолить его голод, поэтому мальчик снова копался в мусоре.

Как раз когда мальчик активно копался, вдруг раздался голос.

"Эй! Чертов желтокожий обезьян, если вы двое не хотите есть пули, отдайте мне все деньги,"

мальчик услышал звук и посмотрел, только чтобы обнаружить, что в переулке появились еще трое, один из них держал пистолет и кричал на пару среднего возраста напротив.

Пара была желтокожей азиатской расы, и обе выглядели честными и простыми.

Кажется, что они только что закончили работу и проходили через этот переулок, когда вдруг столкнулись с ограблением.

Мужчина выглядел очень смиренно, он нервно защищал свою жену за своей спиной, а затем нерешительно вытащил свой кошелек.

Женщина также стояла очень нервно за мужчиной, крепко сжимая его одежду.

Мужчина отдает деньги, может только признать, что ему не повезло, кто бы его не встретил грабителя, такая ситуация раньше была более распространена, но теперь из-за злых духов и маскированных героев, так что это не очень часто.

Хотя уровень преступности сейчас сильно упал, это не означает, что он полностью исчез, и все еще есть некоторые люди, которые поддаются деньгам и рискуют.

Грабитель посмотрел на медленного мужчину и крикнул с некоторым нетерпением: "Черт возьми! У тебя Паркинсон? Почему так медленно, я дам тебе еще десять секунд, если ты не достанешь деньги, я заставлю тебя попробовать, что такое пуля!"

Мужчина стал еще более нервным, когда он услышал это, он и его возлюбленная владели китайским рестораном, и они действительно забирали домой деньги, которые обычно зарабатывали и регулярно сберегали.

Но потому что он когда-то потерял деньги, мужчина сшил внутренний карман в свои штаны, чтобы деньги не были легко потеряны.

Теперь деньги действительно не легко теряются, но их также трудно достать, поэтому Ицай всегда был немного нерешителен, и теперь он был напуган громкими криками грабителей, и его движения стали более беспорядочными.

Грабитель посмотрел на мужчину, который продолжал тянуть свои штаны с нетерпением на лице.

По его мнению, этот ненавистный азиатский мужчина намеренно затягивает время, и поскольку мужчина так с ним шутит, то он также должен дать этому мужчине немного цвета.

Грабитель выглядел безжалостно, опустил дуло и выстрелил в ногу мужчины.

Мужчина упал на землю в ответ, постоянно вопя на земле, и женщина рядом с ним также была напугана, держась за мужчину, слезы которого не могли остановиться.

Наконец, женщина вытащила деньги, и грабитель увидел это и отобрал их.

"Хе-хе, сегодняшняя добыча действительно хороша! Не зря я рискнул так сильно. Грабитель посмотрел на толстые деньги в своей руке, и улыбка появилась на его уродливом лице, которая выглядела так отвратительно и уродливо.

Грабитель положил деньги в карман, а затем поднял пистолет и сказал кричащему мужчине и плачущей женщине на земле: "Видя, как вы грустите, тогда я смилостивлюсь и отведу вас, в любом случае, вы желтокожие обезьяны так много, что смерть одной или двух ничего не значит."

Сказав это, грабитель показал злобную улыбку, направил пистолет на мужчину и женщину на земле и собирался нажать на курок.

Мужчина, упавший на землю, увидел действия грабителя и почувствовал острую отчаянье и сожаление, он должен был сопротивляться и позволить своей жене убежать только что.

Изначально, он думал о том, чтобы разориться и избежать беды, и если бы он сопротивлялся напрямую, он мог бы навредить своей жене.

Но я не ожидал, что этот психопатический грабитель возьмет деньги и все равно захочет их жизни.

К сожалению, нет лекарства от сожалений в мире, и мужчина не может предсказать будущее, и он может только защитить свою жену в своих объятиях, позволяя себе нести последствия этого зла, надеясь оставить своей жене жизнь.

Грабитель держал пистолет и злобно улыбался и собирался стрелять, но он был прямо пнут в стену внезапным пинком, и кости всего тела были раздроблены пинком, и жизненная сила всего человека быстро исчезла.

Грабитель был пнул в стену, а затем его кости были сломаны и внутренности были разорваны.

Пара, сидящая на земле, посмотрела вверх, когда услышала звук, и увидела, что грабитель только что плюнул кровью и умер у стены.

Грязный мальчик с красными глазами задыхался и злобно смотрел на грабителя, который умер у стены.

Вдруг черная тень упала с неба и упала между мальчиком и парой, и тень, которая пришла, была Менг Ран.

Как только Менг Ран приземлился, красные глаза мальчика мгновенно зафиксировались на Менг Ран, а затем он снова пнул его.

Менг Ран посмотрел на атакующего мальчика и напрямую проигнорировал его, повернувшись, чтобы проверить раны мужчины.

Как раз когда мальчик собирался атаковать Менг Ран, толстый и длинный черный щупальце появился за Менг Ран, напрямую отшлепав мальчика.

Менг Ран, который сидел на земле, занимался своими ранами, продолжал двигаться в своих руках, игнорируя мальчика, который только что собирался атаковать его, а затем был отшлепнут.

Вскоре Менг Ран справился с ранами, помог мужчине перевязать повязку и помог им подняться.

"Спасибо! Я знаю, что ты дьявол, большое спасибо! Лицо мужчины, немного бледное из-за потери крови, показало улыбку после беды, и он сказал искренне благодарен Менг Ран.

Женщина, наконец, перестала бояться и поблагодарила Менг Ран вместе с мужчиной.

Менг Ран ответил хриплым голосом: "Пожалуйста, идите домой быстро, помните, сначала сходите в больницу для переливания крови, он потерял немного крови."

"Я разберусь с этим мертвым человеком и этим мальчиком, вам не нужно беспокоиться."

Мужчина и женщина кивнули, услышав это, а затем поддерживали друг друга и ушли из переулка.

Как только она сделала несколько шагов, женщина повернулась, чтобы снова посмотреть на Менг Ран, и сказала с некоторым усилием: "Хотя я знаю, что это невежливо, я все же хочу попросить вас пощадить жизнь этого мальчика, я чувствую, что он хочет защитить нас."

"Он ничего не значит для вас, просто немного импульсивен, мне правда жаль вас беспокоить." Женщина закончила говорить, извинилась перед Менг Ран.

Менг Ран замер, а затем говорит: "Я понимаю." Когда

женщина услышала это, она также помогла мужчине выйти из переулка.

Менг Ран посмотрел на спины уходящих двоих и подумал в своем сердце: "Кажется, ты не спас не того человека, раздражительный брат."

Затем Менг Ран повернулся и посмотрел на мальчика, который только что поднялся после того, как был отшлепнут в мусорный кучу.

Красный в глазах мальчика исчез, замененный той же растерянностью, что и раньше.

Он посмотрел на Менг Ран, одетый как дьявол, как будто думал о том, кто этот человек, что он только что сделал, и почему он всегда чувствовал немного боли на своем лице.

Менг Ран посмотрел на растерянного мальчика, и в его сердце были некоторые сомнения, почему этот мальчик выглядел так, как будто он не очень умный.

Убрав недовольство в своем сердце, Менг Ран сразу спросил: "Ребенок, кто ты?" "

http://tl.rulate.ru/book/115656/4527817

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода