Готовый перевод Hogwarts: Harry brings H3 magic / Хогвартс: Гарри приносит магию H3: Глава 114

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Даumbledор попросил Локхарта и Спраута отвести Дженнингса обратно.

— Кажется, что Палата Тайн действительно была открыта, и монстр внутри начал наносить вред ученикам, — с тревогой сказала профессор Макгонагалл.

Снейп и Флитвик тоже выглядели недовольными. В конце концов, они являются деканами Хогвартса, и их обязанностью является забота о студентах.

Теперь, когда ученики пострадали, им трудно сохранять спокойствие.

— Кажется, что Хогвартс не так уж и безопасен, как вы говорите, Дамблдор, — Гарри посмотрел на Дамблдора с намеком на сарказм в глазах.

Какой-то старый человек похлопывал себя по груди и убеждал его в первом классе, что Хогвартс абсолютно безопасен.

Он сказал ему не бросать школу и храбро противостоять Вольдеморту.

Пф, он получил пощёчину!

— Гарри, сейчас не время об этом говорить. Самое главное сейчас — обеспечить безопасность учеников. Дамблдор совсем не был расстроен. Кажется, что с возрастом он стал толстокожим.

— Есть ли какие-то успехи? — спросил Дамблдор.

— Немного, место, где появился монстр, было раковиной в женском туалете на первом этаже. Трубы в раковине не было, так что, вероятно, она была пуста, — кивнул Гарри и сказал.

— Я запечатаю магией женский туалет на первом этаже, — кивнул Дамблдор и сказал.

— Это за вами, но я думаю, что должно быть больше одного входа и выхода. Вы знаете, мы еще не видели конкретного облика монстра. Если будет только один вход и выход, то шанс его обнаружения, несомненно, сильно возрастет, — махнул рукой Гарри и сказал.

— Настолько ли устойчив ваш статус директора? — внезапно спросил Гарри.

— Что? — Дамблдор был ошеломлен.

— Теперь один ученик пострадал. Как директор, вы будете за это отвечать? — сказал Гарри.

— О, спасибо за заботу о старике, Гарри, но это не большая проблема, — сказал Дамблдор с улыбкой.

— Меня это не волнует, — надул губы Гарри.

— Если несколько учеников получат травмы или даже умрут, вас временно попросят покинуть Хогвартс для допроса, верно? Если вы уйдете из Хогвартса, старший Том будет очень доволен, — сказал Гарри легко.

— Минерва, завтра ты должна сообщить ученикам, что они не должны выходить ночью во время комендантского часа, и не позволяй ученикам действовать в одиночку. Каждый профессор должен организовать ночные патрули, — сказал Дамблдор Макгонагалл.

Макгонагалл серьезно кивнула.

Напряжение в воздухе усилилось на некоторое время. Но Гарри вдруг громко рассмеялся, нарушив серьезную атмосферу.

Дамблдор и другие посмотрели на Гарри, их выражения полны недоумения.

— А ты над чем смеешься?

— Есть что-то смешное в моем распределении?

Гарри понял взгляд Дамблдора, махнул рукой и сказал: — Я не смеюсь над вами, просто вдруг вспомнил что-то смешное.

— Раз вход монстра находится в женском туалете, как наш старший Том тогда его нашел? — на лице Гарри не смог сдержать улыбку.

Дамблдор, Снейп, Макгонагалл и Флитвик замерли.

— В глухую ночь, ученики Когтеврана могут читать, ученики Пуффендуя могут идти на кухню, а ученики Гриффиндора могут выходить на ночную прогулку? — профессор Макгонагалл сердито посмотрела на Гарри. Заткнись.

— Но старший Том бродил от одного женского туалета к другому, тщательно ища вход в секретную комнату.

— О, может быть, я могу использовать мужской туалет днем и женский ночью, — подумал Гарри и добавил.

— Он так часто ходит в туалет, не подумают ли люди, что у него проблема с почками?

Уголки ртов профессоров подергивались, они хотели засмеяться, но должны были сдерживаться!

Потому что это не соответствовало стилю профессора.

— Ну, Гарри, тебе следует вернуться и отдохнуть, иначе ты будешь слишком устал, чтобы посещать занятия завтра, — сказал Дамблдор.

— Ты должен попросить профессора Снейпа перестать запихивать тебе голову в туалет. Завтра выходной, так что занятий не будет, — сказал Гарри и, не обращая внимания на мрачное лицо Снейпа, надел свою невидимость и исчез из поля зрения всех.

— Я пойду первым, Альбус, — сказала профессор Макгонагалл и поспешила уйти.

— И Флитвик тоже.

Снейп и Дамблдор переглянулись.

— Северус, мне не нужно, чтобы мне запихивали голову в туалет, — усмехнулся Дамблдор.

— Хмф, — Снейп бросил свой плащ и ушел.

— О, Том, хе-хе.

На следующее утро, с объявлением профессора Макгонагалл, новость о убийстве Дженнингса распространилась как лесной пожар.

На мгновение, прежде шумный Хогвартс вдруг стал тихим.

Потому что на этот раз был убит настоящий ученик, а не просто кошка, как в прошлый раз.

Это имеет совершенно другое значение.

Никто не хочет быть следующей жертвой.

Но это делает чистокровных волшебников еще более бесшабашными и высокомерными, потому что все знают слухи о Палате Тайн.

Слизерин считает, что волшебники, не являющиеся чистокровными, не должны оставаться.

Монстры, оставленные Слизерином, предназначены для очищения замка от тех, кто не должен оставаться.

Кроме Слизерина, в Хаффлпаффе, Когтевране и Гриффендоре есть также больше или меньше маглов.

Слизерин сказал, что наследник не должен быть таким скрытным, но должен открыто объявить об этом. Они, Слизерин, полностью поддерживают его ответственность и миссию.

Это разозлило студентов Хаффлпаффа и Когтеврана, которые были тихими. Гриффендор больше не был главной силой. На этот раз главными силами были студенты Хаффлпаффа и Когтеврана, и они начали сезон S2 с Слизерином.

Гриффендор увидел эту ситуацию, конечно, они не будут просто сидеть сложа руки и смотреть.

Затем они присоединились к битве в качестве союзников, особенно близнецы Уизли. Они извлекли уроки из опыта сезона S1 и за это время изготовили большое количество розыгрышных орудий. Они воспользовались возможностью продать их и подняли цену.

Студенты Хаффлпаффа и Когтеврана, которые уже были в ярости, потратили деньги на покупку большого количества розыгрышных орудий без каких-либо сожалений.

Это заставило их двоих улыбаться и продолжать подливать масла в огонь.

Надеюсь, этот сезон может продлиться немного дольше.

Этот конфликт намного сильнее, чем конфликт в первом сезоне.

Это благодаря сильной поддержке братьев-близнецов.

Каждый день после занятий, во время свободного времени, во время обеда и перед сном в замке всегда звучали взрывы фейерверков.

Несколько групповых боев в день стали ежедневным мероприятием.

Баллы четырех колледжей снова и снова вычитались, и они продолжали колебаться между нулевыми точками и нулевыми точками.

Вся школа находилась в напряженной атмосфере, но Локхарт сказал, что он был очень доволен.

Потому что эта атмосфера не повлияет на его занятия.

На его занятиях студенты из каждого колледжа любили его так сильно, восхваляя его хорошую рассказывающую и живое актёрское мастерство.

Близнецы Уизли написали для него стихотворение.

Увеличение баллов четырех колледжей было все благодаря ему.

Даже профессор Макгонагалл больше не останавливала его от добавления баллов по своему усмотрению.

Возможно, она была впечатлена его обаянием и предложила ему можно было бы дать больше баллов отличным студентам.

http://tl.rulate.ru/book/115653/4530013

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода