Читать Hogwarts: Harry brings H3 magic / Хогвартс: Гарри приносит магию H3: Глава 38 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Hogwarts: Harry brings H3 magic / Хогвартс: Гарри приносит магию H3: Глава 38

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лес Запретный действительно очень опасен. Помимо опасных магических существ, здесь обитают и обычные дикие животные.

Тигры, медведи, леопарды, ядовитые змеи

В мире маглов они могут быть на вершине пищевой цепочки, но в Лесу Запретном их можно считать лишь средним и нижним звеном.

В лучшем случае они могут справиться с некоторыми существами, определяемыми как X-уровень.

Когда речь заходит о магических существах XX-уровня, это, очевидно, не то, с чем могут справиться обычные животные.

Не прошло и минуты, как Гарри вошел туда, и он увидел несколько пушистых Нифлеров, играющих и драться. Ты украл мои вещи, я украл твои.

Оказалось, что все поменялись домами.

Боутроуклю стеснительно превратился в лист и спрятался на дереве.

Если бы Гарри не подошел к нему, он не смог бы почувствовать его местоположение издалека.

Группа Хогграпов крепко спала. Они выглядели как группа розовых грибов, но были покрыты шипами. Если их обидели, они стреляли шипами вверх, и на шипах был слабый яд.

Гарри надел невидимый плащ и достал свою палочку, оставив только кончик палочки открытым.

— Магический меч.

Вспышка молнии прорезала тьму и воткнулась в грибную голову Хогграпа.

— Пф. Хогграп, очевидно, вообще не имел магической сопротивляемости.

Под магическим мечом Гарри с 6 очками силы (палочка добавила 2 очка), в грибной голове мгновенно образовалась большая дыра.

Весь организм рухнул, и даже шипы не успели выстрелить.

Другие Хогграпы проснулись, но не могли почувствовать, где находится враг.

Они могли только продолжать вращать свои тела, чтобы шипы вращались, пытаясь сформировать защитный круг.

В темноте медленно появилась магическая палочка.

Затем внезапно появился меч молнии и стрельнул в Хогграпа.

Хогграп мгновенно ослаб.

— Пуф-пуф. Хогларпы разозлились и выпустили все шипы со своих тел во всех направлениях.

Они пытались таким образом убить того, кто их обидел.

Гарри стоял за большим деревом, его тело полностью скрыто огромным деревом, и он совсем не паниковал.

Когда они исчерпали все шипы, они станут группой безвредных грибов.

Вскоре после четырех часов Гарри вернулся в общежитие с радостным и расслабленным шагом, и медленно закрыл глаза на сон.

Гарри сократил время сна до двух часов, что было пределом. Хотя лечебный эффект также может поддерживать его дух, он не может заменить сон.

В конце концов, он все еще находится в периоде роста, и необходимое время отдыха должно быть соблюдено.

Два часа глубокого сна могут обеспечить его нормальные потребности в развитии.

На остальное время, когда он чувствует усталость, он будет выпускать лечебное время, чтобы поддерживать его дух.

Но темные круги все равно появились под его глазами.

Увидев это, другие малыши-грифоны не понимали, почему у Гарри, который возвращался в общежитие отдыхать нормально, были темные круги под глазами, но видя, что он был в хорошем настроении, они не спрашивали.

Только Рон знал, как много работал Гарри.

Он был настолько уставшим, что был в ужасе. Он спал всего два часа в день. Он даже не мог думать об этом, боясь, что Гарри упадет перед ним однажды.

Рон не понимал, почему Гарри так усердно работал, и даже чувствовал, что он не хотел умереть.

Но он не спрашивал много, просто тихо прикрывал его, не будучи замеченным Мозесом и Невиллом в одном общежитии.

Рон не знал, и Гарри не говорил ему.

Его нынешняя ситуация очень опасна, и можно сказать, что у него совсем нет чувства безопасности.

Куиррел уже на виду, так что он не боится на данный момент, но Волан-де-Морт все еще в тени.

Теперь даже Дамблдор не знает, какова его текущая ситуация.

Насколько сил он восстановил.

Дамблдор может только сказать, что он сейчас очень слаб.

Но насколько это слабость?

Как написано в учебнике, тролль имеет относительно высокую магическую сопротивляемость. Насколько это относительно высоко?

Никто не может быть очень ясным.

Гарри теперь боится, что внезапно где-то появится зеленая вспышка, и тогда он спокойно уйдет. Все, что он может сделать сейчас, это постоянно улучшать свою силу.

Дамблдор ненадежен, и Гарри не хочет полагаться на защиту, о которой он говорит.

Люди должны полагаться на самих себя. Только когда их собственная сила улучшена, они могут иметь уверенность в том, чтобы столкнуться со всеми трудностями.

Даже убить Волан-де-Морта и отомстить за своих родителей.

Суббота, общая комната Гриффиндора.

Группа малышей-грифонов молча склонилась над своими домашними заданиями.

В выходные дни профессора назначают гораздо больше домашних заданий, чем обычно, в конце концов, у них есть два дня свободного времени.

Рон колебался и сказал Гермионе:

— Гермиона, я могу попросить тебя о помощи только в этот раз. Профессор Снегг назначил пятидюймовую работу, и я еще на два дюйма не доделал.

Он больше не мог копировать домашнее задание Гарри, потому что вес Гарри отличался от их, и Гарри должен был написать восемь дюймов.

Что касается выбора копировать то, что он может, если он может это понять, ему не придется копировать домашнее задание.

— Если ты скопируешь мое домашнее задание, сможешь ли ты научиться делать огнеупорное зелье? — сказала Гермиона спокойно.

Выражение Рона замерло, и он пробормотал:

— Я могу попрактиковаться в этом позже, но Снегг проверит домашнее задание.

Увидев, как Гермиона смотрит на него без выражения, Рон кашлянул и старался защититься:

— Это не совсем моя вина. Второй ручной котел Джорджа уже не очень хорошего качества.

— Могу одолжить тебе свой котел. — Гермиона подняла голову: — Если мой не работает, могу одолжить тебе котел Гарри.

Гарри писал свое домашнее задание, не поднимая головы, и сказал:

— Конечно, Рон, ты знаешь, что у меня два котла, и ты знаешь, где они.

Рон перестал говорить и убрал голову. Он, естественно, знал свой уровень.

Гермиона взглянула на Рона, а затем на малышей-грифонов, которые были сосредоточены только на копировании священных книг.

Она хотела внести изменения, но не изменит свои принципы.

— Вы не можете продолжать так делать. — Гермиона ударила по столу, привлекая внимание всех, включая старших студентов.

Но когда они увидели, что это первокурсники играют, они опустили головы и продолжили делать свое домашнее задание.

Первый курс так хорош, так мало домашних заданий, и так быстро они заканчиваются.

Почему они не чувствовали этого в то время?

Конечно, Гермиона не шутила. Она скрежетала зубами и сказала:

— Рон, и вы, вы не можете продолжать копировать домашнее задание так.

Сириус нахмурился:

— Грейнджер, не будь слишком назойливой.

Другие тоже поддержали.

Дин сказал:

— Гарри не возражает.

Гарри поднял голову и посмотрел на него своими изумрудными глазами без какого-либо эмоционального оттенка, когда он услышал это, и сказал:

— Не то, чтобы я не возражаю, я просто не говорю об этом. Первоначально я намеревался дать его только Рону.

— Ведь я все еще могу гарантировать, что он может научиться чему-то действительно полезному, но Рон просто не мог устоять перед вашим запросом.

Рос

http://tl.rulate.ru/book/115653/4527525

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку