Здесь текст на русском языке:
```
Внезапно леопардовый зверь почувствовал сильную угрозу, и его тело напряглось. Шипы на его спине мгновенно встали дыбом, и он был крайне насторожен.
Бах!
Под ужасающей взрывной силой божественного таланта воздух взорвался мгновенно, и Хэй Минг мчался к острому леопардовому зверю, словно телепортируясь.
В ужасных глазах зверя мгновенно упали когти из фиолетовой молнии и черного огня, и земля вдруг обрушилась, а круги ударных волн пронеслись на десятки тысяч метров!
Одним ударом 69-й уровень острого леопардового зверя был раздавлен до земли. Хэй Минг с серыми глазами был безэмоционален и медленно посмотрел на рогатого зверя, мчащегося на стороне.
В мгновение ока зловещий знак в глубине его глаз слегка мигнул, и ужасное дыхание абиссального плана потянуло вниз.
Перекрывающаяся сила смерти стала еще более ужасной, и момент взрыва напрямую превратил десять тысяч метров неба и земли вокруг рогатого зверя в серую зону, которая уничтожала любую жизнь!
Рык! ! Рогатый зверь болезненно рычал, и его огромное тело рухнуло, а земля задрожала.
Вся активность тела была мгновенно уничтожена, и он больше не мог умереть!
Уровень 63, убить одним взглядом!
Яростное громовое истребление медленно сходилось с черным пламенем и влилось в рот Хэй Минга, а затем сразу же выплюнуло в сторону!
Бах! !
В момент, когда этот ужасающе-высокотемпературный разрушительный луч был выплюнут, изначально темное миро вдруг стало ярким, и свет затмил плавающую полную луну!
Перед пурпурно-черным двухцветным разрушительным лучом толщиной в 200 метров на лице ледяного зверя появился страх, и слои ледяной брони скопились по всему его телу.
Бах! Разрушительный луч мгновенно взорвал заслоняющуюся гору, с ужасающей силой, пронзая десятки километров в мгновение ока, и бомбардируя тело ледяного зверя!
Бах! !
Тело ледяного зверя содрогнулось, и ледяная броня быстро растаяла под высокой температурой разрушительного луча. Круги пурпурно-черных горячих ударов пронеслись по миру, с ужасающим моментом!
Всего за несколько секунд один слой взорвался, за ним второй... и третий.
Рык! Ледяной великан рычал с усилием, и его тело постоянно отталкивалось под ударом, поэтому он мог только безумно укреплять силу своей ледяной брони.
Вскоре в этом затяжном поединке луч разрушения проник через, и продолжал разрушать несколько холмов с неубывающей силой.
Ледяной великан посмотрел вниз на сердце, 200-метровую дыру из плоти и крови, и разъяренно бросился к черному волкодаву.
Но прежде чем пройти несколько шагов, он рухнул на землю.
Бах!
Внезапно под его когтями рычал острый леопардовый монстр, и бесчисленные шипы на его спине вдруг выросли и пронзили все вокруг, чрезвычайно плотные и ужасающие!
Но все они пронзили черную преисподнюю, достаточную для пробивания любого монстра 60-го уровня, и были остановлены мгновенно появившимся золотым светом, и остались невредимыми!
Внезапно острый леопардовый монстр был невероятен, и его тело безумно боролось.
Но когти на его голове были чрезвычайно ужасны, и они плотно придавили его вниз.
"Ах! Дрожь, твоя очередь умереть."
Вслед за голосом Хэй Минга снизошла ужасающая сила подавления.
В момент, когда тюрьма Закаливания Неба была развернута, окружающая земля более чем 200 000 метров обрушилась одновременно, и все деревья и камни были раздроблены, образуя ужасающую зону обрушения!
Всего за одну секунду Хэй Минг сжал область, и охват стал 10 000 метров. Результатом была сила подавления с разрушительной мощью, которая была чрезвычайно ужасна в мгновение ока.
Все выросшие шипы были напрямую раздроблены.
Леопардовый зверь вдруг почувствовал, что его тело не может двигаться, и было полностью придавлено к земле. Все тело быстро ранило раны, и кости не могли выдержать вес и издавали треск.
Бах!
Когти с силой подавления медленно наступили на его череп, пока он не деформировался и не обрушился, а затем наступили на него напрямую!
И все это произошло менее чем за полминуты, и три зверя были убиты Хэй Мингом один за другим без каких-либо поворотов и поворотов.
Даже волоска не было повреждено.
Это больше нельзя было назвать раздавливанием, а просто массовой резнёй!
Теперь звери ниже 70-го уровня не могли выдержать атак божественного Черного Тьмы и стали бесполезными.
В это время Диамантовая Кольцо Последнего Истребления слилось семь раз и мгновенно рубило раненного Зверя Громового Птеродактиля, пронзив его тело жестоко.
Убийство также было завершено.
Незадолго до появления четырех зверей все они лежали на земле, и их кровь окрасила четыре области в красный цвет, делая двух призывателей ужасающими.
Такая извращенная сцена заставила Е Цзюэ и других пятерых командиров замолчать.
Изначально они думали, что это займет много времени, но это было решено всего за несколько ходов.
"Разве это не ужасное усиление силы?!"
"Да, это совершенно не поддается пониманию."
"Это действительно аномально!"
Когда он проходил через горы раньше, Хэй Минг полагался на свое божественное тело для борьбы, не интегрируя слишком много врожденной силы, и после подъема на десять уровней, он также был благословлен зловещим знаком.
В этот момент он выпустил всю свою силу, что немного сбило с толку людей.
Однако шестеро командиров были полностью удовлетворены в этот момент.
Боевая мощь, продемонстрированная призывами Чэнь Ли, действительно была такой, как он сказал, без каких-либо преувеличений!
Один человек уничтожил пять запретных зон подряд, и теперь они верили на 100%, что Чэнь Ли действительно мог это сделать!
Если только не произойдет никаких несчастных случаев, никакие мутировавшие звери выше 50-го уровня не выбегут из гор и не передадут новости в другие запретные зоны.
Что касается мутировавших зверей ниже 40-го уровня, они не могли сказать путь.
Рык! !
В этот момент на вершине горы высотой несколько тысяч метров раздался оглушительный рык. Небо громко ревело, и гигантский зверь с кровавыми крыльями на спине и двумя рогами на голове уставился на темного волкодава вдали.
Его тело было покрыто темно-красными драконьими чешуями, и его конечности были мускулистыми. Когда он стоял, он был выше 2 500 метров, и его окружало ужасающая сила драконьих созданий!
На расстоянии сотен километров вертикальные зрачки темного драконьего зверя сгустились. Его подчиненные умерли слишком быстро, и он даже не успел их спасти.
Куча бесполезных мусора.
Рык! !
Темный драконьий зверь рычал снова, и вдруг вокруг раздались яростные рыки одновременно, и ужасающие звуковые волны задрожали воздухом.
Всего 28 гигантских зверей с тремя видами золотых, черных и пурпурных божественных узоров, мерцающих по всему телу, бросились к темному волкодаву с разных направлений.
Под огромной силой вся область сотен тысяч метров, казалось, испытала землетрясение, и бесчисленные гигантские деревья были сбиты.
"Рык! Ты, и вы семеро, призовите всех зверей уйти отсюда, убейте всех людей, которых увидите, и идите искать Тираннозавра!"
Темный дракон рычал на восьмерых самых слабых зверей, которые были ниже 65-го уровня.
Он очень хорошо знал, что люди ужасны. Когда он был еще на 40-м уровне, он видел, как человек зарезал сотни зверей.
Это оставило большой след в молодом зверье.
Поэтому темный драконьий зверь, естественно, не выбрал бы взять опасность на себя, и должен был призвать на помощь хороших союзников.
"Рык, да, мой король!"
Четыре зверя тут же рассеялись и бросились в разные направления.
Увидев эту сцену, бесчисленные люди в командном центре тут же принялись за дело.
Пассивный визуальный диапазон глаза дрона достигал пяти километров, и когда он был активно активирован, его можно было утроить!
Вскоре была представлена порция информации, и шестеро командиров кивнули.
Е Цзюэ сделал несколько шагов вперед и обратился к множеству студентов и инструкторов, ожидающих снаружи: "В юго-западном направлении есть зверь 64-го уровня. Когда вы придете, ожидается, что он призовет 1 300 мутировавших зверей. Кто с ним разберется?"
Цинь Кунь в очереди тут же вышел без колебаний.
За ним следовали 123 человека, все с спокойными лицами!
Их страх давно превратился в спокойствие перед повторяющимися смертельными опасностями.
Увидев это, другие отступили. В запретной зоне было много гигантских зверей, и их должно быть больше одного.
Поэтому, если слишком много людей пойдет на одну сторону, позже не хватит людей, чтобы остановить их.
"Хорошо, истребители на месте, все, в путь!"
"Да!"
Услышав этот аккуратный ответ, Е Цзюэ улыбнулся и кивнул, а затем продолжил распределять.
Вскоре группы из сотен студентов и команд, состоящих из нескольких инструкторов, сели на истребители и улетели.
```
http://tl.rulate.ru/book/115641/4528835
Готово: