Читать Before The Dawn / Перед Рассветом: Том 1. Часть 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Набор на должность Модератор контента В с вязи с множественными вопросами и сопутствующими комментариями: Вознаграждение труда, график работы, рассматривается в индивидуальном порядке

Готовый перевод Before The Dawn / Перед Рассветом: Том 1. Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Нет, иди ты", - убеждала она его, с трудом справляясь с улыбкой. Она побледнела и дрожала, выдавая редкие признаки нервозности. "Я подожду".

К своему ужасу, Джейме Ланнистер последовал за ним в тронный зал. Внутри все Ланнистеры столпились вокруг короля, который сидел во главе длинного стола. Справа от Роберта сидел лорд Тайвин, слева - леди Серсея. Сир Кеван, младший брат Тайвина, оставался поодаль. Среди присутствующих был только один не-Ланнистер, и, к вящему облегчению Неда, это был Джон Аррен. Лорд Аррен тепло поприветствовал его, но король продолжал делать вид, что в комнату никто не входил.

Побужденная к действию объятиями Аррена, Серсея элегантно поднялась на ноги с выражением раздражения на лице. Она вела себя как королева в ожидании.

"Лорд Старк, мы все думали, что вы сказали все, что нужно, после вашей последней встречи с Его Светлостью", - сказала она ледяным тоном. "Похоже, мы ошибались, так чем же мы можем вам помочь?"

Уже "мы". Гнев снова вспыхнул в нем, но он не хотел показывать его при Ланнистерах. Он также не хотел удостаивать ответом ее самоуверенность. Однако, взглянув на Роберта, он обнаружил, что его по-прежнему игнорируют. Это было досадно: он считал, что Роберт выше таких детских игр.

"Роберт!" огрызнулся Эддард, не желая выказывать почтение. "Я должен поговорить с тобой".

Серсея, явно наслаждаясь зрелищем, пыталась выглядеть возмущенной от имени Роберта. "Он ваш король..."

"Ты сказала все, что хотела сказать, а теперь уходи!" Роберт загрохотал над ней. "Беги обратно в свою снежную дыру, в которой живешь".

Наконец он поднялся и почти отпихнул женщину Ланнистеров в сторону. Это стерло ухмылку с лица Серсеи, но Эддарда это не успокоило. Роберт выглядел так, словно хотел поприветствовать его так же, как Рейегара Таргариена на Трезубце.

"Почему он не арестован?" спросила Серсея, обращаясь к брату.

Нед стоял на своем, и все мысли о примирении с королем отпали. "Ответьте на вопрос леди Серсеи, ваша милость. Почему бы не заковать меня в железа..."

"Не искушайте меня, лорд Старк, - отрезал король, когда расстояние между ними сократилось. "Изложите свои дела и уходите. У меня нет сил терпеть ваши самодовольные разговоры о дураках".

"О, так вот оно что, да?" Нед огрызнулся. "Я сказал тебе несколько суровых истин, ты опозорил себя и эту корону..."

"Осторожно, Нед", - предупредил король. Его лицо покраснело, а глаза гневно сверкнули. "Будь чертовски осторожен".

"Или что?" бросил Нед. "Боги, каким же я был дураком, когда вернулся сюда, думая, что смогу стать..."

Кулак Роберта оборвал фразу Неда, ударив его в челюсть и заставив попятиться.

"Беги обратно в свою промерзшую дыру на севере и больше никогда не появляйся в моих чертогах", - прорычал Роберт. "Уходи сейчас же, пока у меня не осталось выбора, кроме как позвать стражу".

Джон Аррен попытался вмешаться, встав между ними, как усталый родитель, и прижав руки к их груди. "Немедленно прекратите это безумие, вы оба! Если бы я мог разбить ваши толстые головы!"

Оба они были в гневе, их кровь была на взводе, и у стареющего лорда Аррена не было ни единого шанса. Эддард гордился своей честью и терпением, но, как и любой северянин, он был вспыльчив, и вред был нанесен. Он обошел Джона и снова набросился на Роберта, наполовину пытаясь нанести ответный удар. Пока его не схватили другие руки, пытаясь оттащить назад. Меньше, слабее, новичок легко вырвался.

"Нед, нет, пожалуйста, не надо, - взмолилась Лианна и попятилась назад, когда Нед отпихнул ее.

Никто не видел, как она вбежала в тронный зал. Даже Роберт. Все повернулись к ней лицом и увидели ее широко раскрытые от страха глаза и сбившееся дыхание. Она подняла руки в знак капитуляции и смотрела на Неда, словно говоря: "Подумай о ребенке".

"Лианна!" задыхался Роберт, его мозг наконец-то осознал, что видят его глаза. "Лианна, ты вернулась ко мне".

"Меня вернул лорд Эддард", - сказала она. "И он не имел в виду то, что сказал, все расстроены. Вот и все. Все очень расстроены, и нам всем нужно просто дышать".

Слова вылетали из ее уст десятками, в то время как все остальные все еще отшатывались от шока. Эддард оправился и обнял ее за плечи. Роберт тем временем повернулся ко всем остальным в комнате.

"Вон!" - скомандовал он. "Все вы, вон! ВОН!"

Прежде чем покинуть тронный зал, Серсея задержалась у двустворчатых дверей даже после того, как все ушли. Она долго смотрела на Лианну с холодным презрением, прежде чем присоединиться к отцу, дяде и брату. Нед наблюдал за ее уходом, почти уверенный, что Лианна нанесла смертельный удар по ее амбициям стать королевой. Он помнил, что ее отверг и Рейегар Таргариен.

Когда он снова взглянул на Лианну и Роберта, король держал ее руки в своих.

"Это для тебя, - говорил ей Роберт. "Все это было ради тебя, и мы будем править вместе, дома Баратеонов и Старков бок о бок. Ты станешь моей королевой, а Нед будет нашим десницей..."

"Роберт, помедленнее".

Она была похожа на загнанное в ловушку животное, и Нед поспешил вмешаться.

"Роберт, она слаба от лихорадки, - мягко сказал он. "Ей нужно быть дома, с семьей".

Он все еще не отошел от горькой ссоры, его челюсть все еще болела от того, что Роберт ударил его. Он был не в том настроении, чтобы позволить королю уехать на закат с его сестрой, как будто она была каким-то призом, выигранным в турнире. Но то, как Роберт смотрел на него сейчас - с любовью, облегчением и радостью в глазах, - заставило его вспомнить, кто такой настоящий Роберт. Он все еще был там, независимо от того, что случилось. Если у Лианны был план, он мог только надеяться, что он был хорошим.

http://tl.rulate.ru/book/115603/4532034

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку