Читать Волк В Змеиной Шкуре / Волк В Змеиной Шкуре: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Волк В Змеиной Шкуре / Волк В Змеиной Шкуре: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мы с Мигелем вошли в дом, и я сказал: «Мама, бабушка, мы дома», - сказал я. Я вошел на кухню, чтобы поставить на стол то, что купили в магазине. Наша мама вошла на кухню с сердитым выражением лица.

«Ты опоздал», - сказала она, уперев руки в бедра .

«Мне жаль, мама, мы немного отвлеклись», т сказал я, прежде чем поцеловать ее в щеку. Когда я поцеловал ее в щеку, я поморщился от боли, так как мои раны были еще свежими.

«Вы, дети, меня сведете в могилу», — сказала она, сжимая переносицу. Затем она посмотрела на меня и Мигеля.

«С тобой все в порядке», - спросила она меня с беспокойством.

«Да, я в полном порядке», сказал я, пытаясь прикрыть лицо толстовкой с капюшоном.

«Почему вы двое ведете себя так странно», - сказал она.

«Что такое подростки, мама, подростки делают странные вещи», - сказал Мигель. Она смотрела между нами двумя, подозрительно разглядывая нас.

«Ладно, садись и расскажи мне, что случилось», - сказала она. Мы с Мигелем сели за стол, все еще пытаясь прикрыть свои раны.

«Ты не снимешь эту дурацкую толстовку?» - сказала она.

«Зачем , это моя любимая толстовка», — сказал я. Затем она подошла к нам и стянула с нас толстовки, обнажив наши раны. Она смотрела на нас с потрясенным выражением лица, прикрывая рот. За эти пять секунд ее глаза сменились с замешательства, усталости на гнев.

«Кто это с тобой сделал?»

«Ничего, мама, мы упали», — сказал Мигель, пытаясь завязать разговор.

«Да, хорошо, что она в это поверит», - сказал я, смеясь.

«Я не вижу в этом ничего смешного, кто это с тобой сделал»,

— сказала она. Я вздохнул и рассказал ей, что случилось в мини маркете.

«Как зовут этих мальчиков, потому что я подъеду прямо к дому их родителей и порву им их задни..»

«Мам, мам, все в порядке, об этом уже позаботились», - сказал я.

Мы с Мигелем встали со своих мест и обняли маму.

«Мама, обещаю, что все будет хорошо, послушай, Мигель едва пострадал, и ты же меня знаешь, я крепкий как скала, так что если я выйду с разбитым носом и разбитой губой, все будет в порядке», - сказала я

«Я знаю, что это тебе досталось от отца, просто не хочу, чтобы ты закончила так же, как он», - сказала она. Я вздохнула и посмотрела на нее и брата.

«Поверь мне, я не закончу так же, как этот придурок», - сказала я.

«Ладно, вы двое, идите в свою комнату и примите душ, вы, ребята, ужасно пахнете».

«Спасибо», - улыбнулся Мигель.

После того, как я вышла из душа и оделась, я сушила волосы, когда Мигель начал говорить.

«Спасибо, что прикрываешь мою спину», сказал он. Я могла сказать, что с ним что-то не так.

«Что случилось, что-то беспокоит тебя», - спросила я с беспокойством.

«Ничего, обещаю», - сказал он.

«Ну, мама всегда говорила: никогда не давай обещаний, которые не сможешь выполнить, плюс я вижу, когда ты лжешь», — сказал я, надевая рубашку.

«Хотел бы я драться, как ты»,

- сказал он, сжав кулак. Затем я отложил полотенце, зная, о чем идет речь.

«Мигель, есть разница между защитой брата и борьбой за славу, и в последний раз, когда я проверял, я проиграл бой сегодня вечером», — сказал я, смеясь.

«Да, но ты не был трусом и просто стоял там», - сказал он сердито. Я нахмурился на его слова и сказал:

«Ты не трус, потому что не дерешься, это такие люди, как ты, которые в итоге получают хороший дом, девушку и детей. А те, как я, которые слишком быстро начинают драться, оказываются в тюрьме», - сказал я грустно.

«Ты лучший младший брат, который у меня когда-либо был», — сказал я, притягивая его в объятия. Мы отстранились, и на секунду воцарилась тишина, пока я не сказал.

«К тому же эти парни были придурками», — сказал я, улыбаясь ему.

Вот тут то меня и окликнули по имени, привлекая мое внимание.

«Да, мамочка», — крикнул я ей

. «Следи за языком», - крикнула она в ответ. Мигель начал смеяться надо мной, а я смутился.

«Как она это делает?» - спросил я, прежде чем присоединиться к смеху Мигеля. Я немного взъерошил ему волосы, и мы пошли ужинать.

Пропуск времени-

Мы с Мигелем были снаружи, разговаривая по телефону, когда услышали, как подъезжает красная Firebird. Мы с Мигелем вошли в его машину, когда он выходил.

«Мистер Лоуренс, я просто хотел поблагодарить вас за вчерашний день», — сказал я.

«Да, это действительно много для нас значило».

«Да, ну, раз ты так говоришь», та сказал он, прежде чем уйти.

«Так это было как тхэквондо, джиу-джитсу или ММА», - спросил Мигель. «Нет, это было карате , карате старой школы», — ответил он.

«Вы сможете нас научить?» - удивил нас обоих Мигель.

«Что, нет»

«Давай, когда начнется школа, эти ребята сделают мою жизнь невыносимой»

«Я думал, я говорил тебе не беспокоиться об этом», — сказал я, хватая его за плечо.

«И я не хочу, чтобы ты это делал», - сказал он, вырываясь из моих рук.

«Да, послушай своего брата. Это не моя проблема».

«Если бы я умел хотя бы часть того , что вы знаете, я бы...»

«Забудь, я больше не занимаюсь карате, я даже не уверен, что мне сейчас разрешено находиться рядом с детьми», — раздраженно сказал он.

«Ты можешь открыть свой собственный додзё карате», - сказал

Мигель.

«Слушай, я не собираюсь ввязываться в это с тобой, ладно?

Тебе нужен мой совет, перестань быть таким надоедливым, и тебе не будут так сильно надирать задницу», - сказал он. «Следи за языком», — сказал я, глядя на него. Затем мистер Лоуренс ушел в свою квартиру и закрыл дверь.

«Чувак, какого черта ты делаешь?»

— сказал Мигель, огрызнувшись на меня.

«Что я делаю, что ты делаешь?» — закричал я на него. «Ты же знаешь, мама ненавидит ссоры».

«Но это же остановило тебя от ссор», - рявкнул он и направился к дому.

«Мама меня убьет», - сказал я себе.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/115563/4527469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку