Читать Itachi, Is That A Baby? / Итачи, это ребенок?: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Itachi, Is That A Baby? / Итачи, это ребенок?: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это была самая странная неделя в жизни Гермионы. Включая тот момент, когда она узнала, что стала ведьмой, и отправилась за покупками в район, где все еще были вымощенные булыжником улицы, а банком управляли гоблины. Несмотря на всю странность Хогвартса в целом, Гарри Поттер каким-то образом сумел превзойти все это. В ту первую ночь она провела несколько часов, получая удары своей палочкой по голове, что вызывало у нее лишь отвращение. Кроме того, сон был не слишком спокойным, ведь по какой-то причине (она не могла понять почему) ей постоянно снились незнакомые мальчики, бившие ее пенисами.

Гермиона была благодарна Блейзу за то, что он решил удочерить ее, потому что она точно потерялась бы, пытаясь найти Большой зал к завтраку. Она едва научилась выбираться из своей башни, и это никак не походило на тот путь. — «Ты ждал меня?» — спросила она, когда он провел ее через то, что оказалось сплошной стеной. — «Да». Он повернул на угол, затем открыл дверь и вышел на площадку, которую она никогда не видела — наверх вела только лестница. С краев перил она могла заглянуть в вестибюль, находившийся на сто футов ниже. — «Не то чтобы я жаловалась, но почему это происходит?» Все стало все более сюрреалистичным. Мало того, что она словно шла по картине М.К. Эшера, так еще и парень протянул ей руку, как истинный джентльмен.

— «Потому что я хороший парень?» — с полупоклоном ответил Блейз. — «Нет, серьезно. Ты новенькая, и я, как один из друзей Гарри, чувствую себя обязанным помочь тому, кого насильно втянули в сферу его безумия».

— «Я думаю, вы имеете в виду "влияние".»

— «Нет, я не имею». Блейз похлопал ее по руке, которая лежала на его плече. — «Тебе придется привыкнуть к тому, что мальчик, который вроде как отвечает за Слизерин вместо Дафны — если ему не все равно... или он даже не знает... — имеет определенный искажающий аспект. Вокруг него все работает не так, как надо. И он решил заразить тебя. Самое меньшее, что я могу сделать, — это помочь тебе найти дорогу».

Гермиона смотрела, как они выходят из дверного проема, который она никогда не видела в холле. Они все это время поднимались вверх. — «Спасибо?»

— «Кроме того», — добавил он, — «моя мать убьет меня, если я буду вести себя с юной леди не как джентльмен». Его улыбка была максимально озорной для одиннадцатилетнего подростка, белые зубы сверкали на его смуглом лице. Он полупоклонился и открыл перед ней дверь. Гермиона без всякой причины слегка покраснела, пока он вел ее к месту в группе.

— «Доброе утро, студентка», — предложил Гарри, не поднимая глаз от своей миски. — «Надеюсь, ты готова начать день без использования пениса?»

— «Что?» — огрызнулась Пэнси.

— «Ты действительно хочешь знать?» — прошипела Дафна.

— «Наверное, нет».

— «Я так и думал». Блейз бросил на Гермиону растерянный взгляд, в котором смешались красный и зеленый цвета. — «Я пожалею, что спросила?»

— «Да». Гермиона закрыла лицо руками. — «Я жалею, что узнала это. И не могу забыть».

— «Ну ладно». Он начал наполнять тарелку. — «Какие у нас сегодня занятия?» — спросила Гермиона. — «Я имею в виду после обеда. Я знаю, что будет Защита, потому что она с Гриффиндором. Но что еще?»

— «Двойная Трансфигурация перед обедом», — ворчала Трейси. — «Дважды слушать от МакГонагалл, что я уже должна уметь класть мышь в чашку с чаем». Гермиона едва успела открыть рот, как палочки Гарри ударили ее по лбу. На миг она почувствовала отвращение, прежде чем поняла, что это не её палочка.

— «Что?»

— «Если хочешь кому-то помочь, меньше читай нотаций и больше помогай», — посоветовал он. — «Попробуй спросить, что они делают, и предложить совет на этом основании».

— «То есть как ты?» — фыркнула она.

— «Нет». Он поставил чашку на стол и смотрел, как она исчезает. — «Во-первых, ты не бьешь её пенисом». Она дернулась. — «Но, кроме того, ты учишь её тому, на что у неё есть фундамент». Он сделал паузу. — «Хотя, может, и не стоит. Я просто буду вынужден заставлять её отучаться, когда буду учить остальных».

— «Не стоит. Не надо. Не спрашивай». Гермиона оглядела остальных, кто каким-то образом за один день стал частью её окружения, скорее ближе к дружбе её ровесников, чем когда-либо. Но она не собиралась отвечать на вопросы о его заявлении. — «Я не планировала этого», — пробормотала Трейси. — «Я не думаю, что нам стоит это знать».

— «Хорошо. Итак, после Защиты?»

— «А? О!» — Блейз кивнул. — «Точно. У нас свободное время, а потом ужин и Астрономия в полночь».

— «Когда-нибудь я сравняю эту башню с землёй, только чтобы нам не пришлось снова проходить этот урок», — прокомментировал Гарри. — «Разнесу её на куски». Гермиона выглядела в ужасе. — «Разрушить часть школы?»

— «Конечно!» — Гарри выглядел удивленным. — «Почему бы и нет? В любом случае...» — он вдруг стал более серьезным, — «мы должны заставить тебя перестать думать, что такие вещи важны. Если бы я не беспокоился о твоей безопасности, я бы отправил тебя к дяде Хидану и дяде Какузу».

— «Ты привыкнешь к таким замечаниям», — вмешался Блейз. — «Гарри обычно очень вежлив. А иногда он ругается так, что моряк краснеет». Гарри усмехнулся. — «А мой отец говорил, что я не должен проводить время с дядей Какузу».

— «Я уверена, что он был прав», — ответила Дафна, её голос был сухим. — «Увидимся в классе».

http://tl.rulate.ru/book/115561/4525799

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку