Читать The Wysteria Files - A Pokemon Horror Epistolary / Файлы Вистерии - эпистолярный рассказ об ужасах про покемонов: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Wysteria Files - A Pokemon Horror Epistolary / Файлы Вистерии - эпистолярный рассказ об ужасах про покемонов: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

А потом я услышал... Я не могу описать это. Похоже на звук пара, выходящего из чайника, но... наверное, более музыкальный? В следующее мгновение я понял, что кричу в машине, а Денна и Мерри смотрят на меня так, будто увидели привидение.

Мерри остановила машину на обочине. Они оба были так обеспокоены тем, что я... Я не знала, что сказать. Я просто сказала им, что это был плохой кошмар и что я выпью немного воды и все будет хорошо. Я, конечно, не собирался спать после этого. Я уверен, что они мне не поверили, но сделали вид, что поверили, потому что они были лучшими друзьями, чем я заслуживал, и они не хотели поднимать этот вопрос.

«Ты уже упоминал, что иногда страдаешь от сонного паралича. Это случилось в машине?»

Да, я узнал его, как только проснулся. Это самое страшное, знаете ли. Я не мог ничего делать, только застыть, пока вокруг происходило все это ужасное ЧЕРТ, и молиться, чтобы поскорее проснуться. Хотя, если честно, мне никогда раньше не снились такие кошмары, как этот. Я списал это на стресс от поездки и экзаменов, чтобы закончить школу.

Мы прибыли на базу кемпинга в полдень. На самом деле хижина находилась не на склоне горы, но земля была настолько крутой, что мы не могли туда проехать на машине. Мы поднялись по тропинке с сумками и всем необходимым. Мерри несла только пиво; мы сказали ей, что можем вернуться за ним позже, но она не согласилась. Не дай Бог, напитки нагреются на солнце; я уверен, что она бы нас всех убила, если бы это случилось.

[На лице Кейт появляется настоящая, а не принудительная улыбка, и выражение ее лица смягчается. Я не замечал, что раньше она постоянно хмурилась].

Место, в котором мы остановились, было настолько дерьмовым, насколько оно вообще могло быть, прежде чем перестать отвечать минимальным требованиям хижины. Тем не менее, здесь было электричество и горячая вода. И кровати были без клопов, так что, по крайней мере, это было немного цивилизованно.

Первые несколько часов мы провели, распаковывая вещи и знакомясь с местом. Мерри попросила нас приготовить что-нибудь на обед, пока она сходит туда, где должна была делать свою работу. Она сказала, что там есть небольшая долина между двумя... Боже, я не хочу называть их горами, потому что знаю, что это не так, но и настоящего названия я не знаю. Это сведет меня с ума.

«Может, холм?»

Он был немного больше, но пусть будет так.

В общем, долина. Она была не очень большой, может быть, размером с футбольное поле, а посередине было небольшое озеро. Люди, нанявшие Мерри, сказали ей, что именно там по ночам собираются все Дитто, и именно оттуда они в основном берут воду для питья. Поэтому все, что ей нужно было делать, - это ходить туда раз в день в течение недели, рассыпать немного того химического дерьма, которое они ей дали, и оно распространится повсюду. Я думаю, это должно было сделать дитто стерильной, не причиняя ей вреда. Кто знает, так ли это было на самом деле; мы не были там достаточно долго, чтобы это выяснить.

Она вернулась около двух, как раз когда солнце начало сильно палить. Не скажу, что я не подавился сэндвичем, который ел, когда увидел ее в дверях. Ее волосы были в беспорядке, она была вся в грязи и пыли от ходьбы и... ну, скажем так, я подумал то, что думает каждая девочка-подросток в этом возрасте, когда видит кого-то настолько привлекательного, и оставил все как есть.

Она взяла пару банок из холодильника и села с нами есть. Мы болтали о пустяках, расспрашивали ее о работе и все такое. Через некоторое время она сказала нечто такое, что заставило меня остановиться.

«Мне кажется, я видела еще одну хижину на другой стороне холмов. Странно, я не думаю, что за ними что-то есть, пока не доберешься до океана».

Мы просто пожали плечами и подумали, что это странно, и пошли дальше. Она была права: после долины не должно было быть никаких других зданий. Его не только не было на карте, но он находился в месте, окруженном деревьями, и его почти невозможно было увидеть, если только вы не находились близко к озеру.

«Как вы узнали об этом, если не видели?»

Потому что мы туда поехали, очевидно. Нам тогда было по восемнадцать, мы были пьяны и чертовски глупы, чего же вы ожидали?

В общем, мы провели большую часть дня, обустраиваясь и исследуя окрестности. Я не собираюсь утомлять вас рассказом о каждом виде деревьев или камней, или о видах покемонов, которые там обитают. Просто представьте себе ближайший лесной массив, добавьте к нему жару и бидрила, и вы поймете, о чем идет речь. Главное, что осень была не за горами, поэтому земля была покрыта сухими, хрустящими листьями. Они ужасно шумели каждый раз, когда вы на них наступали.

Мерри решила заставить нас работать, чтобы мы не сидели целыми днями на задницах, что мы, наверное, и делали бы без нее. Она велела Денне на всякий случай опрыскать хижину и прилегающую территорию «Репелом», а мне сказала принести дров для костра, который мы будем разводить снаружи.

Я спросил ее, зачем нам нужен костер, если у нас есть хижина, а потом спросил, почему она не набрала дров до приезда. На оба вопроса она ответила, что будет веселее, если мы сделаем все сами. Я попытался скрыть улыбку и сказал, что она идиотка, раз заставляет меня делать самую тяжелую работу, а она улыбнулась в ответ и сказала, что я знаю.

Она... наверное, знала, в каком плохом состоянии я нахожусь, и решила, что чем больше я устану перед сном, тем меньше шансов, что мне будут сниться кошмары. Она всегда заботилась обо мне, как и положено хорошим друзьям.

Я искала по кругу вокруг нашего лагеря, и к тому времени, когда я собрала достаточно дров, чтобы развести хороший костер, солнце уже садилось. Особых проблем не было, если не считать пары раттатов, которые устроили засаду и попытались съесть шоколадку в моих карманах. Эти ублюдки получили по морде Репелом.

Единственная странность, которую я заметил: чем дальше я поднимался в гору, тем реже слышал призывы покемонов или шелест листвы на деревьях. Так не должно быть; чем выше я поднимался, тем больше там должно было обитать всякой живности, верно? И... теперь, когда я задумался об этом, я не помнил, чтобы Мерри упоминала о том, что встретила кого-нибудь из Дитто, которых она послала помешать спариванию. Это было в середине дня и в их любимом укрытии, как же их могло не быть?

Как только я подумал, что встретил, я чуть не упал у входа в долину. Я сделал шаг назад, обливаясь потом, и посмотрел вниз на озеро. Я не увидел ни одного покемона, даже раттаты, обгладывающей фрукты, которые я бросил на землю.

Тогда я посмотрел вверх, на другую сторону холмов. Как и говорил Мерри, там стоял дом. Он не выглядел причудливо, но был хорошо построен. Стены были из цельного бетона, а крыша - металлическая. Он был выкрашен в черный цвет, так что ночью его было не разглядеть, но даже сейчас мне было трудно сосредоточиться. Я готов был поклясться, что вижу... туман? Он стелился сверху вниз по направлению к дому и распространялся во все стороны. Он был почти прозрачным и... жемчужно-белым, я думаю, это лучший способ описать его, почти как розовый.

Я уставился на него, размышляя, какого черта туман в середине дня, когда еще даже не холодно, пока не вспомнил, что мне пора возвращаться в лагерь. Я так и сделала и постаралась забыть о доме, хотя у меня от него мурашки по коже бегали.

Они беспокоились, что я немного задержался с возвращением, и по тому, как они на меня смотрели, я понял, что дело не только в этом. Я сказала им, что все в порядке, и постаралась изобразить свою лучшую улыбку. Это, похоже, немного успокоило их нервы.

Костер, который мы развели, получился потрясающим, и удовлетворение от того, что пламя было почти таким же высоким, как и мы сами, оправдывало поиски дров. Не то чтобы я признался в этом своим друзьям, мне все еще нужно было поддерживать репутацию ворчуна. Мы грелись в тепле, когда солнце село и температура упала. Мы принесли из хижины несколько стульев и уселись вокруг них, пока ели и пили гораздо больше, чем привыкли наши тела.

Чем меньше я буду говорить о той ночи, тем лучше. Не потому, что случилось что-то плохое, отнюдь. Это была одна из самых приятных вещей, которые я когда-либо делал, и все благодаря Мерри и Денне. Они были лучшими друзьями.

Я бы хотел оставить воспоминания о той ночи при себе, если вы не против.

«Абсолютно».

Важно лишь то, что в какой-то момент моя пьяная сущность предложила нам отправиться в тот странный дом за холмом. Мне было интересно узнать о нем всю ночь, и я подумал, что это будет классный способ скоротать время, раз уж мы застряли в этом проклятом месте на целую неделю. Не знаю, были ли мои друзья пьянее меня или просто удивились, потому что я никогда не строила планов, но они согласились.

http://tl.rulate.ru/book/115544/4520958

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку