× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод What? You can become a super rich person just by running! / Что? Вы можете стать супербогатым человеком, просто бегая!: Глава 149

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старик был очень зол, но не знал, что произошло.

— Но! После подписания вы больше не заботитесь. Один миллион или восемьсот тысяч — это много денег для них, но это всего лишь расходы на жизнь для меня. Подписание контракта лишь для того, чтобы заблокировать людей Юю. Если вы даете деньги без каких-либо затрат и позволяете посторонним узнать об этом, они найдут способы занять у вас деньги.

Дали бы вы в долг или нет? Сколько бы вы дали? Когда бы вы попросили их вернуть деньги? Что бы вы сделали, если бы они сказали, что у них нет денег? Сможете ли вы позволить себе дать в долг один миллион или восемьсот тысяч каждому?

Пять вопросов из глубины души оставили Ли Дафу и его жену безмолвными.

— Верно, ты должен подумать об этом отношении. Я помню, как хорошо наши бабушка и дедушка относились к нам, трем братьям и сестрам. Я могу дать деньги своему старшему дяде без каких-либо затрат, но извините, я не знаком с другими. Грубо говоря, они никогда не давали мне красные конверты на Новый год, так зачем они меня об этом просят? Я согласен.

— Сынок, дело твоего старшего дяди с дверями и окнами действительно хорошее. Я спрошу тебя. В худшем случае... в худшем случае я дам им в долг.

Глаза Хуан Лися были полны просьб.

— Я не говорил, что не дам денег своему старшему дяде. Есть два способа, один — инвестировать в акции, другой — дать деньги в долг. Если вы дадите деньги дяде двумя способами, если заработаете, получите обратно основную сумму. Если потеряете деньги, я могу считать, что ничего не произошло. Если дадите снова, придется платить проценты. Это мои изначальные слова, можешь передать своему старшему дяде.

Ли Сян замолчал на мгновение, а затем продолжил:

— А мой младший дядя, я помню, он из Сельскохозяйственного банка, верно?

Хуан Лися кивнула.

— Ну, я пойду в Сельскохозяйственный банк Китая и открою счет, переведу двести-триста миллионов юаней. Если мой дядя не вернется в город, я переведу двести миллионов в другой банк.

— Это... это возможно? Двести миллионов — всего лишь месячная квота банка.

— Да ладно, даже в Янчэне, банк в районе может и не иметь такого баланса депозитов. Они просто просят заоблачную цену. Эти деньги для банка, а не для них, чтобы тратить.

— А как ты поступишь с двумя твоими тетками?

В этот момент Хуан Лися полностью считала Ли Сиана опорой семьи. Казалось, она хотела, чтобы ее сын давал советы по любой проблеме.

— Это просто. Создадим семейный фонд.

— Семейный фонд?

Ли Сян кивнул. — Тех родственников, которые хотят занять деньги, чтобы начать бизнес или что-то еще, я буду брать проценты, чтобы предотвратить их от того, чтобы взять деньги и ничего не делать, или разбазаривать их без сожаления. Но они не могут ничего не получить. Поэтому я решил создать семейный фонд.

Фонд очень простой. Он делает только две вещи.

Первое — семейная пенсия. В семье пожилые люди в возрасте 60 лет для мужчин и 55 лет для женщин получают от 20 000 до 30 000 юаней в год на расходы. Это их пенсионное обеспечение.

Второе — все те, кто поступает в университеты, получают денежное вознаграждение. Те, кто поступает в ключевые школы, получают семейные стипендии. Но не все родственники могут получить их.

Ли Сян посмотрел на своих родителей, чтобы они успокоились, и продолжил: — Например, я не планирую давать родственникам с отцовской стороны. Также есть очень отдаленные родственники, например, Ли Цунда, которые давно вышли из пятипериода траура, верно? Некоторые льготы отдаленных родственников с бабушкиной стороны также будут ослаблены. Я планирую давать награды в зависимости от родства.

Но есть только одно исключение, это те, кто поступает в ключевые университеты, моя награда не только не будет меньше, но и больше. Например, если кто-то из деревни поступит в те университеты в Киото, что если я дам им дом?

Увидев, что ее сын долго говорил, не говоря о том, как поступить с вопросом о двух ее сестрах, занимающих деньги, Хуан Лися хотела заговорить.

В результате Ли Сян предсказал ее слова: — Для таких людей, как мои тети и дяди, что если я дам им дом? Но не сейчас, даже если цены на жилье вырастут, как высоко они могут вырасти? Дайте этим кузенам немного мотивации и давления. Что бы вы ни хотели, обменяйте это на меня за оценки, не только академические оценки, но и некоторые известные результаты соревнований.

Если в конце концов, это действительно ничего. Самое большее, я дам им дом. Но только один дом.

— Сынок, это нормально?

Увидев, что ее мать немного запуталась, Ли Сян утешил ее: — Мама, это лучшее. Я не знаю о других, но я знаю своих теть и дядь. Если я дам им деньги, я знаю их характер, и они обязательно найдут способ вернуть их. В этом случае они почувствуют давление, и когда будут общаться с вами, они будут подсознательно чувствовать себя ниже вас. Тогда наши отношения изменятся.

Хуан Лися кивнула, как будто поняла.

Увидев, что ее мать не поняла, Ли Сян продолжил объяснять: — Когда занимаешь деньги у своего дяди, лучше всего делать это в форме партнерства, мы платим деньги, а они усердно работают. Риски разделяются. Если они потерпят неудачу, есть предлог не просить их вернуть деньги, так что давление естественно меньше. А тети и тети, их дети получают награды в зависимости от академических достижений, они счастливы и не испытывают давления.

— А как насчет твоего дяди?

— Мой дядя? Я его племянник! Если их банк не устроит моего дядю, зачем мне экономить деньги? У меня есть две-три сотни миллионов, я могу просто положить их в любой банк, разве я не могу сделать его президентом филиала в городе?

— Можно ли это так организовать?

...

Наконец убедив своих родителей, Ли Сян немного устал и вернулся в свою комнату, но увидел свою сестру, лежащую на его кровати.

— Девчонка, почему ты спишь на моей кровати? Когда придет твоя невестка и увидит, что на ней волосы девушки, как мне это объяснить?

— Просто скажи, что твоя любимая сестра не может оставить брата и спит с ним.

— Какие ортопедические слова. Ли Сян подошел и хотел схватить Ли Цзясяна и выбросить его.

Ли Цзясян повернулся и спросил Ли Сиана с интересом.

— Брат, скажи мне, кто был твоей девушкой в Новый год?

Ли Цзясян достал свой мобильный телефон и показал фотографии Ли Сиана с его друзьями за обедом в тот день.

На фотографии две девушки сидели слева и справа от Ли Сиана, и это были И Тайин и Ло Мейци.

— И те, и другие, ладно. Теперь я знаю, уходи!

— Ты соврал! Ли Цзясян поставил руки на боки, очень не согласна.

— Зачем мне лгать тебе? Я, твой брат, никогда не лгу тебе!

Увидев, что его старший брат снова поспешил, Ли Цзясян рассердился и вспомнил старые дела.

— 1983... Фу, когда мне было три года, ты соврал мне и сказал есть уголь, говоря, что это водные каштаны! Когда мне было четыре года, ты тайно купил мороженое, но дал мне булочку с мороженым!!! Пять лет...

Ли Сян не ожидал, что у его сестры так хорошая память, поэтому он сразу же спорил: — Как ты могла так много помнить, когда была маленькой? Ты перепутала, это был мой дядя, а не я.

— Ты все еще лжешь? Мама мне все рассказала! !

Ли Сян побледнел, услышав это. Как мама могла рассказать ей все это?

— О, брат. Просто скажи мне, кто из них будет моей будущей невесткой?

— Я уже сказал, обе.

Ли Сян в плохом настроении вытолкнул Ли Цзясяна из своей комнаты.

— Тьфу, если не хочешь говорить, то и не говори. Разве я не могу сама узнать новости?

Ли Цзясян посмотрела на закрытую дверь, высунула язык и с обидой пошла вниз по лестнице.

— Папа и мама, брат не говорит!

Ли Цзясян шлепнулась в объятия Хуан Лися, мурлыкая, как кошечка.

— Если не хочешь говорить, то и не говори. Мне нравятся обе девушки, и ни одна из них не проблема. Ли Дафу кивнул с удовлетворением.

— Ха-ха, так ты хочешь, чтобы обе были твоими невестками?

Хотя он был обвинен женой, Ли Дафу все равно был счастлив.

http://tl.rulate.ru/book/115512/4519035

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода