Читать I Reincarnated as an Elf in a Broken World. / Я переродился эльфом в этом разрушенном мире: Глава 26 – К счастью :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод I Reincarnated as an Elf in a Broken World. / Я переродился эльфом в этом разрушенном мире: Глава 26 – К счастью

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Я все еще цела?"

Я посмотрела на себя, чтобы убедиться, что все в порядке, в тот момент я не чувствовала своих ног, поэтому была уверена, что что-то не так.

И, конечно, так оно и было, мне удалось вонзить меч в глаз дракона, и он перестал двигаться, но прежде чем это произошло, один из его клыков пронзил мой живот.

"Юукина, где ты? Ты в порядке?"

Я слышала, как моя тетя зовет меня, но всякий раз, когда я пытался что-то сказать, у меня не выходило, но всякий раз, когда я пыталась заговорить, из моего живота вытекало еще больше крови.

Текло много крови, а поперек моего живота торчал клык, но я не чувствовала никакой боли, я как будто онемела от боли.

Люди говорят, что адреналин помогает переносить боль, возможно, так оно и есть. Но если оставить это в стороне, я не хочу умирать. Разве я не умирала однажды? Почему я должена снова умирать теперь, когда я столько прожила в этом месте?

"Я ... Нет... хочу ... Умри ..." Мой голос хрипел, это было неприятное ощущение.

Эта рана начала болеть, и эта боль постепенно усиливалась, и мое тело уже холодело, так как количество вытекающей крови было огромным, с каждым мгновением в глазах становилось все темнее.

"Эй, ты не можешь умереть, пожалуйста, не закрывай глаза".

 Прежде чем я успела потерять сознание, я увидела перед собой фигуру моей тети.

"Тетя ..."

Мне удалось убить его, но теперь я жалею, не нужно пыло лезть на ражён .

################

Когда я приблизилась к дракону и  месту, где была Юкина, я потеряла дар речи, и на мгновение меня парализовало, в тот момент я уже думала, что она мертва, я бы не перижыла это.

Клык дракона полностью пронзил Юкину, я мога видеть кончик его зуба, выходящий у нее из спины, это было ужасное зрелище, но какого хрена я позволила ей умереть?

Что я за человек? Я послала свою племянницу на смерть? Тетя не должна так поступать, что я скажу своей сестре, если когда-нибудь снова ее увижу?

Что я теперь скажу в деревне? И как я теперь буду жить? Страх и колебания Юкины перед сражением с драконом не выходят у меня из головы. Я заставила ее сделать это. Она не хотела сражаться с этой тварью.

"Я ... не хочу ... хочу ... умирать ..." 

Пока с моих глаз лились слезы, я поняла, что Юукина все еще пыталась заговорить, ее глаза были почти безжизненными, но я услышала, что она пытается заговорить со мной.

Когда она сказала, что не хочет умирать, мое сердце в пятки упало , она очень молодая девушка, конечно, она боялась смерти, мне следовало прийти на помощ раньше, я не могу позволить ей потерять сознание.

Всякий раз, когда раненый человек терял сознание, это могло закончиться тем, что он больше никогда не проснется, я видела, как это случалось много раз.

"Эй, ты не можешь умереть, пожалуйста, не закрывай глаза".

Я подошела к ней и держала ее тело неподвижно, с каждым движением, которое она пыталась сделать, она теряла все больше крови, я должена как-то помочь ей.

Ее красивое лицо продолжало смотреть на меня своими безжизненными глазами; это зрелище было удручающим.

"Тетя ..."

Когда она позвала мня, это было так, как будто кто-то вонзил меч мне в сердце. Маленькая слезинка потекла по моему лицу.

Но вскоре после того, как я перестала плакать и начала готовится, чтобы вытащить ее отсюда, сначала я использовала бы исцеляющую магию, прежде чем вынуть клык из живота, но моей магии было бы недостаточно для этого, мне понадобилась бы помощь.

Я должена быть в состоянии сохранить ей жизнь до прибытия в деревню. Пожалуйста, помоги мне, боже, не дай моей племяннице умереть, не дай ей умереть у меня на глазах; Мне нужно что-то сделать.

"Ну вот, пошли". Я начала использовать исцеляющую магию на ее животе, но Юкина больше не просыпалась, ее глаза были закрыты, но я все еще могла видеть, что она жива, поэтому я просто продолжала.

Я использовала исцеляющую магию на ее животе и молилась, чтобы вытащить ее отсюда. 

http://tl.rulate.ru/book/115472/4633278

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку